background image

8

92895   Rev. C

Parts and Finish

All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Brizo® faucet are warranted to the original con-

sumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser 

owns the home in which the faucet was first installed or, for commercial users, the warranty period is ten (10) years 

for multi-family residential (apartments and condominiums and five (5) years for all other commercial uses, in each 

case from the date of purchase.

Electronic Parts and Batteries (if applicable)

Electronic parts (other than batteries), if any, of this Brizo® faucet are warranted to the original consumer purchaser to 

be free from defects in material and workmanship for five (5) years from the date of purchase or, for commercial users, 

for one (1) year from the date of purchase. No warranty is provided on batteries.

What We Will Do

Brizo Kitchen & Bath Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as de-

scribed above), any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use 

and service.  If repair or replacement is not practical, Brizo Kitchen & Bath Company may elect to refund the purchase 

price in exchange for the return of the product. These are your exclusive remedies.

What Is Not Covered

Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this 

warranty. Brizo Kitchen & Bath Company shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable 

wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, 

neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable 

care and cleaning instructions. Brizo Kitchen & Bath Company recommends using a professional plumber for all instal-

lation and repair of faucets. We also recommend that you use only genuine Brizo® replacement parts.

What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts

A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1-877-345-BRIZO (2749) or by 

contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of purchase):

In the United States and Mexico: 

 

In Canada:

Brizo Kitchen & Bath Company  

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

55 E. 111th Street  

 

 

Technical Service Centre

Indianapolis, IN 46280 

 

 

350 South Edgeware Road 

Attention: Warranty Service 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

https://www.brizo.com/customer-support/contact-us www.brizo.com/customer-support/contact-us 

Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen & Bath 

Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen & Bath Company. 

This warranty applies only to Brizo® faucets installed in the United States of America, Canada and Mexico.

Limitation on Duration of Implied Warranties. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow 

limitations on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may not apply to you. TO THE MAXIMUM 

EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRAN-

TIES OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATU-

TORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER. 

Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Please note that some states/provinces (including Que-

bec) do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the below limita-

tions and exclusions may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS 

WARRANTY DOES NOT COVER, AND BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 

SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, RE-

PLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR 

IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY 

SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE FAUCET RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND 

TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION, 

FREEZING WATER, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED INSTALLATION, 

MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE INSTALLATION, CARE AND 

CLEANING INSTRUCTIONS. Notice to residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including 

its limitations, are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.

Additional Rights

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to 

state/province.

This is Brizo Kitchen & Bath Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.

If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or visit our website 

at www.brizo.com.

© 2019 Brizo Kitchen & Bath Company

Piezas y Acabado

Todas las piezas (excepto los componentes electrónicos y las pilas) y acabados de esta llave de agua/grifo Brizo® 

están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante el 

tiempo que el comprador original sea propietario de la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente instalada 

o, para usuarios comerciales, el período de garantía es de diez (10) años para viviendas multifamiliares (apartamen-

tos y condominios y cinco (5) años para todos los demás usos comerciales, en cada caso desde la fecha de compra.

Piezas electrónicas y pilas (si aplicable)

Las piezas electrónicas (excepto las pilas), si las hay, de esta llave de agua/grifo Brizo® están garantizadas al con-

sumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante cinco (5) años a partir de la 

fecha de compra en el caso de los consumidores comerciales, durante un (1) año a partir de la fecha de compra. No 

ofrecemos garantía en la pilas.

Lo que haremos 

La compañía Brizo Kitchen & Bath Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el periodo de garantía 

aplicable (como descrito arriba) cualquier pieza o acabado que demuestre estar defectuosa en material y/o mano de 

obra bajo la instalación, el uso y el servicio normal. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & 

Bath Company puede optar por reembolsarle el precio de compra a cambio de la devolución del producto. Estos son 

sus remedios exclusivos.

Lo que no está cubierto

Esta garantía no cubre los costos de mano de obra incurridos por el comprador para reparar, reemplazar, instalar o 

desmontar este producto. Brizo Kitchen & Bath Company no será́ responsable por cualquier daño al grifo que resulte 

del desgaste razonable, uso en el exterior de la propiedad, uso indebido (incluyendo el uso del producto para una apli-

cación indebida), agua helada, abuso, negligencia, o instalación, mantenimiento o reparación realizadas incorrecta-

mente, incluyendo el no seguir las instrucciones correspondientes para el cuidado, la limpieza y el mantenimiento. 

Brizo Kitchen & Bath Company recomienda que un plomero profesional haga toda la instalación y las reparaciones. 

También recomendamos que use solo piezas de repuestos originales Brizo®.

Lo que usted debe hacer para obtener servicio de garantía o piezas de repuesto 

Puede hacer un reclamo para la garantía y puede obtener piezas de repuesto llamando al 1-877-345-BRIZO (2749) 

o contactándonos por correo o en línea de la siguiente manera (por favor incluya su número de modelo y fecha de 

compra):

En los Estados Unidos y México: 

 

En Canadá

Brizo Kitchen & Bath Company  

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

55 E. 111th Street  

 

 

Technical Service Centre

Indianapolis, IN 46280 

 

 

350 South Edgeware Road 

Attention: Warranty Service 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

https://www.brizo.com/customer-support/contact-us www.brizo.com/customer-support/contact-us 

El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original debe estar disponible a Brizo Kitchen & 

Bath Company para todos los reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Brizo 

Kitchen & Bath Company. Esta garantía se aplica solo a las llaves de agua Brizo® instaladas en los Estados Unidos 

de América, Canadá y México.

La limitación de la duración de las garantías implícitas. Favor tome nota de que algunos estados/provincias (incluy-

endo Quebec) no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que es posible que las 

siguientes limitaciones no le apliquen a usted. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO 

PERMITA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABI-

LIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO LEGAL O A LA 

DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA, LO QUE SEA MÁS CORTO. 

Limitación de daños especiales, incidentales o consiguientes. Favor tome nota de que algunos estados/provincias 

(incluyendo Quebec) no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, por 

lo que las limitaciones y exclusiones a continuación puedan no aplicarle. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE 

LA LEY APLICABLE LO PERMITA, ESTA GARANTÍA NO CUBRE Y BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY NO 

SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSIGUIENTE (INCLUYENDO 

LOS GASTOS DE MANO DE OBRA PARA REPARAR, REEMPLAZAR, INSTALAR O DESMONTAR ESTE PRO-

DUCTO), YA SEA RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, 

INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY NO 

SE RESPONSABILIZARÁ POR CUALQUIER DAÑO AL GRIFO QUE RESULTE DEL DESGASTE RAZONABLE, 

USO EN EL EXTERIOR DE LA PROPIEDAD, USO INDEBIDO (INCLUYENDO EL USO DEL PRODUCTO PARA 

UNA APLICACIÓN NO INTENCIONADA), AGUA HELADA, ABUSO, NEGLIGENCIA O INSTALACIÓN, MANTEN-

IMIENTO O REPARACIÓN INADECUADA O INCORRECTA, INCLUYENDO EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIO-

NES CORRESPONDIENTES PARA LA INSTALACIÓN, EL CUIDADO, Y LA LIMPIEZA. Aviso para los residentes del 

estado de New Jersey: Las disposiciones de este documento tienen la intención de aplicarse en la máxima medida 

permitida por las leyes del estado de New Jersey.

Derechos adicionales 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de estado/

provincia a estado/provincia.

Esta es la garantía escrita exclusiva de Brizo Kitchen & Bath Company y la garantía no es transferible. 

Si tiene preguntas o dudas con respecto a nuestra garantía, por favor comuníquese con nosotros como se indica 

arriba o visite nuestro sitio web www.brizo.com.

© 2019 Brizo Kitchen & Bath Company

Pièces et finis

Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce robinet Brizo® sont protégés 

contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur 

au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été 

installé. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est de dix (10) ans pour une utilisation 

dans un immeuble résidentiel multifamilial (appartements et condominiums) et de cinq (5) ans pour toutes les autres 

utilisations commerciales, à compter de la date d’achat dans chaque cas.

Composants électroniques et piles (le cas échéant)

Les composants électroniques (autres que les piles) de ce robinet Brizo® sont protégés contre les défectuosités du 

matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est de cinq (5) ans à 

compter de la date d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à 

compter de la date d’achat. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.

Ce que nous ferons

Brizo Kitchen and Bath Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable 

(décrite ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication 

pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de rem-

placer le produit, Brizo Kitchen & Bath Company pourra rembourser le prix d’achat en échange du produit retourné. 

Il s’agit de vos seuls recours.

Ce qui n’est pas couvert

La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, le remplace-

ment, l’installation ou la dépose du produit. Brizo Kitchen & Bath Company se dégage de toute responsabilité à l’égard 

de toute détérioration du produit résultant d’une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à 

l’extérieur, un mauvais usage (y compris l’utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il est destiné), le 

gel de l’eau, un usage abusif, la négligence ou l’utilisation d’une méthode d’installation, de maintenance ou de répara-

tion incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et 

d’entretien applicables. Brizo Kitchen and Bath Company vous recommande de confier tous les travaux d’installation 

et de réparation à un plombier professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces 

de rechange Brizo® authentiques.

Ce que vous devez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange

Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 

1-877-345-BRIZO (2749) ou en communiquant avec nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel 

indiquées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle et la date d’achat).

Aux États-Unis et au Mexique   

 

Au Canada:

Brizo Kitchen & Bath Company  

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

55 E. 111th Street  

 

 

Technical Service Centre

Indianapolis, IN 46280 

 

 

350 South Edgeware Road 

Attention: Warranty Service 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

https://www.brizo.com/customer-support/contact-us www.brizo.com/customer-support/contact-us 

La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Brizo Kitchen & Bath Company pour 

toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Brizo Kitchen & Bath 

Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Brizo® installés aux États-Unis d’Amérique, au 

Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicites. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le Qué-

bec) où il est interdit de limiter la durée d’une garantie implicite, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas 

s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES 

IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN 

USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S’APPLIQUANT. 

Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects . Veuillez noter que dans les États ou les provinces 

(y compris le Québec) où il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les 

exclusions et les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST 

PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPON-

SABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS ET INDIRECTS (Y COMPRIS LES 

FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE 

DU PRODUIT), PEU IMPORTE QU’ILS DÉCOULENT D’UNE RUPTURE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EX-

PLICITE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, D’UN DÉLIT CIVIL OU D’UNE AUTRE CAUSE. BRIZO KITCHEN & 

BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DE TOUTE DÉTÉRIORATION DU 

ROBINET RÉSULTANT D’UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE UTILISA-

TION À L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES 

QUE CELLES AUXQUELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE L’EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE OU 

L’UTILISATION D’UNE MÉTHODE D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RÉPARATION INCORRECTE 

OU INADÉQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION, DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS 

COUVERTS PAR LA GARANTIE. Avis à l’intention des résidants de l’État du New Jersey : Les dispositions de la 

présente garantie, y compris ses limitations, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois de l’État du New 

Jersey.

Droits supplémentaires

La présente garantie vous procure des droits particuliers reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d’autres droits qui 

varient selon l’État ou la province.

La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n’est pas trans-

férable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la 

manière indiquée ci-dessus ou visiter notre site Web à l’adresse www.brizo.com.

© 2019 Brizo Kitchen & Bath Company

Garantía en los grifos Brizo® 

Limited Warranty on Brizo® Faucets

Garantie limitée des robinets Brizo® 

Содержание Litze 63144LF-PN

Страница 1: ... mación sobre el cuidado y el mantenimiento Requisitos para la instalación Diámetro del agujero 1 3 8 1 4 Grosor máximo de la encimera 3 76 mm Con la chapa de cubierta 2 3 4 70 mm Para encimeras de menos grosor Use la pieza para encimeras delgadas RP37490 Pour installer votre robinet BrizoMD facilement vous devez LIRE TOUTES les mises en garde ainsi que les instructions d entretien et de maintenan...

Страница 2: ...STALLATION DE LA PLAQUE DE FINITION FACULTATIVE 1 You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin 4 2 1 3 Secure faucet to sink with mounting bracket and nut mount underneath sink hand tighten Tighten securely using wrench Adjust position of faucet above sink then tighten locking screws using a Phillips screwdriver Asegure la llave de agua grifo al fregadero con el soport...

Страница 3: ...ecrucen Gire la tuerca hasta que se sienta ajustada Luego apriete la tuerca por lo menos 2 vueltas más con una llave de tuercas Repita con la otra línea de suministro Abra el agua examine para detectar fugas Averías potenciales y remedios Si el tubo no se corta perpendicular al eje del tubo con cuidado haga un corte adicional teniendo cuidado de no cortar el tubo demasiado corto Si la tubería se c...

Страница 4: ...fácil y corte el tubo Asegúrese que el corte es recto y sin rebabas 2 Deslice la tuerca 2 y el manguito plástico casquillo 3 en el tubo cortado de suministro Asegúrese el manguito plástico casquillo está orientado como se muestra 3 Introduzca el tubo de suministro en la conexión de la válvula de suministro 4 El tubo de alimentación debe tocar el fondo del agujero dentro de la válvula de suministro...

Страница 5: ...por la líneas y caiga en un cubo o balde Tournez les manettes pour ouvrir le robinet Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide Rincez les conduites en laissant l eau couler dans un seau Shut off hot and cold water lines Turn faucet handle off Cierre las líneas de agua caliente y fría Cierre la manija de la llave de agua Interrompez l alimentation en eau chaude et en eau froide Ferm...

Страница 6: ...ur Brizo faucet pull down spout incorporates a backflow protection system that has been tested to be in compliance with ASME A112 18 3 and ASME A112 18 1 CSA B125 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independently and are integral non serviceable parts of the wand assembly Should your local plumbing codes require an atmospheric type vacuum breaker one must be purcha...

Страница 7: ...a La tuerca tapa puede estar rígida debido a la junta tórica pero debe girar a mano Quite la tuerca tapa 9 girando hacia la izquierda con una llave inglesa Retire el cartucho 10 halando la espiga directamente hacia atrás Vuelva a colocar el cartucho y reensamble AVISO Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua Nota Una pequeña cantidad de agua...

Страница 8: ...imitaciones sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que las siguientes limitaciones no le apliquen a usted HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA CUALQUIER GARANTI A IMPLI CITA INCLUIDAS LAS GARANTI AS IMPLI CITAS DE COMERCIABI LIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPO SITO PARTICULAR ESTA LIMITADA AL PERI ODO LEGAL O A LA DURACIO N DE ESTA GARANTI A LO QUE S...

Отзывы: