12
• Befestigen Sie das ganze Gepäck oder andere Gegenstände auf eine sichere Art und Weise,
weil sie im Fall einer Havarie dem im Sicherheitssitz sitzenden Kind eventuelle Schäden zufü-
gen können.
• Nach einer Havarie wechseln Sie den Sicherheitssitz und die Sicherheitsgurte des Wagens
gegen neue. Obwohl sowohl der Sitz als auch die Gurte durchaus intakt zu sein scheinen, ist
der perfekte Schutz des Kindes nicht mehr garantiert.
• Die Empfehlung von Britton ist, den Sicherheitssitz nicht auf dem Zweitmark zu kaufen. Viele
der über Zeitungsanzeigen verkauften Sicherheitssitze können gefährlich sein.
• Überzeugen Sie sich, dass die Sicherheitsgurte des Sitzes/ des Wagens nicht zwischen die
Wagentüren geraten sind oder sich nicht an scharfe Details vom Sicherheitssitz reiben.
• Sollten die Sicherheitsgurte des Sitzes/ des Wagens geschädigt (intakt) oder abgenutzt sein,
müssen sie vor der Fahrt ausgetauscht werden.
• Überprüfen Sie ab und zu die Abnutzungsstufe der Sicherheitsgurte, indem Sie besonders
auf Befestigungsstellen, Nähte und Einstellanlagen achten.
• Hat das Fahrzeug längere Zeit in der Sonne gestanden, überprüfen Sie, bevor Sie das Kind in
den Sicherheitssitz setzen, dass der Sitzbezug nicht zu heiß wäre.
• Die Sicherheit ist nur in dem Fall gewährt, wenn der Sicherheitssitz gemäß diesen Anleitun-
gen eingebaut ist.
• Durch Nichteinhaltung dieser Anleitungen wird die Garantie automatisch aufgehoben und
Britton von jeglicher Haftung befreit.
• Verwahren Sie den Sicherheitssitz in einem sicheren Ort. Legen Sie keine schweren Gegen-
stände auf den Sitz. Vermeiden Sie den Kontakt des Sicherheitssitzes mit ätzenden Stoffen,
z.B. Akkusäure.
ANMERKUNG :
1. Es handelt sich um ein „universelles“ für Kinder gedachtes Sicherheitssystem. Das Produkt
stimmt mit der ECE Regulation Nr. 44.04 über seine allgemeine Benutzung in Fahrzeugen
überein und eignet sich für Benutzung in meisten, aber nicht in allen Wagen.
2. Das richtige Einbauen vom Sicherheitssitz ist möglich, wenn der Fahrzeughersteller in der
Benutzungsanleitung des Wagens angeführt hat, dass der „universelle“ Sicherheitssitz der
entsprechenden Altersgruppe in diesem Wagen benutzt werden kann.
3. Dieses Sicherheitssystem ist ausgehend von strengeren Anforderungen unter dem Begriff
„universell“ klassifiziert worden, dies im Vergleich zu früheren Modellen, die nicht mit dieser
Bemerkung gekennzeichnet sind.
4. Sollten Sie irgendwelche Zweifel haben, wenden Sie sich an den Hersteller des Sicherheits-
sitzes oder den Einzelverkäufer.
Dieses für Kind gedachte Sicherheitssystem eignet sich für Benutzung nur in mit 3-Punkt-Span-
nung- Sicherheitsgurten versehenen Fahrzeugen, die mit dem Standard UN /ECE Regulation
Nr. 16 oder anderen gleichwertigen Standards übereinstimmen.
1. BESTANDTEILE (Zeichnung 1)
A – Bezug
B – Umlenkbeschlag für den Sicherheitsgurt
C – Sitzgehäuse
D – Verriegelungshebel und Schloss
E – Klemme
F – Halterung für die Anleitung
G – Haken für den Schossgurt
H – Gurtanker
I – Umlenkbeschlag
J – Sitzboden
Содержание SafeWay
Страница 1: ...Sa feW ay EN ET LT PL SV DE FI LV RU ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 1 A B C D E F G H I J K M O S L N P Q R 6 7 8 2 3 4 5 ...
Страница 4: ...4 9 10 11 12 15 A B 13 14 ...
Страница 5: ...5 ...
Страница 53: ...53 SV ...
Страница 54: ......