background image

38

38

Britax Child Safety, Inc.

Table of Contents

WARNING!

Vehicle Buckle Positions

WARNING!

The position of the vehicle belt buckle can adversely 

affect the stability of the child seat.

If the buckle lies near the 

incorrect position ( ) when 

the vehicle belt is tightened, 

try fitting the child seat in 

another seating position in 

the vehicle. If it is not possible 

to achieve the correct 

position ( ) for the buckle, 

then another seating position 

MUST be used.

Vehicle Seating Positions

The back seat is the safest location for children 12 and 

under.
DO NOT place the child seat on the front seat with an 

air bag unless it is deactivated. Owners of vehicles with 

front passenger side airbags should refer to their owner’s 

manual for child restraint installation instructions. 

DEATH or SERIOUS INJURY can occur. See your vehicle 

owner’s manual for booster seat positioning instructions.
This child seat must only be used in forward-facing 

vehicle seats. Side-facing or rear-facing seats CANNOT 

be used. For questions about positioning the booster 

seat consult the vehicle owner’s manual.
Some vehicles have no seating positions which are 

compatible with this booster seat or any other child seat. 

See diagram below.

Содержание GROW WITH YOU CLICKTIGHT

Страница 1: ...GROW WITH YOU CLICKTIGHT GROW WITH YOU CLICKTIGHT PLUS User Guide Guia del usuario ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 24 Using Lower Anchors and Tethers for Children LATCH 25 Using the Lower Connectors 25 Using the Impact Absorbing Tether 27 Switching Between Modes 29 Uninstalling the Seat 36 Vehicle Compatibility 37 Incompatible Vehicle Seat Belts 37 Vehicle Buckle Positions 38 Vehicle Seating Positions 38 Maintenance 39 Removing the Cover 39 Replacing the Cover 41 Removing the Buckle 42 Replacing the Buckle 4...

Страница 4: ... Head Restraint Height Adjuster 8 Head Restraint 9 Shoulder Belt Guide 2 7 8 FEATU R I N G 9 3 15 17 16 18 4 1 5 6 14 12 11 13 10 Stay Put Comfort Pads 11 Impact Absorbing Chest Pads 12 User Guide Storage in pocket behind cover 13 Harness Buckle 14 Lower Connector Storage under CLICKTIGHT 15 EZ Buckle Belly Pad 16 Harness Adjuster Release Lever under flap 17 Harness Adjuster Strap 18 Recline Adjus...

Страница 5: ...er Storage Strap 22 Harness Straps 23 Serial Number and Manufactured Date Label Grow With You ClickTight Plus ONLY 24 Harness Mode Belt Path Green CLICKTIGHT 25 Lower Connector Adjuster Button 26 Lower Connector Adjuster 27 Lower Connector Hook 28 Harness Yoke 29 Lower Connector Push On Select Models 30 Lower Connector Release Button Select Models 31 Impact Absorbing Base 32 Tether Webbing 33 Teth...

Страница 6: ...trongly recommends that children should remain in a child seat with a 5 point harness until reaching the maximum weight or height allowed Use this child seat forward facing only This child seat must be used in upright position in booster mode In a vehicle with rear designated seating positions vehicle ownersshouldbealertedthat accordingtoaccidentstatistics children are safer when properly restrain...

Страница 7: ... that the child s pelvic area is secure Ensure the upper harness shoulder straps are firmly adjusted so that the child is secure Never leave child unattended Ensure to remove bulky coats jackets and or bulky sports equipment before putting the child in the child restraint Cover the child seat when the vehicle is parked in direct sunlight Metal parts of child seat could become hot enough to burn a ...

Страница 8: ...ation call the U S Government s Vehicle Safety Hotline at 1 888 327 4236 TTY 1 800 424 9153 or go to http www NHTSA gov For your convenience record all the information about your child seat below Refer to the Serial Number Manufactured Date Label for all information see page 3 Model Name and Number _______________________________ Serial Number _________________________________________ Batch Number...

Страница 9: ...ion at or above the child s shoulders when seated Booster Mode NOTE Britax recommends booster mode only after the child outgrows harness mode Children must 1 Weigh between 40 and 120 lbs 18 and 54 kg and 2 Stand between 44 and 63 in 110 and 160 cm in height and 3 The top of the child s ears must be below the top of the head restraint and 4 The vehicle shoulder belt must lay straight across the cen...

Страница 10: ... at all times when installing the child seat Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury Use this child seat in harness mode with children at least 2 years of age and who weigh between 25 and 65 lbs 11 3 30 kg and who stand between 34 and 49 in 85 125 cm in height Britax recommends using harness mode until your child outgrows its fit requirement...

Страница 11: ...vehicle belt fits properly when the vehicle shoulder belt lays straight across the center of the child s chest above the child s shoulder and does not contact the child s neck A The lap part of the vehicle belt should be worn under the armrests and rest low on the child s upper thighs B This child seat can be used in booster mode with children who weigh between 40 and 120 lbs 18 and 54 kg and stan...

Страница 12: ...CLICKTIGHT is secure NOTE The child seat is secure when it cannot be moved front to back or side to side more than 1 in 2 5 cm at the belt path If the child seat is not secure repeat the installation or use a different seating location Before you begin Check that your vehicle has a top tether anchor Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat Using the...

Страница 13: ...d restraint cannot be moved front to back or side to side more than 1 in 2 5 cm at the belt path If the child restraint is not secure repeat the installation or use a different seating location 9 Both vehicle lap and shoulder belts are routed through the CLICKTIGHT 9 Excess top tether webbing is contained within your vehicle and secured NOTE To ensure proper installation of the child seat Route th...

Страница 14: ... LATCH with CLICKTIGHT Before you begin Check that your vehicle has lower anchors Use the vehicle belt not lower connectors for harness mode installations with children who weigh more than 40 lbs 18 1 kg Check that your vehicle has a top tether anchor Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat Using the top tether will improve the stability of your ch...

Страница 15: ...designated vehicle tether anchor Remove slack 7 Secure excess webbing with the elastic strap 9 All connections are secure and strap is not twisted 9 Child restraint cannot be moved front to back or side to side more than 1 in 2 5 cm at the belt path If the child restraint is not secure repeat the installation or use a different seating location 9 Excess top tether webbing is contained within your ...

Страница 16: ...ring installation Adjust the child seat to desired position and place forward facing on the vehicle seat 1 Release the buckle and open the CLICKTIGHT a Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover b Squeeze the CLICKTIGHT release levers 2 Pull the vehicle belt out and route along the green belt path NOTE Verify that the belt is not twisted and then buckle 3 Lock your vehicle seat belt system as in...

Страница 17: ...ion 9 Excess top tether webbing is contained within your vehicle and secured Or Or Installation in Booster Mode LATCH with CLICKTIGHT Before you begin IMPORTANT It is not necessary to use lower anchors or tether to position this child restraint in booster mode To use this seat in booster mode without lower anchors see instructions for Securing Your Child on page 17 IMPORTANT Use lower anchors to s...

Страница 18: ...l the end of the lower connector strap to remove slack IMPORTANT Overtightening the webbing may prevent the CLICKTIGHT from properly securing 5 Close the CLICKTIGHT A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure 6 Firmly press the tether hook over a designated vehicle tether anchor Remove slack 7 Secure excess webbing with the elastic strap Or Or Loosen the tether and place it over the back of the...

Страница 19: ...s flesh or push the child s body into an unnatural position Verify that the child seat is secure and the harness is properly adjusted around the child each time the child seat is used Before you begin Always check the seat area for debris and remove it to prevent interference with the harness adjuster mechanism or CLICKTIGHT 1 Loosen the harness a Press the release lever b Pull both harness straps...

Страница 20: ...sports equipment before putting the child in the child seat 6 Fasten the harness buckle Proper connection is confirmed with a click after inserting each buckle tongue 7 Pull the harness adjuster strap to tighten the harness NOTE The harness should have a snug fit around the child A snug strap should not allow any slack It lies in a relatively straight line without sagging It does not press on the ...

Страница 21: ...cle seat Adjust the child seat to the upright position and place forward facing on the vehicle seat if not already installed see page 9 1 Adjust the head restraint to the highest position 2 Place the child in the restraint with child s back flat against the seat 3 Route the shoulder part of the vehicle belt through the red shoulder belt guide and fasten the vehicle belt across the child 4 Adjust t...

Страница 22: ...t is in a vehicle seat that has a lap shoulder belt 9 Vehicle belt is not twisted 9 Buckle does not rest on red belt guide 9 Shoulder part of vehicle belt is routed through the shoulder belt guide above the child s shoulder lies across the center of the child s chest and does not contact the child s neck 9 Lap part of the vehicle belt should be worn under the armrests and rest low on the child s u...

Страница 23: ...ss if necessary a Press the release lever b Pull both harness straps forward 2 Lift and slide the harness height adjuster into the desired position NOTE Ensure the head restraint has locked into position IMPORTANT In Harness Mode the harness height adjuster also adjusts the height for the head restraint Always adjust the harness straps to the closest position at or above your child s shoulders IMP...

Страница 24: ...ition or try a different seating location WARNING Harness Mode 3 in Booster Mode Overhang Harness Mode It is important that the base of the child seat rests completely flat on the vehicle seat with no side overhang It is permissible to allow up to 3 in 7 6 cm of the base to hang over the front edge of the vehicle seat If the vehicle seat does not allow enough of the child seat base to make contact...

Страница 25: ...cover 4 Pull the seat cover forward and over the belly pad 5 Turn and pull the buckle retainer through the slot in the child seat shell Positioning the Buckle IMPORTANT Choose the slot closest to but not under the child 1 Turn and push the buckle retainer through the slot in the child seat shell 2 Pull the EZ Buckle belly pad through the corresponding slot in the seat cover 3 Place the seat cover ...

Страница 26: ...ckle to ensure proper operation see page 44 Using the Chest Clip 1 Open the chest clip a Press tabs b Pull apart 2 Push together to fasten NOTE Always position the chest clip at armpit level Using the Recline 4 Close the CLICKTIGHT A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure IMPORTANT This child seat must be used in upright position in booster mode This seat may be used in either the upright or...

Страница 27: ...nchors and Tethers for Children or LATCH is a system available on this child seat that offers an alternative to vehicle seat belt installation methods The figure above shows typical locations for lower anchors and tether anchors in a vehicle See pages 2 3 for LATCH components on this child seat Check your vehicle owner s manual to learn if it is equipped with LATCH the maximum weight rating for th...

Страница 28: ...e lower connectors hook To attach the lower connector push on to the storage slot or lower anchor Select models 1 Firmly push the lower connector into the slot or lower anchor NOTE Fold the lower connector strap and adjuster so that they lie flat within the lower connector storage area Attach the lower connectors to the anchors located at the front of the storage area To remove the lower connector...

Страница 29: ...r attachment refer to your vehicle owner s manual or contact your vehicle man u fac tur er for assistance DO NOT modify your vehicle without advice from your vehicle manufacturer HARNESS MODE Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury BOOSTER MODE Do not u...

Страница 30: ... for continued use provided the child seat has not been involved in a crash The colored stitching will not be visible and will be intact Figure 2 shows an example of when the child seat is unacceptable for continued use If one or both of the loops have pulled through the back side of the shell and or any of the colored stitching is visible and has ripped the child seat is no longer acceptable for ...

Страница 31: ... harness straps around the armrests 4 Open the CLICKTIGHT a Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover b Squeeze the CLICKTIGHT release levers 5 Unhook the elastic straps at the back of the seat cover For select covers only Unhook the retaining clips at the back of the seat cover 6 Pull the seat cover and foam insert forward IMPORTANT It is not necessary to remove the harness to use this seat in...

Страница 32: ...T A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure 10 Raise the head restraint to the highest position 11 Tuck each harness strap under the side wing covers a Disconnect one of the stay put comfort pads and place behind the other comfort pad b Fold the harness straps to remove any additional slack before tucking underneath the bib c Slide the comfort pads chest pads chest clip and buckle tongues to ...

Страница 33: ...k the elastic straps at the back of the seat cover For select covers only Unhook the retaining clips at the back of the seat cover 3 Pull the seat cover and foam insert forward 4 Pull the EZ Buckle belly pad through the slot in the seat cover NOTE Choose the slot that is closest to but not under your child 5 Place the seat cover back in its original position a Attach the elastic straps b For selec...

Страница 34: ...click helps confirm the CLICKTIGHT is secure 7 Remove the harness straps from behind the side wing covers 8 Reattach the stay put comfort pad to the harness strap Fasten the chest clip 9 Fasten the chest clip NOTE Push together until a click is heard 10 Fasten the harness buckle 11 Pull the adjuster strap to tighten the harness NOTE Pull the harness adjuster away from the child seat parallel to th...

Страница 35: ...GHT a Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover b Squeeze the CLICKTIGHT release levers 5 Unhook the harness straps from the CLICKTIGHT hip anchors 6 Unhook the elastic straps at the back of the seat cover 7 For select covers only Unhook the retaining clips at the back of the seat cover 8 Pull the seat cover forward and over the belly pad 9 Turn and pull the buckle retainer through the slot in ...

Страница 36: ...nd push the buckle retainer through the slot in the child seat shell NOTE Choose the slot that is closest to but not under your child 5 Pull the EZ Buckle belly pad through the corresponding slot in the seat cover 6 Place the seat cover back in its original position a Attach the elastic straps b For select covers only attach the retaining clips 7 Hook the harness straps to the CLICKTIGHT hip ancho...

Страница 37: ...e underneath the seat shell and slide the nested harness straps completely onto the harness yoke 11 Close the CLICKTIGHT A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure 12 Buckle the harness and pull the adjuster strap to tighten the harness NOTE Pull the harness adjuster away from the child seat parallel to the ground to tighten IMPORTANT Check all attachments before using the child seat ...

Страница 38: ...of Contents Uninstalling the Seat 1 Unbuckle the vehicle seat belt NOTE For car seats installed with lower connectors see page 25 2 Open the CLICKTIGHT a Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover b Squeeze the CLICKTIGHT release levers ...

Страница 39: ... types of vehicle seat belts are NOT compatible with this child seat If any of the belt types listed below are in the chosen seating position choose another vehicle seating position or check your vehicle owner s manual for information on installing a car seat in your vehicle Lap belts with a sewn in latch plate that have a retractor that locks only in case of a sudden stop Lap shoulder belts with ...

Страница 40: ...afest location for children 12 and under DO NOT place the child seat on the front seat with an air bag unless it is deactivated Owners of vehicles with front passenger side airbags should refer to their owner s manual for child restraint installation instructions DEATH or SERIOUS INJURY can occur See your vehicle owner s manual for booster seat positioning instructions This child seat must only be...

Страница 41: ...rness straps forward 2 Unbuckle the harness then move the harness adjuster to the highest position 3 Detach the hook and loop fasteners on the head restraint cover from around the harness 4 Unhook the top elastic bands on each side of the head restraint 5 Unhook the bottom elastic bands on each side of the head restraint then remove the head restraint cover NOTE Be careful not to damage the energy...

Страница 42: ...hook on the bottom of the CLICKTIGHT then pull the cover from the CLICKTIGHT 9 Unhook the elastic straps at the back of the seat cover from the child seat shell For select covers only Unhook the retaining clips at the back of the seat cover from the child seat shell 10 Pull the seat cover forward and over the EZ Buckle belly pad 11 Unhook the clips at the front of the seat cover from the child sea...

Страница 43: ...riate slot in the seat cover 4 Hook the elastic straps at the back of the seat cover to the child seat shell For select covers only Hook the clips at the back of the seat cover to the child seat shell 5 Fit the cover over the CLICKTIGHT and pull the elastic band over the hook on the bottom of the CLICKTIGHT 6 Close the CLICKTIGHT A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure 7 Fit the side wing c...

Страница 44: ...er around the harness Removing the Buckle IMPORTANT If your child eats and drinks while in the child seat you may need to check the buckle periodically and rinse out any accumulated debris or dried liquids 1 Open the CLICKTIGHT a Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover b Squeeze the CLICKTIGHT release levers 2 Unhook the elastic straps at the back of the seat cover from the child seat shell F...

Страница 45: ...not under the child 1 Turn and push the buckle retainer through the slot in the child seat shell 2 Pull the EZ Buckle belly pad through the corresponding slot in the seat cover NOTE Ensure that the buckle strap is not twisted and the red release button faces out 3 Place the seat cover back in its original position a Attach the elastic straps b For select covers only Attach the retaining clips NOTE...

Страница 46: ... refer to us britax com faqs for additional care information Before washing ensure all the hook and loop fasteners are secured DO NOT Bleach Iron Harness SPONGE CLEAN the harness using warm water and mild soap TOWEL DRY DO NOT Disassemble the harness Bleach Machine wash Machine dry Iron Harness Buckle THOROUGHLY RINSE the buckle using warm water TEST THE BUCKLE by fastening and unfastening until a...

Страница 47: ...oes not include damages that arise from negligence misuse or use not in accordance with the product instruction The use of non Britax covers inserts toys accessories or tightening devices is not approved by Britax Their use could cause this child seat to fail Federal Motor Vehicle Safety Standards or not perform as intended in a crash Their use may void the Britax warranty LIMITATION OF DAMAGES Th...

Страница 48: ...lajes inferiores y ranuras de retención para niños sistema LATCH 26 Uso de los conectores inferiores 26 Utilización de la correa del retención 28 Cómo cambiar de modo 30 Cómo quitar el asiento de seguridad 37 Compatibilidad del vehículo 38 Cinturones de seguridad de vehículo incompatibles 38 Posición de la hebilla del vehículo 39 Posiciones de los asientos en el vehículo 39 Mantenimiento 40 Extrac...

Страница 49: ...acabezas 9 Guía para banda transversal 10 Almohadillas de confort 11 Almohadillas de pecho con resistencia a impacto 12 Compartimento para la guía del usuario en el bolsillo detrás de la cubierta 13 Hebilla para el arnés 14 Compartimento de los conectores inferiores debajo de CLICKTIGHT 15 Almohadilla abdominal EZ Buckle 16 Palanca de desbloqueo del ajuste del arnés debajo de la solapa 17 Correa d...

Страница 50: ...nés 23 Etiqueta con fecha de fabricación y de vencimiento Grow With You ClickTight Plus SOLAMENTE 24 Modo de arnés arco de cinturón verde CLICKTIGHT 25 Botón de desbloqueo del ajuste del conector inferior 26 Ajuste del conector inferior 27 Gancho del conector inferior 28 Gancho del arnés 29 Conector inferior a presión modelos especificos 30 Botón de desbloqueo del conector inferior modelos especif...

Страница 51: ...e la correa de retención superior en todo momento cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños El uso de esta correa de retención superior mejorará la estabilidad del asiento de seguridad para niños y disminuirá el riesgo de lesiones Britax recomienda encarecidamente que los niños permanezcan en un asiento para niños con un arnés de 5 puntos hasta alcanzar la altura o el peso máxim...

Страница 52: ...s alrededor de su hijo Una correa ceñida no debe permitir ninguna holgura No debería poder apretar en exceso fabricación y de vencimiento que aparece en el exterior del asiento de seguridad para niños Consulte la página 3 Asegúrese siempre de que el sistema de seguridad para niños esté sujeto al vehículo incluso cuando no esté ocupado ya que en un accidente un sistema de seguridad para niños no su...

Страница 53: ...nés Sostenga siempre el asiento de seguridad para niños por el exterior o por las correas de retención Las recomendaciones de terceros están sujetas a cambios por lo cual recomendamos que visite sus páginas web para obtener las recomendaciones mñas actualizadas Registro Los asientos de seguridad para niños pueden ser devueltos por razones de seguridad Usted debe registrar este asiento para poder s...

Страница 54: ...Britax recomienda utilizar el modo regulable solo cuando el niño sea demasiado grande para utilizar el modo de arnés Los niños deben 1 Pesar entre 18 y 54 kg 40 y 120 lbs y 2 Tener entre 110 y 160 cm 44 y 63 pulg de altura y 3 La parte superior de las orejas de su hijo debe estar por debajo de la parte superior del reposacabezas y 4 El cinturón para hombros del vehículo debe quedar derecho sobre e...

Страница 55: ... seguridad para niños en la página 7 para obtener más información El asiento de seguridad del niño puede estar en posición vertical o posición reclinado cuando esta en modo de arnés vea las figuras en la derecha Instale el asiento solo orientado hacia delante NO utilice ningún elemento para elevar el asiento de seguridad para niños No instale el asiento con los anclajes inferiores para un niño que...

Страница 56: ...a de cinturón de banda horizontal y transversal Solo debe usarse el sistema de cinturón de seguridad de banda horizontal y transversal del vehículo cuando se esté sujetando al niño mediante el modo regulable Nunca se debe sujetar a un niño solo con un cinturón de banda horizontal cuando se esté utilizando el modo regulable Siempre asegurar el asiento para niños desocupado al vehículo conectando lo...

Страница 57: ... longitudinalmente más de 2 5 cm 1 pulg con respecto al arco del cinturón del vehículo Si el asiento de seguridad para niños no está bien seguro vuelva a instalarlo de nuevo o colóquelo en otro asiento del vehículo Antes de comenzar Comprueba que su vehículo dispone de un anclaje de retención superior Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento cuando se esté insta...

Страница 58: ...urón del asiento del vehículo por el hueco o el agujero en la carcasa del asiento como se muestra 9 Todas las conexiones son seguras y el cinturón del vehículo no está torcido 9 El asiento de seguridad para niños no se puede mover de adelante hacia atrás o de lado a lado más de 2 5 cm 1 pulg en el camino del cinturón Si el reposacabezas para niños no está seguro repita la instalación o utilice una...

Страница 59: ...de seguridad del vehículo y no los conectores inferiores en instalaciones para niños que pesan más de 18 1 kg 40 lb en modo de arnés Compruebe que su vehículo dispone de un anclaje de retención superior Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños El uso de esta correa de retención superior mejorará la est...

Страница 60: ...o en el anclaje de retención del vehículo y tense el cinturón 7 Fije bien la correa sobrante con la cinta elástica O O LATCH con CLICKTIGHT NOTA No instale por este método para un niño que pese más de 40 lb 18 1 kg Gancho del conector inferior Conector inferior a presión modelos determinados 9 Todas las conexiones son seguras y el cinturón del vehículo no está torcido 9 El asiento de seguridad par...

Страница 61: ...cho de la correa de retención y colóquelo sobre el respaldo del asiento de seguridad para niños a fin de evitar que quede atrapado entre el asiento infantil y el del vehículo durante el proceso de instalación Ajuste el asiento de seguridad para niños en la posición deseada y colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo 1 Suelte la hebilla y abra el CLICKTIGHT a Localice las dos ran...

Страница 62: ...hasta acoplarlo en el anclaje de retención del vehículo Tense el cinturón 6 Fije bien la correa sobrante con la cinta elástica Or Or 9 Todas las conexiones son seguras y el cinturón del vehículo no está torcido 9 El cinturón del vehículo está bloqueado como se indica en el manual del propietario del vehículo 9 El asiento de seguridad para niños no se puede mover de adelante hacia atrás o de lado a...

Страница 63: ...a página 18 IMPORTANTE Utilice los anclajes inferiores para colocar el asiento de seguridad en el asiento del vehículo incluso cuande no esté ocupado ya que en un accidente un sistema de seguridad para niños no sujeto puede lesionar a los ocupantes Sujete al niño utilizando el sistema de cinturón de banda horizontal y transversal del vehículo Comprueba que su vehículo dispone de anclajes de retenc...

Страница 64: ...iado la tira del conector inferior puede impedir que el CLICKTIGHT se asegure adecuadamente 5 Cierre el CLICKTIGHT Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado 6 Presione el gancho de la correa de retención con fuerza hasta acoplarlo en el anclaje de retención del vehículo Tense el cinturón 7 Fije bien la correa sobrante con la cinta elástica ...

Страница 65: ...o en el asiento de seguridad con la espalda del niño plana contra el asiento Nunca se debe pasar el cinturón del vehículo por encima del niño cuando se utilice este asiento de seguridad para niños en modo de arnés Ajuste los cinturones que se incluyen con el asiento de seguridad para niños de manera que queden perfectamente ajustados al niño Para que una correa esté perfectamente ajustada no debe ...

Страница 66: ... esté perfectamente ajustada no debe quedar holgada Debe former una línea relativamente recta sin torsiones No debe oprimir la piel del niño ni provocar que el cuerpo adopte una postura que no sea natural No debe quedar arnés sobrante 8 Sujete el broche de pecho y colóquelo a nivel de la axila Tense la correa de ajuste del arnés jalando de ella hacia fuera del asiento de seguridad para niños de ma...

Страница 67: ...ridad para niños en el asiento del vehículo Ajuste el asiento de seguridad para niños en la posición vertical y colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo Si no está installado vea la página 9 1 Ajuste el reposacabezas en la posición más alta 2 Coloque al niño en el asiento de seguridad con la espalda del niño plana contra el asiento 3 Dirija la parte del hombro del cinturón del ...

Страница 68: ...stá en un asiento del vehículo que tiene un cinturón de seguridad para cadera y hombro 9 El cinturón del vehículo no está torcido 9 La hebilla no descansa sobre la guía roja del cinturón 9 La banda transversal del cinturón de seguridad del vehículo pasa por la guía del cinturón superior a la altura de los hombros del niño o por encima y no está en contacto con el cuello del niño 9 La parte subabdo...

Страница 69: ... reposacabezas 1 Afloje el arnés a Presione la palanca de desbloqueo b Jale de ambas correas del arnés hacia delante 2 Levante el regulador de altura del arnés deslícelo hasta la posición deseada y suéltelo NOTA Asegúrese que el reposacabezas ha bloqueado en su posición IMPORTANTE En Modo Arnés el dispositivo para ajustar la altura del arnés también ajusta la altura del reposacabezas Siempre ajust...

Страница 70: ... modo regulable la base del asiento de seguridad debe caber completamente en el asiento del vehículo Ajuste de la posición de la hebilla Extracción de la hebilla 1 Desabroche el arnés presionando el botón de desbloqueo y jalando de las lengüetas En algunos casos el reposacabezas del vehículo puede impedir que el reposacabezas del asiento para niños se eleve lo suficiente como para ajustar correcta...

Страница 71: ... por encima de la almohadilla abdominal 5 Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños Colocación de la hebilla IMPORTANTE Seleccione la ranura que esté más cerca del niño pero no debajo de este 1 Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños 2 Pase la ...

Страница 72: ...la página 45 Utilización del broche pectoral 1 Abra el broche pectoral a Presione las lengüetas b Separe las dos piezas 2 Empuje para ajustar NOTA Coloque siempre la clavija del pecho a la altura de la axila Utilizando la reclinación 4 Cierre el CLICKTIGHT Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado IMPORTANTE Este asiento de seguridad para niños debe usarse solamente en posición ve...

Страница 73: ...lo LATCH es un sistema disponible en este asiento para niños que ofrece una alternativa a los métodos de instalación del cinturón de seguridad del vehículo La figura de arriba muestra las posiciones habituales de los anclajes inferiores de las correas en un vehículo Consulte las páginas 2 3 para conocer los componentes LATCH de este asiento para niños Consulte el manual del propietario de su vehíc...

Страница 74: ...imento o anclaje inferior gancho Para acoplar el conector inferior al compartimento o anclaje inferior Modelos especificos 1 Presione firmemente el conector inferior en la ranura o en el anclaje inferior NOTA Pliegue la correa del conector inferior y el dispositivo de ajuste de manera que queden bien extendidos en el compartimento para conectores inferiores Acople los conectores inferiores a los a...

Страница 75: ...riores en su vehículo Acople la correa del retención únicamente en los anclajes de retención especificados por el fabricante del vehículo para dicho fin Si su vehículo no cuenta con una sujeción para el anclaje de retención consulte el manual o póngase en contacto con el fabricante del vehículo para obtener ayuda NO modifique su vehículo sin seguir las recomendaciones del fabricante MODO DE ARNÉS ...

Страница 76: ...ble para un uso continuo siempre y cuando el asiento para niños no haya estado involucrado de un accidente Las puntadas de color estarán intactas La figuras 2 muestra un ejemplo de casos en los que el asiento para niños no es aceptable para su uso continuado Si uno o ambos bucles han pasado a través de la parte trasera de la carcasa y o cualquiera de las costuras de colores se ha roto el asiento p...

Страница 77: ...dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT b Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT 5 Desenganche las correas elásticas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta del asiento Solo para cubiertas determinadas Desenganche las hebillas de retención que se encuentran en la parte trasera de la cubierta del asiento 6 Deslice la cubierta del asiento y la pieza de espuma hacia delante...

Страница 78: ... que el CLICKTIGHT está asegurado 10 Suba el reposacabezas a la posición más alta posible 11 Guarde las correas del arnés debajo de las cubiertas laterales a Desconecte una de las almohadillas de confort y colóquela detrás de la otra b Pliegue las correas del arnés para tensarlas bien antes de guardarlas debajo del protector del reposacabezas c Coloque las almohadillas de confort las almohadillas ...

Страница 79: ...to Solo para cubiertas determinadas Desenganche las hebillas de retención que se encuentran en la parte trasera de la cubierta del asiento 3 Deslice la cubierta del asiento y la pieza de espuma hacia delante 4 Pase la almohadilla abdominal EZ Buckle por la ranura en la cubierta del asiento NOTA Seleccione la ranura que esté más cerca del niño pero no debajo de este 5 Vuelva a colocar la cubierta d...

Страница 80: ...lic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado 7 Extraiga las correas del arnés de detrás de las cubiertas laterales 8 Volver a conectar el almohadilla de confort al correa de arnés 9 Ajuste el broche pectoral NOTA Acople las piezas hasta que se oiga un clic 10 Abroche la hebilla del arnés 11 Jale de la correa de ajuste para tensar el arnés NOTA Tense la correa de ajuste del arnés jalando ...

Страница 81: ...l CLICKTIGHT 5 Desenganche las correas del arnés del anclaje CLICKTIGHT de cadera 6 Desenganche las correas elásticas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta del asiento Solo para cubiertas determinadas Desenganche las hebillas de retención que se encuentran en la parte trasera de la cubierta del asiento 7 Deslice la cubierta del asiento hacia delante y por encima de la almohadilla ab...

Страница 82: ...a del asiento 3 Deslice la cubierta del asiento y la pieza de espuma hacia delante 4 Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños NOTA Seleccione la ranura que esté más cerca del niño pero no debajo de este 5 Pase la almohadilla abdominal EZ Buckle por la ranura correspondiente en la cubierta del asiento 6 Vuelva a colocar l...

Страница 83: ...a derecha en la izquierda 10 Extraiga el gancho del arnés del compartimento situado debajo del exterior del asiento y pase las correas del arnés completamente por el gancho del arnés 11 Cierre el CLICKTIGHT Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado 12 Abroche la hebilla del arnés y jale de la correa de ajuste para tensar el arnés NOTA Tense la correa de ajuste del arnés jalando de...

Страница 84: ...ento de seguridad para niños Cómo quitar el asiento de seguridad 1 Desbloquee el cinturón del vehículo NOTA Por asientos para niños instalado con conectores inferiores consulta pagina 25 2 Abra el CLICKTIGHT a Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT b Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT ...

Страница 85: ...i alguno de los tipos de cinturones que se indican a continuación se encuentran en la posición de asiento elegida escoja otra posición de asiento del vehículo o consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener información sobre la instalación de un asiento para coches en su vehículo Cinturones sobre la cadera con placa de enganche cosida y un separador que se bloquea únicamente en ca...

Страница 86: ...ulos con bolsas de aire laterales para el pasajero delantero deben consultar el manual del vehiculo para obtener instrucciones por instalación de asientos de retención para niños Hay riesgo de MUERTE o de LESIONES GRAVES Consulta el manual del vehiculo para obtener instrucciones por instalación de asientos de retención para niños Algunos vehículos no disponen de posiciones de asientos compatibles ...

Страница 87: ...inuación coloque el regulador del arnés en la posición más alta posible 3 Desenganche del arnés las sujeciones de sujetadores gancho y lazo de la cubierta del reposacabezas 4 Desenganche las cintas elásticas superiores situadas en ambos laterales del reposacabezas 5 Desenganche las cintas elásticas inferiores situadas en ambos laterales del reposacabezas y a continuación retire la cubierta del rep...

Страница 88: ...a a este 9 Desenganche las correas elásticas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta de la carcasa del asiento para niños Solo para cubiertas determinadas Desenganche las hebillas de retención que se encuentran en la parte trasera de la cubierta de la carcasa del asiento para niños 10 Deslice la cubierta del asiento hacia delante y sobre la almohadilla abdominal EZ Buckle 11 Suelte lo...

Страница 89: ...e las correas elásticas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta a la carcasa del asiento para niños Solo para cubiertas determinadas Enganche las hebillas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta a la carcasa del asiento para niños 5 Coloque la cubierta sobre el CLICKTIGHT y pase la cinta elástica por el enganche que se encuentra en la parte inferior del CLICKTIGHT 6 Cierr...

Страница 90: ... la hebilla IMPORTANTE Si el niño come y bebe en el asiento usted deberá revisar la hebilla periódicamente y limpiar los restos que pueda haber de comida o líquido solidificado 1 Abra el CLICKTIGHT a Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT b Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT 2 Desenganche las correas elásticas que se encuentran en la parte trasera de la cubierta de ...

Страница 91: ... 1 Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños 2 Pase la almohadilla abdominal EZ Buckle por la ranura correspondiente en la cubierta del asiento NOTA Compruebe que la correa de la hebilla no está torcida y que el botón queda hacia fuera 3 Vuelva a colocar la cubierta del asiento en su posición original a Coloque las correa...

Страница 92: ...sulte us britax com faqs para obtener información adicional sobre el cuidado Antes de lavarla asegúrese de que todos los sujetadores de gancho y bucle estén asegurados NO Utilice lejía Utilice plancha Arnés LIMPIE CON UNA ESPONJA el arnés usando agua tibia y jabón suave SEQUE CON UNA TOALLA NO Desmonte el arnés Utilice lejía Utilice máquina a lavar Utilice secadora Utilice plancha Hebilla del arné...

Страница 93: ...ecificada en la contraportada de este manual COMPLETE LA TARJETA DE REGISTRO DE COMPRA Y ENVÍELA POR CORREO EN UN PLAZO MÁXIMO DE TREINTA 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA Tambien puede registrarse en us britax com registration LIMITACIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía no cubre los daños y perjuicios causados por negligencia uso indebido o utilización del producto de forma distinta a la indic...

Страница 94: ... esta garantía Algunos estados no permiten ciertas exclusiones o limitaciones sobre las garantías por lo que el anterior no se aplique en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro Ni Britax ni el establecimiento que comercializa este producto autorizan a ninguna persona a crear cualquier otra garantía ob...

Страница 95: ......

Страница 96: ...Tel 1 888 427 4829 Tel 1 704 409 1699 www Britax com Britax Child Safety Inc 4140 Pleasant Road Fort Mill SC 29708 USA A Britax Childcare company ...

Отзывы: