Brita AquaGusto 100 Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

1.2. Mantenimiento

• Limpie el depósito de agua con regularidad.
• Se debe utilizar o cambiar el agua del depósito transcurrido como máximo 1 día. 
•  Si no se utiliza la cafetera durante un periodo superior, recomendamos dejar el fi ltro en 

el depósito y desechar el agua sin fi ltrar. Antes de utilizar de nuevo la cafetera, extraiga 
el fi ltro del depósito de agua, límpielo y repita los pasos del capítulo 1.1. 

1.3. Cómo cambiar el fi ltro para el depósito de agua y el indicador de vida útil

Los fi ltros se encuentran disponibles en 2 tamaños, que se deben utilizar de acuerdo 
con la medida del depósito de agua: 
AquaGusto 100 para un máximo de 1.5 litros; AquaGusto 250 desde 1.5 hasta 
3.5 litros. Para depósitos de agua de más de 3.5 litros recomendamos el uso de un fi ltro 
AquaGusto adicional. 

Reemplace los fi ltros AquaGusto del depósito de agua a más tardar después de 
6 meses o 100 / 250 litros con una dureza de carbonatos de 10ºdH.
Dependiendo de la frecuencia de utilización y la dureza de carbonatos local de agua, 
el fi ltro AquaGusto puede que tenga que ser cambiado antes. 

Cuando cambie el fi ltro para el depósito de agua de AquaGusto, repita los pasos 
de los capítulos 1.1 y 1.2 

Nota:

 cuando cambie el fi ltro para el depósito de agua, no se olvide de quitar 

el recordatorio de cambio de fi ltro y colocar uno nuevo. 

2. Información de funcionamiento y seguridad

2.1. Exclusión de responsabilidad 

•  El manual forma parte del producto y debe guardarse durante toda la vida útil del 

sistema de fi ltración así como ser transferido a posteriores propietarios. 

•  Los fi ltros para el depósito de agua AquaGusto de BRITA deben encargarse y cambiarse 

de acuerdo a las instrucciones de este manual. BRITA no se hará responsable de ningún 
daño resultante de la instalación o el uso indebido del producto, incluidos daños posteriores.

2.2. Información de seguridad

•  Solo se debe usar agua de tipo potable con el sistema de fi ltración de agua BRITA. 

No se debe usar agua microbiológicamente deteriorada ni agua cuya calidad se 
desconoce sin un proceso de desinfección previo.

•  Si existen instrucciones de fuentes ofi ciales para hervir agua del grifo, el agua fi ltrada 

BRITA también debe hervirse. Cuando fi nalice el requisito de hervir el agua, se debe 
limpiar el aparato al completo y cambiar el fi ltro para el depósito de agua.

•  Generalmente, se recomienda hervir el agua del grifo para ciertos grupos de 

personas (como personas con un sistema inmune más débil o bebés). Esto es 
igualmente válido para el agua fi ltrada en depósito de BRITA AquaGusto. 

•  Por motivos de higiene, el material del que se compone el fi ltro se somete a un 

tratamiento especial con plata. Es posible que pequeñas cantidades de plata se 
transfi eran al agua, sin que conlleve ningún riesgo para la salud. Esto cumple con las 
recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el agua potable.

•  Nota para las personas con enfermedades de riñón o pacientes de diálisis: durante el 

proceso de fi ltrado, el contenido de potasio puede aumentar ligeramente. Si sufre una 
enfermedad de riñón y/o se somete a una dieta especial de potasio, recomendamos 
consultar con su médico antes de utilizar el producto.

•  Antes de la instalación, el dispositivo fi nal con el que se maneja el fi ltro debe estar 

libre de cal.

•  Al elegir el material para las partes que entrarán en contacto con el agua tratada 

con el sistema de fi ltrado BRITA, debe recordar que debido al proceso, el agua 
descarbonatada contiene dióxido de carbono libre. Por este motivo, solo se deben 
usar materiales compatibles con el dióxido de carbono libre.

ES

ES

Содержание AquaGusto 100

Страница 1: ...AquaGusto 100 250 Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions d utilisation Handleiding QVWUXNFMD REV XJL Instrucciones de funcionamiento Brugsvejledning...

Страница 2: ...Fran ais Page 14 16 1 Installation et entretien 2 Informations de fonctionnement et de s curit Nederlands Pagina 17 19 1 Installatie en onderhoud 2 Gebruiks en veiligheidsinformatie Polski Strona 20 2...

Страница 3: ...serbatoio va consumata o sostituita dopo un massimo di 24 ore Se la macchina da caff non viene utilizzata a lungo si consiglia di lasciare il ltro nel serbatoio e di rimuovere l acqua non ltrata Prim...

Страница 4: ...edico prima di utilizzare il prodotto L apparecchiatura che utilizza il ltro deve essere priva di calcare prima dell installazione Durante la scelta dei materiali delle parti che entreranno in contatt...

Страница 5: ...ine gelegt werden F llen Sie den Wassertank immer am Abend vor der n chsten Verwendung 1 2 Wartung Reinigen Sie den Wassertank regelm ig Das Wasser im Tank muss nach maximal einem Tag verbraucht oder...

Страница 6: ...ahl der Materialien die nach dem BRITA Filtersystem mit dem Wasser in Kontakt kommen ist es wichtig zu bedenken dass das ge lterte Wasser aufgrund des Vorgangs gel stes Kohlendioxid enth lt Aus diesem...

Страница 7: ...be used as intake water for the BRITA water filter system No microbiologically impaired water or water of unknown quality may be used without appropriate disinfection If there are official instructio...

Страница 8: ...pas utilis e pendant une p riode prolong e nous vous recommandons de laisser le ltre dans le r servoir d eau et de jeter l eau non ltr e Avant de r utiliser la machine caf tez le ltre du r servoir d e...

Страница 9: ...son les mat riaux entrant en contact avec l eau ltr e doivent tre compatibles avec le dioxyde de carbone libre 1 Installatie en onderhoud Opgelet Lees voor het installeren de gebruiks en veiligheidsin...

Страница 10: ...dsinformatie Alleen water van drinkwaterkwaliteit mag worden gebruikt voor het BRITA water ltersysteem Water dat niet bacterievrij is of waarvan de kwaliteit onbekend is mag niet worden gebruikt zonde...

Страница 11: ...zostawienie ltra w zbiorniku i wylanie nieprze ltrowanej wody Przed ponownym u yciem ekspresu do kawy wyjmij ltr ze zbiornika wyczy go i powt rz czynno ci opisane w rozdziale 1 1 1 3 Wymiana ltra do z...

Страница 12: ...tego wzgl du mo na u ywa wy cznie materia w kt re mog wchodzi w kontakt z wolnym dwutlenkiem w gla 1 Instalaci n y mantenimiento Atenci n Antes de comenzar la instalaci n l a las instrucciones sobre...

Страница 13: ...BRITA no se har responsable de ning n da o resultante de la instalaci n o el uso indebido del producto incluidos da os posteriores 2 2 Informaci n de seguridad Solo se debe usar agua de tipo potable...

Страница 14: ...vandbeholderen regelm ssigt Vandet i beholderen skal bruges eller udskiftes efter maksimalt n dag Hvis kaffemaskinen ikke benyttes i en l ngere periode anbefaler vi at lteret bliver i vandbeholderen...

Страница 15: ...pude ltermaterialet en s rlig behandling der involverer s lv Der kan frigives en lille m ngde s lv der er harml s for helbredet i vandet Dette er i overensstemmelse med Verdenssundhedsorganisationens...

Страница 16: ...30 31 1 2 1 1 1 3 AquaGusto 100 1 5 AquaGusto 250 1 5 3 5 3 5 AquaGusto AquaGusto 6 100 250 10 dH AquaGusto AquaGusto 1 1 1 2 2 2 1 BRITA AquaGusto BRITA 2 2 BRITA BRITA BRITA AquaGusto BRITA RU RU...

Страница 17: ...it BRITA Polska Sp z o o 2 WDU HZ XO RPDQLHZVND 2 DUyZ 0D RZLHFNL Poland Tel 48 22 721 2420 Fax 48 22 721 2449 brita brita pl www brita pl BRITA Water Filter Systems LVWULEXWRUV 3W WG Level 9 123 Epp...

Отзывы: