background image

© BriskHeat

®

 Corporation.  Alle Rechte vorbehalten.  

35 

Mantel Fassheizung  

(FGDH- und FGPDH-Serie)  

INSTALLATION / BETRIEBSANWEISUNGEN  

 

 

 

SCHRITT 1  

Entfernen Sie die Heizung aus der Verpackung. Führen Sie eine Sichtprüfung der Heizung durch. 
Verwenden Sie die Heizung nicht, wenn sie beschädigt ist..  

SCHRITT 2  

Die Fassheizung sollte auf eine saubere und trockene Oberfläche platziert werden. Öffnen Sie 
den Klettverschluss an der Heizung und positionieren Sie diese um das Fass mit dem 
einstellbarem Thermoschalter im oberen Drittel der Heizung. Die Heizung sollte so am Fass 
angelegt werden, dass das Fass vom Boden bis zum oberen Teil des Fasses abgedeckt ist. 
Schließen Sie den Klettverschluss, damit die Heizung fest am Fass ohne Durchhängen oder 
Bündeln anliegt. Decken Sie das Fass oben mit der optionalen Schutzabdeckung ab (separat 
erhältlich, PN: FGDC55). Für Fässer mit größerem Durchmesser bis zu 615 mm stehen optional 
isolierte Erweiterungsstreifen zur Verfügung (separat erhältlich, PN: FGDHSTRIP).  

SCHRITT 3 (siehe Seite 27 für elektrische Konformität)  

120-VAC-Modelle schließen Sie mit einem normalen 3-poliger Stecker an einer geeigneten 
elektrischen Stromversorgung an. An-230-VAC-Modellen schließen Sie das Netzkabel an einer 
geeigneten elektrischen Stromversorgung an. Das Stromkabel besteht aus drei farbcodierten 
Drähten, schwarz, weiß und grün. Der schwarze Draht sollte mit Leitung 1 und der weiße Draht 
mit der Leitung 2 verbunden werden. Der grüne Draht muss an der Schutzerde angeschlossen 
werden. Der Netzanschluss muss angemessen ausgelegt sein, um die Heizung elektrisch mit 
Spannung und Stromstärke zu versorgen. Das Typenschild auf dem Netzkabel zeigt die 
Spannungs- und Stromanforderung der Heizung. Befolgen Sie alle örtlichen elektrischen 
Vorschriften für ordnungsgemäße elektrische Anschlüsse.  

SCHRITT 4  

Stellen Sie den Regler auf die gewünschte Einstellung ein (auf Seite 30 finden Sie die 
Programmieranleitung). Für Metallfässer (FGDH-Serie) ausgelegte Fassheizungen können auf 
10-232 ºC (50-450 ºF) eingestellt werden. Für Plastikfässer vorgesehene Fassheizungen 
(FGPDH-Serie) können auf 10-71 ºC (50-160 ºF) eingestellt werden.  

Lesen und verstehen Sie das gesamte 
Handbuch´, bevor Sie dieses elektrische 
Gerät bedienen . 

© BriskHeat

®

 Corporation.  Alle Rechte vorbehalten.  

36 

Mantel Fassheizung  

(FGDH- und FGPDH-Serie)  

Parameterprogrammierung  

Sollwert (SP) ist der einzige Parameter, auf den der Benutzer ohne Code-Schutz zugreifen kann.  



Drücken Sie SET und der Text SP wird auf dem Display erscheinen.  



Drücken Sie nochmals SET. Der reale Wert wird auf dem Display angezeigt.  



Der Wert kann mit den AUF- und AB-Pfeilen geändert werden.  



Drücken Sie SET, um neue Werte einzugegeben.  



Drücken Sie gleichzeitig SET und AB, um die Programmierung zu verlassen oder warten Sie 
eine Minute und das Display verlässt automatisch den Programmiermodus.  

Tongeber  

Im Falle eines Alarms oder einer Fehlerbedingung wird der interne Tongeber aktiviert. Um den 

Tongeber auszublenden, halten Sie SET und AB 2 Sekunden gedrückt.  

LED-Anzeigen  

OUT zeigt an, dass die Heizung ausgeschaltet ist.  

Displaymeldungen  

Im Normalbetrieb, wird die Sensortemperatur auf dem Display angezeigt. Im Falle eines Alarms 

oder einer Störung wird eine der folgenden Meldungen angezeigt:  

Er   = Speicherfehler  

--   = Sensorkurzschluss (trennt den Ausgang)  

oo  = Sensorunterbrechung (trennt den Ausgang)  

Reglerbetrieb  

Sobald der Regler-Sollwert erreicht ist, wird die Heizung ausgeschaltet und schaltet sich nicht 

wieder ein, bis die Temperatur 2,7 °C (5 °F) unter den Sollwert sinkt.  

Der Regler meldet Alarm, wenn die Temperatur am Sensor den Sollwert um 8,3 °C (15 °F) 

übersteigt.  

PROGRAMMIERUNG DES DIGITALEN TEMPERATURREGLERS  

Содержание FGDDC

Страница 1: ...ety Instructions 3 Specifications 4 Installation Operation Instructions 5 Programming Digital Controller 6 Emergency Procedures 7 Maintenance Instructions 8 Troubleshooting Guide 9 Warranty Informatio...

Страница 2: ...g Only qualified personnel are allowed to connect the electrical wiring All electrical wiring must follow local electrical codes The person who performs the final installation wiring must be qualified...

Страница 3: ...rical codes for proper electrical connections STEP 4 Adjust controller to desired setting See page 6 for programming instructions Drum heaters designed for metal drums FGDH series can be adjusted 50 4...

Страница 4: ...ce and wait for help to arrive This heater is built from material that will not support a flame but could ignite nearby combustible material BriskHeat Corporation All rights reserved 8 Full Coverage D...

Страница 5: ...ing BriskHeat This guide is designed to answer the most commonly asked questions If you are unable to identify the problem or need additional assistance please contact your local distributor represent...

Страница 6: ...ramaci n del controlador de temperatura digital 16 Procedimientos de emergencia 17 Instrucciones de mantenimiento 18 Gu a para soluci n de problemas 19 Informaci n de la garant a 20 CONSERVE ESTAS INS...

Страница 7: ...be estar cualificada para este trabajo El usuario final es responsable de proporcionar un dispositivo de desconexi n adecuado El usuario final es responsable de proporcionar un dispositivo de protecci...

Страница 8: ...ara realizar las conexiones el ctricas apropiadas siga todas las normas el ctricas locales PASO 4 Ajuste el controlador al valor deseado consulte la p gina 14 para ver las instrucciones de programaci...

Страница 9: ...ere que llegue la ayuda El calentador est hecho de materiales que no soportan una llama pero que pueden encender materiales combustibles BriskHeat Corporation Todos los derechos reservados 18 Calentad...

Страница 10: ...esta gu a antes de ponerse en contacto con BriskHeat Esta gu a est dise ada para responder las preguntas m s frecuentes Si no puede identificar el problema o necesita m s ayuda p ngase en contacto co...

Страница 11: ...tion 25 Programmation du contr leur num rique de temp rature 26 Procedures d urgence 27 Instructions de maintenance 28 Guide de d pannage 29 Informations de garantie 30 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des...

Страница 12: ...avant de le retirer de la surface N utilisez pas le r chauffeur en pr sence de mat riaux inflammables ou combustibles un incendie ou une explosion peut en r sulter Le r chauffeur contient des composan...

Страница 13: ...igne voulue Voir en page 22 pour les instructions de programmation Les l ments chauffants con us pour des f ts m talliques S rie FGDH sont r glables de 50 450 F 10 232 C Les l ments chauffants con us...

Страница 14: ...istance s re et attendez l arriv e des secours Ce r chauffeur est construit partir de mat riaux qui n entretiennent pas une flamme mais pourraient enflammer des mati res combustibles proches BriskHeat...

Страница 15: ...euillez lire ce guide avant de contacter BriskHeat Ce guide est con u pour r pondre aux questions les plus courantes Si vous ne pouvez cerner le probl me et avez besoin d une aide suppl mentaire conta...

Страница 16: ...enungsanleitung 35 Programmierung des digitalen Temperaturreglers 36 Notfallmassnahmen 37 Wartungsanweisungen 38 Fehlerbehebungsanleitung 39 Garantieinformationen 40 BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEI...

Страница 17: ...r diese Arbeit qualifiziert sein Der Endbenutzer ist daf r verantwortlich ein geeignetes Trennungsger t bereitzustellen Der Endbenutzer ist daf r verantwortlich eine geeignete elektrische Schutzeinri...

Страница 18: ...alle rtlichen elektrischen Vorschriften f r ordnungsgem e elektrische Anschl sse SCHRITT 4 Stellen Sie den Regler auf die gew nschte Einstellung ein auf Seite 30 finden Sie die Programmieranleitung F...

Страница 19: ...zu bek mpfen andernfalls begeben Sie sich in einen sicheren Abstand und warten Sie bis Hilfe kommt Diese Heizung besteht aus einem Material das Flammen nicht unterst tzt k nnte jedoch brennbares Mate...

Страница 20: ...TUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie BriskHeat kontaktieren Diese Anleitung ist dazu ausgelegt die meist gestellten Fragen zu beantworten Wenn Sie nicht in der Lage sind das Problem zu ident...

Страница 21: ...installazione l uso 45 Programmazione del controller di temperatura digitale 46 Procedure di emergenza 47 Istruziono di manutenzione 48 Guida alla risoluzione dei problemi 49 Informazioni sulla garan...

Страница 22: ...l riscaldatore a temperature al di sopra della temperatura di esposizione nominale Al fluido non dovrebbe essere consentito di venire in contatto con il riscaldatore Non sollevare mai o tirare il risc...

Страница 23: ...e Osservare tutti i codici elettrici locali per eseguire dei collegamenti elettrici adeguati FASE 4 Regolare il controller all impostazione desiderata vedere pagina 38 per le istruzioni di programmazi...

Страница 24: ...dei soccorsi Questo riscaldatore costruito da materiale che non supporta le fiamme ma che potrebbe incendiare il materiale combustibile presente nelle vicinanze BriskHeat Corporation Tutti i diritti r...

Страница 25: ...tato progettato per l avvolgimento corretto intorno al vostro tamburo Se il riscaldatore stato progettato per il tamburo specificato si prega di chiamare 1 800 848 7673 o 614 294 3376 per ulteriore as...

Страница 26: ...l rimedio esclusivo secondo la presente garanzia si limitano alla riparazione o alla sostituzione a discrezione di BriskHeat di qualsiasi componente del prodotto che possa risultare difettoso nelle co...

Отзывы: