background image

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

25 

Manteau chauffant pour fût à recouvrement complet  

(Séries FGDH et FGPDH)  

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION / UTILISATION  

 

 

 

ÉTAPE 1  

Sortez l’élément chauffant de sa boîte. Inspectez-le visuellement. Ne l’utilisez pas en cas de 
déchirure ou de dommage.  

ÉTAPE 2  

L’élément chauffant pour fût doit être posé sur une surface propre et sèche. Ouvrez sa fermeture 
Velcro et positionnez-le autour d’un fût avec son thermo-rupteur positionné dans son tiers 
supérieur. L’élément chauffant doit être mis sur le fût de telle façon qu’il le couvre du haut en bas. 
Refermez la fermeture Velcro de façon à ce que l’élément chauffant soit bien serré sur le fût sans 
poches ni surplis. Recouvrez le haut du fût avec un couvercle d’isolation optionnel (vendu 
séparément, N° de pièce FGDC55). Pour des fûts de plus grand diamètre, jusqu'à 24,2" (615 
mm), des bandes optionnelles d’expansion d’isolation sont disponibles (vendues séparément, N° 
de pièce FGDHSTRIP).  

ÉTAPE 3 (voir en page 19 pour la conformité électrique)  

Pour un modèle sur secteur 120 V, branchez la fiche standard 3 broches dans une prise secteur 
appropriée. Pour un modèle sur secteur 230 V, reliez l’extrémité du cordon d’alimentation à une 
source secteur appropriée. Le câble d’alimentation est constitué de trois conducteurs de couleur 
(noir, blanc et vert). Le fil noir doit être relié à la Phase. Le fil blanc doit être relié au Neutre. Le fil 
vert doit être connecté à la terre électrique. Les connexions d’alimentation doivent être calibrées 
adéquatement pour supporter la tension et l’ampérage correspondant à l’élément chauffant. 
L’étiquette d’identification placée sur le cordon d’alimentation montre les exigences en tension et 
courant pour le secteur. Respectez toutes les normes électriques locales pour réaliser des 
connexions réglementaires.  

ÉTAPE 4  

Réglez le contrôleur pour la consigne voulue (Voir en page 22 pour les instructions de 
programmation). Les éléments chauffants conçus pour des fûts métalliques (Série FGDH) sont 
réglables de 50 à 450°F (10-232 °C). Les éléments chauffants conçus pour des fûts plastiques 
(Série FGPDH) sont réglables de 50 à 160°F (10-71 °C).  

 
Lisez les avertissements et assimilez tout le 
contenu du manuel avant de faire fonctionner 
cet équipement.  

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

26 

Manteau chauffant pour fût à recouvrement complet  

(Séries FGDH et FGPDH)  

Programmation des paramètres  

Le point de consigne (SP) est le seul paramètre auquel l’utilisateur peut accéder sans protection 

par code.  



Appuyez sur SET. Le texte concernant le point de consigne SP s’affiche.  



Appuyez de nouveau sur SET. La valeur actuelle est montrée à l’affichage.  



Cette valeur peut être modifiée à l’aide des flèches montante (UP) et descendante (DOWN).  



Appuyez sur SET pour enregistrer toute nouvelle valeur.  



Appuyez en même temps sur SET et DOWN pour quitter la programmation, ou après une 
minute sans action l’affichage va automatiquement quitter le mode de programmation.  

Avertisseur  

En cas d’alerte ou d’erreur, l’avertisseur sonore interne est activé. Pour mettre cet avertisseur en 

sour-dine, appuyez sur les touches SET et DOWN et maintenez l’appui pendant 2 secondes.  

Indicateur à DEL  

Out : Cela indique que l’élément chauffant est activé.  

Messages affichés  

En fonctionnement normal, la température prise par le capteur sera montrée à l’affichage. En cas 

d’alerte ou d’erreur, les messages suivants seront montrés :  

Er   = Erreur de mémoire  

--   = Erreur de court-circuit de sonde (Désactive la sortie).  

oo  = Erreur d’ouverture de sonde (Désactive la sortie).  

Fonctionnement du contrôleur  

Une fois que le contrôleur voit que le point de consigne est atteint, l’élément chauffant est 

désactivé et ne sera pas réactivé avant que la température ne retombe de 5°F en-dessous du 

point de consigne.  

Le contrôleur générera une alerte si la température au capteur dépasse de 15°F le point de 

consigne.  

PROGRAMMATION DU CONTRÔLEUR NUMÉRIQUE DE 
TEMPÉRATURE  

Содержание FGDDC

Страница 1: ...ety Instructions 3 Specifications 4 Installation Operation Instructions 5 Programming Digital Controller 6 Emergency Procedures 7 Maintenance Instructions 8 Troubleshooting Guide 9 Warranty Informatio...

Страница 2: ...g Only qualified personnel are allowed to connect the electrical wiring All electrical wiring must follow local electrical codes The person who performs the final installation wiring must be qualified...

Страница 3: ...rical codes for proper electrical connections STEP 4 Adjust controller to desired setting See page 6 for programming instructions Drum heaters designed for metal drums FGDH series can be adjusted 50 4...

Страница 4: ...ce and wait for help to arrive This heater is built from material that will not support a flame but could ignite nearby combustible material BriskHeat Corporation All rights reserved 8 Full Coverage D...

Страница 5: ...ing BriskHeat This guide is designed to answer the most commonly asked questions If you are unable to identify the problem or need additional assistance please contact your local distributor represent...

Страница 6: ...ramaci n del controlador de temperatura digital 16 Procedimientos de emergencia 17 Instrucciones de mantenimiento 18 Gu a para soluci n de problemas 19 Informaci n de la garant a 20 CONSERVE ESTAS INS...

Страница 7: ...be estar cualificada para este trabajo El usuario final es responsable de proporcionar un dispositivo de desconexi n adecuado El usuario final es responsable de proporcionar un dispositivo de protecci...

Страница 8: ...ara realizar las conexiones el ctricas apropiadas siga todas las normas el ctricas locales PASO 4 Ajuste el controlador al valor deseado consulte la p gina 14 para ver las instrucciones de programaci...

Страница 9: ...ere que llegue la ayuda El calentador est hecho de materiales que no soportan una llama pero que pueden encender materiales combustibles BriskHeat Corporation Todos los derechos reservados 18 Calentad...

Страница 10: ...esta gu a antes de ponerse en contacto con BriskHeat Esta gu a est dise ada para responder las preguntas m s frecuentes Si no puede identificar el problema o necesita m s ayuda p ngase en contacto co...

Страница 11: ...tion 25 Programmation du contr leur num rique de temp rature 26 Procedures d urgence 27 Instructions de maintenance 28 Guide de d pannage 29 Informations de garantie 30 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des...

Страница 12: ...avant de le retirer de la surface N utilisez pas le r chauffeur en pr sence de mat riaux inflammables ou combustibles un incendie ou une explosion peut en r sulter Le r chauffeur contient des composan...

Страница 13: ...igne voulue Voir en page 22 pour les instructions de programmation Les l ments chauffants con us pour des f ts m talliques S rie FGDH sont r glables de 50 450 F 10 232 C Les l ments chauffants con us...

Страница 14: ...istance s re et attendez l arriv e des secours Ce r chauffeur est construit partir de mat riaux qui n entretiennent pas une flamme mais pourraient enflammer des mati res combustibles proches BriskHeat...

Страница 15: ...euillez lire ce guide avant de contacter BriskHeat Ce guide est con u pour r pondre aux questions les plus courantes Si vous ne pouvez cerner le probl me et avez besoin d une aide suppl mentaire conta...

Страница 16: ...enungsanleitung 35 Programmierung des digitalen Temperaturreglers 36 Notfallmassnahmen 37 Wartungsanweisungen 38 Fehlerbehebungsanleitung 39 Garantieinformationen 40 BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEI...

Страница 17: ...r diese Arbeit qualifiziert sein Der Endbenutzer ist daf r verantwortlich ein geeignetes Trennungsger t bereitzustellen Der Endbenutzer ist daf r verantwortlich eine geeignete elektrische Schutzeinri...

Страница 18: ...alle rtlichen elektrischen Vorschriften f r ordnungsgem e elektrische Anschl sse SCHRITT 4 Stellen Sie den Regler auf die gew nschte Einstellung ein auf Seite 30 finden Sie die Programmieranleitung F...

Страница 19: ...zu bek mpfen andernfalls begeben Sie sich in einen sicheren Abstand und warten Sie bis Hilfe kommt Diese Heizung besteht aus einem Material das Flammen nicht unterst tzt k nnte jedoch brennbares Mate...

Страница 20: ...TUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie BriskHeat kontaktieren Diese Anleitung ist dazu ausgelegt die meist gestellten Fragen zu beantworten Wenn Sie nicht in der Lage sind das Problem zu ident...

Страница 21: ...installazione l uso 45 Programmazione del controller di temperatura digitale 46 Procedure di emergenza 47 Istruziono di manutenzione 48 Guida alla risoluzione dei problemi 49 Informazioni sulla garan...

Страница 22: ...l riscaldatore a temperature al di sopra della temperatura di esposizione nominale Al fluido non dovrebbe essere consentito di venire in contatto con il riscaldatore Non sollevare mai o tirare il risc...

Страница 23: ...e Osservare tutti i codici elettrici locali per eseguire dei collegamenti elettrici adeguati FASE 4 Regolare il controller all impostazione desiderata vedere pagina 38 per le istruzioni di programmazi...

Страница 24: ...dei soccorsi Questo riscaldatore costruito da materiale che non supporta le fiamme ma che potrebbe incendiare il materiale combustibile presente nelle vicinanze BriskHeat Corporation Tutti i diritti r...

Страница 25: ...tato progettato per l avvolgimento corretto intorno al vostro tamburo Se il riscaldatore stato progettato per il tamburo specificato si prega di chiamare 1 800 848 7673 o 614 294 3376 per ulteriore as...

Страница 26: ...l rimedio esclusivo secondo la presente garanzia si limitano alla riparazione o alla sostituzione a discrezione di BriskHeat di qualsiasi componente del prodotto che possa risultare difettoso nelle co...

Отзывы: