Brinkmann Trailmaster 855-6100-S Скачать руководство пользователя страница 2

WARNING

•  Only use this smoker on a hard, level, non-combustible, stable surface (concrete, ground, etc.) capable of supporting the 

weight of the smoker. Never use on wooden or other sur fac es that could burn.

•  Proper clearance of 10 feet between the smoker and com bus ti ble material (bushes, trees, wooden decks, fences, buildings, 

etc.) or construction should be maintained at all times when smoker is in use. Do not place smoker under a roof overhang or 
other enclosed area.

•  For outdoor use only. Do not operate smoker indoors or in an enclosed area.

•  For household use only. Do not use this smoker for other than its intended purpose.

•  We recommend the use of a Charcoal Chimney Starter to avoid the dangers associated with charcoal lighting fluid. If you 

choose to use charcoal lighting fluid, only use lighting fluid approved for lighting charcoal. Care ful ly read man u fac tur er’s 
warnings and instructions on the charcoal lighting fluid and charcoal prior to the use of their product. Store charcoal lighting 
fluid safely away from smoker.

•  When using charcoal lighting fluid, allow charcoal to burn with door open until covered with a light ash (approximately 20 

min utes). This will allow charcoal lighting fluid to burn off. Failure to do this could trap fumes from charcoal lighting fluid in 
smoker and may result in a flash fire or explosion when door is opened.

•  Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting char coal. Use of any of these or similar products could cause an 

explosion possibly leading to severe bodily injury.

•  Never add charcoal lighting fluid to hot or even warm coals as flashback may occur causing severe burns.

•  Place smoker in an area where children and pets cannot come into contact with unit. Close supervision is necessary when 

smoker is in use.

•  Do not leave smoker unattended when in use.

•  When adding charcoal and/or wood, use extreme caution and follow instructions in “Adding Charcoal/Wood During Cooking” 

section of this manual.

•  Do not store or use smoker near gasoline or other flammable liquids, gases or where flammable vapors may be present.

•  Do not store lighter fluid or other flammable liquids or material under the smoker.

  Smoker is hot when in use. To avoid burns:
 

•  DO NOT attempt to move the smoker.

 

•  Brace smoker so the unit does not accidentally move.

 

•  Wear protective gloves or oven mitts.

 

•  DO NOT touch any hot smoker surfaces.

 

•  DO NOT wear loose clothing or allow hair to come in contact with smoker.

IMPORTANT SAFETY WARNINGS

WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER AS SAFELY AS POSSIBLE.

THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL

IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER.

WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! 

READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY

BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR SMOKER.

1

Содержание Trailmaster 855-6100-S

Страница 1: ...XPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE SE PUEDE PRO...

Страница 2: ...r explosion when door is opened Do not use gasoline kerosene or alcohol for lighting charcoal Use of any of these or similar products could cause an explosion possibly leading to severe bodily injury...

Страница 3: ...container 24 hours prior to disposing Extinguished coals and ashes should be placed a safe distance from all structures and combustible materials With a garden hose completely wet the surface beneath...

Страница 4: ...4 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR SMOKER FOR MISSING PARTS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800 527 0717 Inspect con...

Страница 5: ...s 16 M6 X 12 mm Bolts 4 M6 Nuts 4 M6 X 30 mm Bolts 2 M12 Nuts 1 M8 Nut 1 Cap Nut 1 Spring 1 Flat Washer 1 Spring Washer M6 X 12 mm Bolts M6 X 30 mm Bolts M6 Nuts Spring Washer Spring Flat Washer M8 Nu...

Страница 6: ...ct smoker finish and assembly area Step 1 Open the smoker door and attach smoker handle using four M6 x 30 mm bolts and four M6 nuts Note Latch the smoker door and with the help of a friend turn the s...

Страница 7: ...s illustrated and tighten securely with two M12 nuts Note With the help of a friend turn the smoking chamber to its upright position Step 4 Attach smokestack and meat hooks assembly to the smoking cha...

Страница 8: ...and spring from smokestack Attach smokestack damper and replace spring and cap nut Step 6 Insert the door handle through the hole in the door and use one flat washer one spring washer and one M8 nut...

Страница 9: ...to door as shown Step 8 Place charcoal pan inside smoker then place water pan and cooking grills into smoking assembly onto corresponding brackets 300 250 200 150 100 50 350 400 450 500 S M O K I N G...

Страница 10: ...9 Vertical Charcoal Smoker Trailmaster Assembled 300 250 200 150 100 50 350 400 450 50 0 S M O K I N G B A R B Q G R I L L I N G F...

Страница 11: ...Do not coat charcoal pan Step 2 Follow the instructions below carefully to build a fire You may use charcoal and or wood as fuel in the smoker see Adding Charcoal Wood During Cooking section of this...

Страница 12: ...of charcoal in charcoal pan This should be enough charcoal to cook with once the curing process has been completed Open the air shutter approximately halfway and smokestack damper halfway Step 6 With...

Страница 13: ...ith 5 pounds of charcoal in charcoal pan Notice To avoid heat damage to the paint do not use more than 5 pounds of charcoal wood in the firebox Light the charcoal with the lid open and do not close th...

Страница 14: ...between 175 F and 250 F For large cuts of meat allow approximately one hour of cooking time per pound of meat Always use a meat thermometer to ensure food is fully cooked before removing from smoker S...

Страница 15: ...e added during the cooking process However it may be necessary when cooking very large pieces of food Follow instructions and cautions in the Adding Charcoal Wood During Cooking section of this manual...

Страница 16: ...eing careful not to stir up ashes and sparks If necessary use your Charcoal Chimney Starter to light additional charcoal and or wood and add to existing fire WARNING Never add charcoal lighting fluid...

Страница 17: ...tents properly Cover and store smoker in a protected area away from children and pets WARNING AFTER USE SAFETY Cure your smoker periodically throughout the year to protect against excessive rust To pr...

Страница 18: ...o alcohol para encender el carb n El uso de cualquiera de estos productos o productos similares puede causar una explosi n y causar graves lesiones personales Nunca a ada fluido de encendido de carb n...

Страница 19: ...24 horas antes de desecharlos Las brasas y cenizas apagadas deben situarse a una distancia segura de todas las estructuras y materiales combustibles Con una manguera com n para el jard n moje la supe...

Страница 20: ...rmar el Ahumador Vertical Trailmaster Alicates Destornilladores Phillips y de punta plana Llave ajustable INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES...

Страница 21: ...4 Tuercas M6 4 Pernos M6 X 30 mm 2 Tuercas M12 1 Tuerca M8 1 Tuerca de Hombro 1 Resorte 1 Arandela Plana 1 Arandela de Resorte Pernos M6 X 12 mm Pernos M6 X 30 mm Tuercas M6 Arandela de Resorte Resort...

Страница 22: ...y el rea de armado Coloque el ahumador de costado para comenzar el armado Paso 1 Abra la puerta del ahumador y fije la manija del ahumador con cuatro pernos M6 x 30 mm y cuatro tuercas M6 Nota Cierre...

Страница 23: ...uedas y las patas tal como se ilustra y aseg relo con dos tuercas M12 Nota Con la ayuda de un amigo ponga el ahumador en posici n vertical Paso 4 Una la chimenea y el estante de ganchos al ahumador us...

Страница 24: ...a Una el obturador de la chimenea y coloque el resorte y la tuerca de hombro en su lugar Paso 6 Inserte el ensamblado de la manija de la puerta en el agujero en la puerta y use una arandela plana una...

Страница 25: ...e ilustra Paso 8 Coloque la bandeja para carb n dentro del ahumador luego coloque la bandeja para agua y las rejillas para cocinar en el ahumador y en sus soportes correspondientes 300 250 200 150 100...

Страница 26: ...25 Ahumador Vertical a Carb n Trailmaster Armado 300 250 200 150 100 50 350 400 450 50 0 S M O K I N G B A R B Q G R I L L I N G F...

Страница 27: ...endedor para Chimenea a Carb n siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante para el uso de su producto Comience con 3 5 libras de carb n en la caja de fuego Esto debe ser suficiente carb...

Страница 28: ...e carb n en el compartimiento para fog n Esto debe ser suficiente carb n para cocinar una vez que el proceso de curado se haya completado Abra el obturador de aire del fog n aproximadamente a la mitad...

Страница 29: ...ra carb n ADVERTENCIA Mantenga las brasas calientes alejadas del obturador de aire del fog n para evitar que se caigan SI EST USANDO UN ENCENDEDOR PARA CHIMENEA A CARB N CONTIN E CON EL PASO 7 Si deci...

Страница 30: ...ra verificar que la carne est completamente cocida antes de retirarla de la ahumador Paso 9 Deje que el ahumador se enfr e por completo luego siga las instrucciones en las secciones de Seguridad poste...

Страница 31: ...azonado durante el proceso de cocci n Sin embargo puede ser necesario si se cocinan trozos muy grandes Siga las instrucciones y precauciones en la secci n C mo a adir carb n le a mientras cocina de es...

Страница 32: ...ispas Si es necesario utilice el Encendedor para Chimenea a Carb n para encender el carb n y o le a que a adi ADVERTENCIA Nunca a ada fluido de encendido de carb n a las brasas calientes o tibias ya q...

Страница 33: ...ligera de aceite vegetal l quido o en aerosol para reducir al m nimo la oxidaci n ADVERTENCIA Cuidado y Mantenimiento Apropiados SEGURIDAD POSTERIOR AL USO Siempre deje que el ahumador y todos los com...

Страница 34: ...os a partir de la fecha de compra The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original que el Ahumador Vertical a Carb n Trailmaster est libre de defectos de materiales o mano de obra Las obligac...

Отзывы: