background image

140-6680-C
0914

Owner’s Manual for Model

Manual del Propietario para el Modelo   

810-6680-S

©2014 The Brinkmann Corporation

Dallas, Texas 75244 U.S.A.

FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:

PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN:

The Brinkmann Corporation warrants to the original pur chas er that the Natural Gas Conversion Kit

 

is free from defects due to workmanship or materials for 1 Year when installed 

by a professional service technician.

The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

•  This warranty does not cover conversion kits that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/or improper use.

•  This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the finish, which is considered normal wear.

•  The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

•  This warranty extends to the original purchaser only and is not trans fer able or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To
obtain replacement parts for your Natural Gas Conversion Kit under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 
800-527-0717. 

A receipt will be required.

 

The Brinkmann Corporation will not be responsible for any conversion kits forwarded to us without prior authorization.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE LISTED ABOVE 
FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIM I TA TIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE 
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE NATURAL GAS CONVERSION KIT

 

TO 

COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS 
BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION
MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS 
WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

WARRANTY

Las autorizaciones de Brinkmann Corporation al comprador original que equipo universal de conversión del gas natural está libre de los defectos debido a 
la ejecución o a los materiales por 1 año cuando es instalado por un técnico del servicio profesional.

Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente:

•  

Esta garantía no cubre equipos de conversión que hayan sido alteradas/modificado o dañadas debido a: uso normal, herrumbre, maltrato, 
mantenimiento inadecuado y/o uso inapropiado.

•  Esta garantía no cubre rayones superficiales, daño por herrumbre o por calor al acabado, lo cual se considera como uso normal.

•  The Brinkmann Corporation puede decidir reparar o reemplazar las unidades dañadas cubiertas bajo los términos de esta garantía.

•  Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores.

The Brinkmann Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura 
de venta. Para obtener partes de repuesto para el equipo de conversión universal del gas natural  bajo los términos de esta garantía, sírvase contactar al 
Departamento de Servicio al Cliente al 800-527-0717. 

Se exigirá la presentación de un recibo. The Brinkmann Corporation no será responsable de 

ningun equipo de conversión devuelta a nosotros sin autorización previa.

EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, THE BRINKMANN CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE ACUERDO A 
LO INDICADO ARRIBA A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA 
IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO.

SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DA—OS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA 
DE CUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE BRINKMANN EQUIPO DE CONVERSIÓN UNIVERSAL 
DEL GAS NATURAL. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA 
GARANTÍA ANTERIOR. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DA—OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; 
POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS 
LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

GARANTÍA

Содержание Select 810-6680-S

Страница 1: ...ARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE WARNING ADVERTENCIA SE PUEDE PRODUCIR UNA...

Страница 2: ...ents of the authority having jurisdiction The information in these instructions must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death The qu...

Страница 3: ...area FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT FOR OUTDOOR USE ONLY DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage shed or breezeway Use your grill OUTDOORS...

Страница 4: ...lean on the side burner shelf Keep children and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose...

Страница 5: ...Pcs PARTS CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU MUST BE A PROFESSIONAL SERVICE TECHNICIAN TO CONVERT THIS GRILL READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING TH...

Страница 6: ...ench to hold the gas manifold connection secure use a 3 4 wrench to loosen the hose connection nut Replace existing LP hose regulator assembly with natural gas 10 hose assembly Tighten the connection...

Страница 7: ...nt panel Repeat this step for all burner valves in your grill Note The Sear X burner has two LP gas valve orifices Step 5 The fryer burner orifice is located beneath the fryer burner side table To all...

Страница 8: ...pre installed Make sure the pre installed stop plate is seated properly Replace Sear X control knob when finished Step 8a Carefully replace all burners making sure burner openings slide over valve no...

Страница 9: ...naps forward locking plug into socket Be sure to leak test these connections prior to use Pipe nipple Quick disconnect coupling Plug Push sleeve back to attach Sleeve Socket Natural gas supply Natural...

Страница 10: ...l is still hot DANGER WHEN TO PERFORM A LEAK TEST After assembling or converting your natural gas grill and before lighting for the first time even if purchased fully assembled Any time the gas compon...

Страница 11: ...nnection to hose Sear burner valve stem cap The full length of gas supply hoses Quick disconnect coupler 7 Check each place listed A E for growing bubbles which indicates a leak Large leaks may not be...

Страница 12: ...t Flame should be a Blue Yellow color between 1 2 when burner is on HIGH WARNING Property damage bodily harm severe burns and death could result from failure to follow these safety steps These steps s...

Страница 13: ...escritas dadas aqu se ignoran o una persona que no sea un profesional capacitado instala el aparato toda garant a del fabricante quedar anulada ADVERTENCIA Este equipo de conversi n deber ser instala...

Страница 14: ...ice esta parrilla en interiores o lugares cerrados como cocheras cobertizos o pasadizos techados abiertos Use su parrilla AFUERA en un lugar bien ventilado lejos de viviendas u otros edificios para ev...

Страница 15: ...aire de combusti n o ventilaci n Nunca coloque un peso mayor de 15 libras 6 8 kg sobre el quemador lateral NO se recargue en el anaquel del quemador lateral Mantenga a ni os y mascotas lejos de la par...

Страница 16: ...de 1 25 mm x 2 Pzs VERDE Orificio de la V lvula de 1 35mm x 2 Pzs ROJO 1 35mm 1 51mm Orificio de la V lvula de 1 51 mm x 1 Pz AZUL L S Esta parrilla se ha convertido a gas natural Etiqueta del Equipo...

Страница 17: ...una llave de tuercas de 3 4 para aflojar la tuerca de conexi n de la manguera Reemplace el ensamblado manguera regulador para gas LP existente con el ensamblado de la manguera de 10 para gas natural A...

Страница 18: ...mador Sear X tiene dos orificios de v lvula de gas LP Paso 5 El orificio del quemador lateral est localizado debajo de la mesa lateral del quemador Para permitir movimiento remueva las tuercas arandel...

Страница 19: ...nar vuelva a colocar la perilla de control de Sear X en su lugar Paso 8a Con cuidado reemplazca cada quemador fij ndose que las aberturas de los quemadores se deslicen sobre las boquillas de las v lvu...

Страница 20: ...tap n en el recept culo No se olvide realizar la prueba de detecci n de fugas en estas conexiones antes del uso Tubo Corto Enroscado Acoplamiento de Desconexi n R pida Tap n Empuje el manguito hacia...

Страница 21: ...LIZAR UNA PRUEBA DE DETECCI N DE FUGAS Tras haber ensamblado o convertido su parrilla para usarla con gas natural y antes de encenderla por primera vez incluso si la compr totalmente ensamblada Cada v...

Страница 22: ...e cada lugar enumerado A E para ver si salen burbujas que indicar an una fuga Es posible que las fugas grandes no se detecten por medio de burbujas sino que produzcan un sonido de r faga u olor a gas...

Страница 23: ...e instrucci n contenida en las secciones anteriores de este manual Nota Observe la flama encendida debe tener una altura entre 1 y 2 pulgadas cuando el quemador est en posici n ALTO y ser de color azu...

Страница 24: ...SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE WARRANTY Las autorizaciones de Brinkmann Corporation al comprador original que equipo universal de conversi n d...

Отзывы: