background image

Paso 6

 

Remueva todas las perillas de control del 
panel de controles y apártelos para uso 
después. Inserte el clavija de detención 
en cada bisel de la perilla de control 
enroscando el el orificio roscado como se 
muestra.

 Paso 7a

 

La Figura 1 muestra el vástago y bisel de 
la válvula sin la perilla de control. Tome 
seis placas grandes de tope de la tarjeta 
de componentes y colóquelas sobre 
los vástagos del quemador principal y 
el quemador para dorar como se ilustra 
(Figura 2). Verifique la lengüeta y la letra 
marcada de las placas de tope esten hacia 
fuera. Al terminar, vuelva a colocar las 
perillas de control en su lugar.

Paso 7b

 

La Figura 3 muestra el vástago y bisel de 
la válvula Sear-X sin la perilla de control. 
La placa de tope esta pre-instalado. 
Asegúrese de que la placa de tope pre-
instalado esté bien asentada. Al terminar, 
vuelva a colocar la perilla de control de 
Sear-X en su lugar.

Paso 8a

 

Con cuidado, reemplazca cada 
quemador, fijándose que las aberturas 
de los quemadores se deslicen sobre 
las boquillas de las válvulas. Una cada 
quemador con chavetas y pasadores que 
había puesto a un lado en el Paso 3.

 

Nota: 

El quemador Sear-X es diferente 
a los otros quemadores y debe 
ser instalado en la válvula de 
Sear-X.

Paso 8b

 

Reemplace cualquier electrodo que haya 
sido quitado en el paso 3a.

Paso 9

 

Vuelva a colocar en sus lugares la rejilla de 
calentamiento, las parrillas para cocinar y 
los escudos térmicos.

 

Nota: 

Antes de utilizar esta parrilla, 
siga las instrucciones en la 
sección de prueba de detección 
de fugas de este manual.

18

L

Figura 1

Clavija de 

Detención

Figura 2

Placa de Tope

Vástago

Rejilla para 
Calentar

Rejilla para 
Cocinar

Placas de 
Distribución 
de Calor

Rejilla para 
Cocinar del 
Quemador 
para Abrasar

Placa de 
Distribución 
de Calor del 
Quemador 
para Abrasar

Figura 3

Clavija de 

Detención

Placa de Tope

Vástago

Clavija de 
Detención

Содержание Select 810-6680-S

Страница 1: ...ARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE WARNING ADVERTENCIA SE PUEDE PRODUCIR UNA...

Страница 2: ...ents of the authority having jurisdiction The information in these instructions must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death The qu...

Страница 3: ...area FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT FOR OUTDOOR USE ONLY DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage shed or breezeway Use your grill OUTDOORS...

Страница 4: ...lean on the side burner shelf Keep children and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose...

Страница 5: ...Pcs PARTS CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU MUST BE A PROFESSIONAL SERVICE TECHNICIAN TO CONVERT THIS GRILL READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING TH...

Страница 6: ...ench to hold the gas manifold connection secure use a 3 4 wrench to loosen the hose connection nut Replace existing LP hose regulator assembly with natural gas 10 hose assembly Tighten the connection...

Страница 7: ...nt panel Repeat this step for all burner valves in your grill Note The Sear X burner has two LP gas valve orifices Step 5 The fryer burner orifice is located beneath the fryer burner side table To all...

Страница 8: ...pre installed Make sure the pre installed stop plate is seated properly Replace Sear X control knob when finished Step 8a Carefully replace all burners making sure burner openings slide over valve no...

Страница 9: ...naps forward locking plug into socket Be sure to leak test these connections prior to use Pipe nipple Quick disconnect coupling Plug Push sleeve back to attach Sleeve Socket Natural gas supply Natural...

Страница 10: ...l is still hot DANGER WHEN TO PERFORM A LEAK TEST After assembling or converting your natural gas grill and before lighting for the first time even if purchased fully assembled Any time the gas compon...

Страница 11: ...nnection to hose Sear burner valve stem cap The full length of gas supply hoses Quick disconnect coupler 7 Check each place listed A E for growing bubbles which indicates a leak Large leaks may not be...

Страница 12: ...t Flame should be a Blue Yellow color between 1 2 when burner is on HIGH WARNING Property damage bodily harm severe burns and death could result from failure to follow these safety steps These steps s...

Страница 13: ...escritas dadas aqu se ignoran o una persona que no sea un profesional capacitado instala el aparato toda garant a del fabricante quedar anulada ADVERTENCIA Este equipo de conversi n deber ser instala...

Страница 14: ...ice esta parrilla en interiores o lugares cerrados como cocheras cobertizos o pasadizos techados abiertos Use su parrilla AFUERA en un lugar bien ventilado lejos de viviendas u otros edificios para ev...

Страница 15: ...aire de combusti n o ventilaci n Nunca coloque un peso mayor de 15 libras 6 8 kg sobre el quemador lateral NO se recargue en el anaquel del quemador lateral Mantenga a ni os y mascotas lejos de la par...

Страница 16: ...de 1 25 mm x 2 Pzs VERDE Orificio de la V lvula de 1 35mm x 2 Pzs ROJO 1 35mm 1 51mm Orificio de la V lvula de 1 51 mm x 1 Pz AZUL L S Esta parrilla se ha convertido a gas natural Etiqueta del Equipo...

Страница 17: ...una llave de tuercas de 3 4 para aflojar la tuerca de conexi n de la manguera Reemplace el ensamblado manguera regulador para gas LP existente con el ensamblado de la manguera de 10 para gas natural A...

Страница 18: ...mador Sear X tiene dos orificios de v lvula de gas LP Paso 5 El orificio del quemador lateral est localizado debajo de la mesa lateral del quemador Para permitir movimiento remueva las tuercas arandel...

Страница 19: ...nar vuelva a colocar la perilla de control de Sear X en su lugar Paso 8a Con cuidado reemplazca cada quemador fij ndose que las aberturas de los quemadores se deslicen sobre las boquillas de las v lvu...

Страница 20: ...tap n en el recept culo No se olvide realizar la prueba de detecci n de fugas en estas conexiones antes del uso Tubo Corto Enroscado Acoplamiento de Desconexi n R pida Tap n Empuje el manguito hacia...

Страница 21: ...LIZAR UNA PRUEBA DE DETECCI N DE FUGAS Tras haber ensamblado o convertido su parrilla para usarla con gas natural y antes de encenderla por primera vez incluso si la compr totalmente ensamblada Cada v...

Страница 22: ...e cada lugar enumerado A E para ver si salen burbujas que indicar an una fuga Es posible que las fugas grandes no se detecten por medio de burbujas sino que produzcan un sonido de r faga u olor a gas...

Страница 23: ...e instrucci n contenida en las secciones anteriores de este manual Nota Observe la flama encendida debe tener una altura entre 1 y 2 pulgadas cuando el quemador est en posici n ALTO y ser de color azu...

Страница 24: ...SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE WARRANTY Las autorizaciones de Brinkmann Corporation al comprador original que equipo universal de conversi n d...

Отзывы: