Brinkmann 855-5001-F Скачать руководство пользователя страница 16

15

AVERTISSEMENT

•  Utilisez ce barbecue uniquement sur une surface stable, non combustible, à niveau et dure (béton, sol, etc.) qui 

peut supporter le poids du barbecue. Ne jamais l’utiliser sur une surface de bois ou sur une surface qui pourrait 
brûler.

•  N’utilisez PAS le barbecue si les grille à charbon de bois ne sont pas en place. N’essayez PAS d’enlever les 

grilles à charbon de bois lorsque le plateau contient des charbons chauds.

•  Un espace adéquat de 10 pieds entre le barbecue et le matériel combustible (buissons, arbres, terrasses de bois, 

clôtures, bâtiments, etc.) ou des constructions doit être maintenu en tout temps lorsque le barbecue est utilisé. 
Ne pas mettre le barbecue sous un avant-toit ou un endroit fermé.

•  Pour un usage extérieur seulement. Ne pas utiliser le barbecue à l’intérieur ou dans un endroit fermé.

•  Pour un usage domestique seulement. Ne pas utiliser ce barbecue à des fins autres que celles prévues.

•  Nous recommandons l’usage d’une cheminée d’allumage ou un allume-feu électrique pour allumer le charbon.

•  N’utilisez pas d’essence, de kérosène ou d’alcool comme liquide d’allumage. L’utilisation de ces produits ou de 

produits similaires pourrait causer une explosion entraînant des blessures sévères.

•  NE PAS UTILISER allume-feu liquide pour charbon ou du charbon qui a été pré-traité avec du liquide d’allumage. 

Cela pourrait affecter le goût de votre nourriture et endommager votre gril.

•  Placez le barbecue dans un endroit inaccessible aux enfants et aux animaux. Une supervision attentive est 

nécessaire lorsque le barbecue est utilisé.

•  Ne laissez pas le barbecue sans surveillance lorsqu’il fonctionne.

•  Soyez prudent lorsque vous entrez en contact avec l’extérieur du gril, car la surface peut être extrêmement 

chaude.

•  Lorsque vous ajoutez du charbon de bois ou du bois, soyez extrêmement prudent et suivez les instructions de la 

section « Ajouter du charbon de bois ou du bois durant la cuisson » de ce manuel.

•  Ne rangez pas ou n’utilisez pas le barbecue près d’essence ou d’autres liquides ou gaz inflammables ou à des 

endroits où des vapeurs inflammables peuvent être présentes.

•  Ne rangez pas le liquide d’allumage ou d’autres liquides ou matériaux inflammables sous le barbecue.

•  Ne pas utiliser le gril sans son chariot.

•  Ne pas couvrir le gril ou chariot lorsqu’ils sont chauds.

•  Ne pas verser d’eau a l’intérieur d’un gril chaud ou tiède.

  Le barbecue est chaud lorsqu’il fonctionne. Pour éviter les brûlures :
    •  N’essayez PAS de déplacer le barbecue.
    •  Renforcez le barbecue de façon à ce qu’il ne se déplace pas accidentellement.
    •  Portez des gants de protection ou des gants de cuisinier.
    •  NE touchez PAS aux surfaces chaudes du barbecue.
    •  NE portez PAS de vêtements amples et ne laissez pas les cheveux entrer en contact avec le barbecue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

NOUS VOULONS QUE VOUS ASSEMBLIEZ ET UTILISIEZ VOTRE BARBECUE DE LA FAÇON LA PLUS SÉCURITAIRE POSSIBLE.

L’OBJECTIF DE CE SYMBOLE       D’ALERTE DE SÉCURITÉ EST D’ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR LES DANGERS POSSIBLES 

LORSQUE VOUS ASSEMBLEZ ET UTILISEZ VOTRE BARBECUE.

LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ, PORTEZ ATTENTION À L’INFORMATION QUI LE SUIT

LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER VOTRE BARBECUE

Содержание 855-5001-F

Страница 1: ...l Mod le 855 5001 F WARNING READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE AVERTISSEMENT LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCT...

Страница 2: ...ere children and pets cannot come into contact with unit Close supervision is necessary when grill is in use Do not leave grill unattended when in use Use caution when coming into contact with the ext...

Страница 3: ...grill can be left unattended coals and ashes must be suffocated Use caution to protect yourself and property Close lid air shutter and top vent to suffocate flame As you can never be too cautious usi...

Страница 4: ...TIONS READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL FOR MISSING PARTS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800 527 0717 Inspect contents of the box to e...

Страница 5: ...Parts Bag Contents 4 M4 x 8 mm Bolts 8 M6 x 10 mm Bolts 12 M6 x 40 mm Shoulder Bolts 1 Wrench Wrench 4 M4 x 8 mm Bolts M6 x 10 mm Bolts M6 x 40 mm Bolts...

Страница 6: ...area CAUTION Some parts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Insert right front leg through side table frames aligning the holes Secure using one M4 x 8 mm bolt and two...

Страница 7: ...x 40 mm bolts Step 4 Insert the wheel axle through wheel washer and right front leg Secure using cotter pin Repeat for back right leg Step 5 Attach casters to bottom of each left leg Tighten caster bo...

Страница 8: ...h the help of a friend place the ceramic egg assembly onto the cart with the temperature gauge facing forward Note Use care when lifting ceramic egg to avoid injuries to hand fingers and backs Step 7...

Страница 9: ...tep 8 Attach egg lid handle using four preattached nuts and washers Step 9 Place the egg firebox into egg assembly as shown Firebox needs to be in the correct position to align with air vent Egg Fireb...

Страница 10: ...9 Step 10 Insert charcoal grate rests in the bottom of firebox cooking grate and warming rack Warming rack sits on cooking grate as shown Warming Rack Cooking Grate Charcoal Grate...

Страница 11: ...10 Ceramic Egg Charcoal Smoker Grill Assembled...

Страница 12: ...ot touch the walls of grill Step 4 With coals burning well carefully add wood chunks using long cooking tongs see Flavoring Wood and Adding Charcoal Wood During Cooking sections of this manual Step 5...

Страница 13: ...NG Do not use lighter fluid or charcoal that has been pre treated with lighter fluid in your gill WARNING DO NOT store lighter fluid or other flammable liquids material or charcoal that has been pre t...

Страница 14: ...ed Follow instructions in Adding Charcoal Wood During Cooking section of this manual To maintain the temperature more wood and or charcoal may need to be added during the cooking cycle NOTE Dry wood b...

Страница 15: ...hes coals or embers which may have fallen during the cooking or cleaning process Allow metal bucket or tin can and its contents to cool completely before removing Dispose of contents properly Cover an...

Страница 16: ...e barbecue est utilis Ne laissez pas le barbecue sans surveillance lorsqu il fonctionne Soyez prudent lorsque vous entrez en contact avec l ext rieur du gril car la surface peut tre extr mement chaude...

Страница 17: ...d air et la vanne d a ration du haut pour touffer les flammes Les charbons et cendres doivent etre touff s avant de laisser le gril sans surveillance Fermez le couvercle l obturateur d air et la vanne...

Страница 18: ...ONS D ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONCERNANT LA S CURIT AVANT D ASSEMBLER ET DE FAIRE FONCTIONNER LE GRIL SI DES PI CES MANQUENT S IL VOUS PLA T APPEL SERVICE...

Страница 19: ...18 Contenu du sac de pi ces 4 Boulons M4 x 8 mm 8 Boulons M6 x 10 mm 12 Boulon paulement M6 x 40 mm 1 Cl Cl Boulons M4 x 8 mm Boulons M6 x 10 mm Boulons M6 x 40 mm...

Страница 20: ...ces poss dent des ar tes coupantes Porter des gants pour vous prot ger si n cessaire tape 1 Ins rez la patte avant droite travers le cadre de la table lat rale en alignant les trous S curisez en util...

Страница 21: ...rez l axe de la roue travers la roue rondelles et la patte avant droite S curisez en utilisant la goupille fendue R p tez pour la patte arri re droite tape 5 Attachez les roulettes au bas de chaque p...

Страница 22: ...i placez l assemblage egg c ramique au dessus du chariot avec le thermom tre face a l avant Note Soyez prudent lorsque vous soulevez l egg c ramique pour viter les blessures aux mains doigts et dos ta...

Страница 23: ...du couvercle de l egg en utilisant quatre crous et rondelles pre attach s tape 9 Placer le Foyer egg dans l assemblage egg comme illustr Le foyer doit tre dans une position correcte afin d etre align...

Страница 24: ...rer la grille a charbon qui se trouve dans le bas du foyer la grille de cuisson et la grille r chaud La grille r chaud repose sur la grille de cuisson comme illustr Grille r chaud Grille de cuisson Gr...

Страница 25: ...24 Gril Charbon en C ramique avec Chariot Assembl...

Страница 26: ...ns chauds et le bois ne touchent pas les parois du barbecue tape 4 Lorsque les charbons br lent bien ajoutez des morceaux de bois avec pr caution en utilisant des pinces cuisson longues consultez les...

Страница 27: ...allumage ou un allume feu lectrique pour allumer le charbon AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d allume feu liquide pour charbon ou du charbon qui a t pr trait avec du liquide d allumage pour votre gril AV...

Страница 28: ...utilisant plus de bois pour un go t plus prononc et moins de bois pour un go t plus doux Du bois d assaisonnement suppl mentaire ne devrait pas avoir tre ajout durant le processus du cuisson Toutefoi...

Страница 29: ...s de cuisson longues pour enlever en brossant l g rement les cendres qui se trouvent sur les charbons chauds Utilisez des pinces de cuisson pour ajouter des charbons ou du bois tout en faisant attenti...

Страница 30: ...durant la cuisson ou le processus de nettoyage Laissez le sceau de m tal ou la bo te conserves et son contenu refroidir compl tement avant de les enlever Jetez le contenu de mani re appropri e Recouvr...

Страница 31: ...il charbon en c ramique avec chariot contre les d fauts de fabrication et de mati res l acheteur initial pendant 1 an compter de la date de l achat Aux termes de la pr sente garantie les obligations d...

Отзывы: