background image

87050762 / 07.06.2017 /

 Änderungen vorbehalten  

Seite 6/12

90500517

90050139

90050140

90050141

11

12

13

14

15

GY

GY

GY/YL

GY

GY

90050142

D

F

GB

I

E

RD

BK

GN
OR
VT
PK
BL
YL
WT
BR
GY

Black

Schwarz

Negro

Noir

Nero

Red

Rot

Rojo

Rouge

Rosso

Green

Grün

Verde

Vert

Verde

Orange

Orange

Naranja

Orange

Arancione

Violet

Violett

Violeta

Violet

Viola

Pink

Pink

Pink

Rose

Rosa

Blue

Blau

Azul

Bleu

Blu

Yellow

Gelb

Amarillo

Jaune

Giallo

White

Weiss

Blanco

Blanc

Bianco

Brown

Braun

Marr

ó

n

Brun

Marrone

Grey

Grau

Gris

Gris

Grigio

NL

N

P

S

DK

Preto

Zwart

Sort

Svart

Vermelho

Rood

R

ød

R

ød

R

öd

Verde

Groen

Gr

øn

Gr

ønt

Gr

ön

Laranja

Oranje

Orange

Orange

Orange

Violeta

Violet

Violet

Fiolett

Violett

Cor-de-Rosa

Paars

Pink

Pink

Rosa

Azul

Blauw

Bl

å

Bl

ått

Bl

å

Amarelo

Geel

Gul

Gult

Gul

Branco

Wit

Hvid

Hvitt

Vit

Marrom

Bruin

Brun

Brunt

Brun

Cinzento

Grijs

Gr

å

Gr

ått

Gr

å

CZ

FIN

H

Musta

Cerná

Fekete

Punainen Cervená

Piros

Vihre

ä

Zelená

Z

öld

Oranssi

Narancs

Violetti

Fialová

Ibolya

Pinkki

Ruzová

R

ózsaszín

Sininen

Modrá

Kék

Keltainen

Žlutá

S

árga

Valkoinen

Bílá

Fehér

Ruskea

Hnedá

Barna

Harmaa

Šedá

Szürke

PL

Czarny

Czerwony

Zielony

Pomaranczowy

Fioletowy

R

ózowy

Niebeski

Zólty

Bialy

Brazowy

Szary

Svart

Oranžová

90500580

10

Содержание 709553

Страница 1: ...sennusohje Intruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Instuções de montagem Οδηγίες εγκατάστασης Návod k montáži Navodilo za vgradnjo Montážny návod Instrukcja montazu Montaj talimatı Beépítési útmutató Upute o ugradnji инструкции за монтаж Instrucțiuni de montaj Инструкцияпомонтaжуиустaновке Montavimo informacija lemontešanas pamaciba Paigaldusjuhend D GB F NL DK N S FIN I E P GR CZ SLO...

Страница 2: ...ocessi diagnostici o apparecchiature di prova controllate da software dovessero generare dei protocolli d errore in rapporto diretto o indiretto con l uso del rimorchio si deve staccare il modulo del rimorchio dal conduttore per la presa del rimorchio e avviare nuovamente la diagnosi IMPORTANT Le montage du faisceau doit être effectué par un atelier spé cialisé ou par une personne qualifiée en la ...

Страница 3: ...87050762 07 06 2017 Änderungen vorbehalten Seite 3 12 28 30 4 13 27 6 11 12 3x 10x 4x 2x 2x 2x 2x 10A ...

Страница 4: ...gli allacciamenti al bus di dati CAN se la batteria non è scollegata si possono danneggiare sia la centralina rimorchio sia la cen tralina della rete di distribuzione elettrica del veicolo Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo Para evitar fallos y defectos en el sistema eléctrico de a bordo es imprescindible separar al terminal de puesta a ...

Страница 5: ...e Socket Configuration Correspondance des Contacts de la prise Cavi della presa ellettrica sono abbinati ISO 1724 5 58 R 6 54 STOP 1 L 4 R 2 3 31 BK WT WT BK GN BR GY RD BK RD 7 58 L GY BK 21W 42W 21W 52W 63W 52W 90020167 1 2 1 BR 2 BR WT 90500750 6 7 8 9 90050138 5 90050136 25 mm 90050137 3 4 ...

Страница 6: ...s Gris Grigio NL N P S DK Preto Zwart Sort Svart Vermelho Rood Rød Rød Röd Verde Groen Grøn Grønt Grön Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Blå Blått Blå Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Grå Grått Grå CZ FIN H Musta Cerná Fekete Punainen Cervená Piros Vihr...

Страница 7: ...eite 7 12 90180160 18 22 24 38 23 38 P P 16 pin BR 90010119 P 90180162 Kammer 5 chamber 5 BR WT P 90270156 P P PDC Steuergerät PDC control unit 16 pin BR 90050144 P PDC Steuergerät PDC control unit 16 pin BR 90050145 17 18 19 20 21 22 90050143 16 ...

Страница 8: ...87050762 07 06 2017 Änderungen vorbehalten Seite 8 12 P 90010122 BR WT 25 27 31 38 28 38 90050146 23 24 RD YL RD 90070050 300 mm RD YL RD 90050147 B 30 90050148 25 26 27 10A 10A ...

Страница 9: ...6 31 32 RD YL RD 90070050 RD YL RD 90050149 RD YL RD B 30 90050150 28 29 30 10A 10A 33 OPTIONAL Part no 765069 everse Perm anen t powe r supp ly Char ging wire for traile r batte ry Daue rstro m Lade leitun g evers e PIN 9 PIN 10 Trailer Simulator for 7 and 13 pin Sockets everse ...

Страница 10: ...87050762 07 06 2017 Änderungen vorbehalten Seite 10 12 90500507 34 P 90500545 P 35 90500331 13 pin 7 pin Optional Adapter socket 768019 36 90500543 37 38 MANUAL ...

Страница 11: ...iva l indicatore di direzione inoltre la relativa luce posteriore del rimorchio diventa freccia sostituzione della luce In caso di guasto alla luce della freccia la luce posteriore sinistra o destra si accende sostituendo nella frequenza del lampeggio la freccia difettosa Vervanging van lampen bij uitvallen van de knipperlichten van de richtingaanwijzer van de aanhanger Als de richtingaanwijzer is...

Страница 12: ...icateur de direction droite feu x arrière s de brouillard feu x de marche arrière courant continué prise de courant à 13 pôles compartiment 9 cable de charge prise de courant à 13 pôles compartiment 10 remorque détection de la fonction remorque courant continué alimentation électrique permanente masse 31 borne moins de la batterie borne plus de la batterie fusible ampérage 20 ampères allume cigare...

Отзывы: