background image

ta interpretazione delle seguenti istruzioni di montaggio.

INSTRUKCJA MONTAŻU:

Uwaga!  W  przypadku  montażu  haka  holowniczego  musi  być  obecny

drugi wentylator!

Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,

żeby  ustalić,  który  z  szablonów  znajdujących  się  w  instrukcji  mon-
tażowej należy wykorzystać.

1. Zdemontować  z  pojazdu  zderzak  wraz  ze  stalową  belką  zderzakową,

belka  zderzakowa  nie  będzie  ponownie  używana.  Zderzak  ponownie
śruby. Patrz rysunek 1, 1a, 1b.

2. Umieść  elementy  A  w  częściach  podwozia  po  czym  dokręć  ręcznie  w

punktach B.

3. Zamontować poprzecznicę C między wspornikami A w punktach D.
4. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
5. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 2, 2a, 2b. wskazny odcinek.
6. Umieścić  dwa  klocki  piankowe  PE  jako  szczeliwo  w  poprzecznicach

ramy podwozia.

7. Ponownie umieścić to, co zostało zdemontowane w punkcie 1 i 2.
8. Zamontować drąg kuli E wraz z płytą z gniazdem wtykowym F w punk-

tach G.

9. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.

Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z podręczni-

kiem warsztatowym.

Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z załączoną

instrukcją montażu .

WSKAZóWKI:

* Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.

* Podczas  ewentualnych  odwiertów  upewnić  się  czy  w  pobliżu  nie

znajdują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne
lub przewody paliwowe.

* Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
* Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych

nakrętek.

* Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
* Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowaniu.
* Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej. 

Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
* pieczeństwo,  niezawodność  i  sprawność  naszego  wyrobu  przez  cały

okres jego użytkowania.

* Brink Towing Systems B.V. nie ponosi odpowiedzialności za straty ponie-

sione pośrednio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w
tym  użycia  niewłaściwych  narzędzi  i  sposobów  montażu  niezgodnych  z
instrukcją, oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.

ASENNUSOHJEET:

Huomaa! Asennettaessa vetokoukkua, on oltava käytössä toinen tuul-

etin.

Ennen  asennusta,  selvitä  tyyppikilvestä,  mikä  asennusohjeen  piirros

koskee kyseistä autoa 

1. Irrota  ajoneuvosta  puskuri  sekä  teräksinen  iskunvaimenninpalkki,

iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Aseta pultit takaisin paikalleen.
Ks. kuva 1, 1a, 1b.

2. Aseta profiilit A alustapalkkeihin ja kiinnitä ne löyhästi kohtiin B.

© 618670/12-09-2016/10

PL

SF

Содержание 6186

Страница 1: ...g instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja monta u Asennusohjeet Pokyny k mont i Sz...

Страница 2: ...proved Approved Approved Max vertical load E11 55R 0110822 ECE R55 Couplingsclass A50 X 100 kg D Value 12 6 kN 0km 1000km 10 9 10 RAYMOND Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2...

Страница 3: ...17 9530967 9520092 6186 3 6186 1 6186 1 M10x30 10 9 45Nm M12x40 10 9 110Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 45Nm M12x40 10 9 75Nm M12x40 10 9 110Nm B A A B E G F D D C M12x65 10 9 110Nm M12x65 10 9 110Nm...

Страница 4: ...0017 9530967 9520092 6186 3 6186 1 6186 1 M10x30 10 9 45Nm M12x40 10 9 95Nm M12x40 10 9 75Nm M10x30 10 9 45Nm M12x40 10 9 75Nm M12x40 10 9 95Nm B A A B E G F D D C M12x65 10 9 95Nm M12x65 10 9 95Nm 61...

Страница 5: ...ijderd te worden Voor de max toegestane massa welke uw auto mag trekken dient u uw dealer te raadplegen Bij het boren dient men er zorg voor te dragen dat electriciteits rem en brandstofleidingen niet...

Страница 6: ...e of other assembly methods and means than the ones outlined and the incorrect interpretation of these assembly instructions MONTAGEANLEITUNG Achtung Eine Anh ngerkupplung kann nur montiert werden wen...

Страница 7: ...r le pare chocs du v hicule y compris la traverse en acier la tra verse ne sera plus utilis e Remettre les boulons de fixations en place Voir la figure 1 1a 1b 2 Positionner les profil s A dans les lo...

Страница 8: ...h muttrar enligt figuren Se verkstadshandboken f r demontering och montering av fordonets delar Se skissen f r montering och monteringsmaterial Se de bifogade monteringsanvisningarna f r montering och...

Страница 9: ...ler end de foreskrevne samt fejltolkning af den med f lgende montagevejledning DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN INSTRUCCIONES DE MONTAJE Nota Cuando instale un gancho de remolque deb...

Страница 10: ...tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel disegno 5 Segare via la parte indicata in figura 2 2a 2b 6 Inserire i due blocchi di polistirolo espanso nei montanti del telaio per chiude...

Страница 11: ...n instrukcj monta u WSKAZ WKI Po przejechaniu 1000 km dokr ci wszystkie elementy skr cane Podczas ewentualnych odwiert w upewni si czy w pobli u nie znajduj si przewody instalacji elektrycznej przewod...

Страница 12: ...raan tai ep suoraan aiheutunut v r st asennuksesta samoin kuin sopi mattomien ty kalujen k yt st muiden kuin ohjeissa mainittujen asen nusmenetelmien tai v lineiden k yt st sek kyseisten asennusohjeid...

Страница 13: ...yezze a k t PE habt mb t t vols gtart k nt az alv z elemeiben 7 Tegye vissza az 1 s 2 l p sben elt vol tott darabokat 8 Helyezze fel a E g mb alak r gz t t az F illeszt lemezzel egy tt az G pontokban...

Страница 14: ...1 1 1a 1b 2 A B 3 C A D 4 5 2 2a 2b 6 7 1 2 8 E F G 9 Brink Towing Systems B V 618670 12 09 2016 13...

Страница 15: ...Freccia di posizione Strza ka po o enia Paikannusnuoli ipka na pozici Helyzetjelz ny l NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Fl che de mouvement R relsepil Bev...

Страница 16: ...ia di posizione Strza ka po o enia Paikannusnuoli ipka na pozici Helyzetjelz ny l NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Fl che de mouvement R relsepil Bev gelse...

Страница 17: ...posici n Freccia di posizione Strza ka po o enia Paikannusnuoli ipka na pozici Helyzetjelz ny l NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Fl che de mouvement R rels...

Страница 18: ...618670 12 09 2016 16 Prepressed line Cutout Outside bumper Prepressed line 60 50 Tiguan Outside bumper Middle bumper Middle bumper 30 30 95 45 Cutout Tiguan R line Fig 2 Fig 2a 2007 2016 2007 2016...

Страница 19: ...618670 12 09 2016 17 Middle bumper Middle bumper Outside bumper 30 30 105 125 Cutout Q3 S line Fig 2b...

Отзывы: