Brink 6147 Скачать руководство пользователя страница 6

8. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing. 
9. Fit the heat shield. 
10. Hang the exhaust in the exhaust rubber.  
11.

Please note! :

 When fitting the tow bar components please take 

account of the existing wiring! See figure 4. 

12. Use the Brink smart position sticker to saw out the indicated section 

from the bumper. 

13. Replace the AD-Blue tank. 
14. Fit the ball housing, including socket plate and bracket (6147/6). 
15. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table. 
16. Fit the bumper. 
 

For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook. 
For fitting instructions and attachment method, see drawing. 
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the remo-

vable ball system. 

 

NOTE: 

* Should this installation process entail the cutting of the bumper – 

conformation MUST be obtained by the installation engineer of the 
customer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems B.V. 
do not accept responsibility for any matters arising as a result of this 
miscommunication. 

*All measurements are in mm! 

*

The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s) 
"of the vehicle". 

*

Remove the insulating material from the contact area of the fitting 
points. 

*

Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball 
hitch pressure of your vehicle. 

*

Do not drill through electrical-, brake- or fuellines. 

*

Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts. 

*

This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents 
after fitting the towbar. 

*

Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or 
indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, 
the use of other assembly methods and means than the ones outlined, 
and the incorrect interpretation of these assembly instructions.  

 

MONTAGEANLEITUNG:

 

 

Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhänge 

-

kupplung festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maßge-
bend ist. 

 
1. Die Stoßstange einschließlich des stählernen Stoßbalkens vom 

Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken wird nicht mehr benötigt. Die 
Schrauben wieder anbringen. Siehe Abbildung 1. 

2. Den Auspuff aus der hinteren Gummiaufhängung herausnehmen. 
3. Das Hitzeschild abmontieren. 
4.

Falls vorhanden: 

Das AD-Blue tank herunter lassen.Siehe Abbildung 2. 

5. Die Anhängervorrichtung im Langsträger befestigen. 
6. Die zwei PE-Schaumblöcke als Dichtung in den Fahrgestellträger ein-

setzen. 

7.

Falls vorhanden: 

Die Antenne an die  Halterung G montieren. Siehe 

Abbildung 3. 

8. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung 

festdrehen. 

9. Das Hitzeschild montieren. 
10. Den Auspuff in den Auspuffgummi einhängen.  
11.

Achtung! : 

Bei der Montage der Elemente der Anhängervorrichtung ist 

auf die vorhandene Verdrahtung zu achten! Siehe Abbildung 4. 

© 61470/14-04-2020/6

D

Содержание 6147

Страница 1: ...brid 2020 Towbar Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcj...

Страница 2: ...ro Approved Approved Approved Max vertical load E11 55R 0110797 ECE R55 Couplingsclass A50 X 90 D Value 11 3 kN 0km 1000km 10 9 10 Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg k...

Страница 3: ...6147 2 9520079 9555838 02 6147 12 9550017 9550017 9550017 9550017 M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 45Nm M12x22 10 9 120Nm M12x22 10 9 120Nm M6x20 10 9 20Nm M6x20 10 9 15Nm M6x20 10 9 20Nm G G 6147 12 6147...

Страница 4: ...20 4 6147 6 614780 6147 2 9520079 9555838 02 6147 12 9550017 9550017 9550017 9550017 M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 45Nm M12x22 10 9 105Nm M12x22 10 9 105Nm M6x20 10 9 20Nm M6x20 10 9 15Nm M6x20 10 9 20...

Страница 5: ...egde montagehandleiding BELANGRIJK Voor eventueel noodzakelijke aanpassing en van het voertuig dient men de dealer te raadplegen Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti dreunlaag aanwe zig...

Страница 6: ...e of your vehicle Do not drill through electrical brake or fuellines Remove if present the plastic caps from the spot welding nuts This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents...

Страница 7: ...swirkung nicht mehr garantiert ist Brink Towing Systems B V haftet nicht f r Sch den die als direkte oder indirekte Folge einer nicht ordnungsgem en Montage auftreten darunter fallen auch die Benutzun...

Страница 8: ...ppropri s et l utilisation d un mode d emploi et de moyens autres que ceux prescrits ou bien r sulter d une interpr tation inexacte des pr sentes instructions de montage MONTERINGSANVISNINGAR F re du...

Страница 9: ...isvangerne 7 Om de findes Monter antennen p st tte G Se fig 3 8 Sp nd alle bolte og m trikker if lge tegning 9 Monter varmeskjoldet 10 H ng udst dningen i udst dningsgummiet 11 Obs Ved montage af anh...

Страница 10: ...arcasa de la bola incluyendo la placa enchufe y soporte 6147 6 15 Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del gr fico 16 Montar el parachoques Consultar para el desmontaje y mo...

Страница 11: ...ssaggio Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile consul tare le istruzioni di montaggio allegate N B Per eventuali necessari adattamenti del veicolo si consiglia di consulta re...

Страница 12: ...lepki w punktach przyspawanych nakr tek Stosowa nakr tki oraz ruby gatunkowe dostarczone w komplecie Utrzymywa kul w czysto ci oraz pami ta o regularnym jej smarowa niu Hak holowniczy zarejestrowa w s...

Страница 13: ...opi mattomien ty kalujen k yt st muiden kuin ohjeissa mainittujen asen nusmenetelmien tai v lineiden k yt st sek kyseisten asennusohjeiden v rintulkinnasta POKYNY K MONT I P ed instalac je nutno zkont...

Страница 14: ...emeiben 7 Ha aktu lis Illessze az antenn t a G tart elemhez L sd az br t 3 8 Szor tsa be az sszes any t s csavart a rajzon felt ntetett csavar nyo mat kig 9 Szerelj k fel a h v d pajzsot 10 F ggessze...

Страница 15: ...elel szerel sb l k zvetlen vagy k zvetett m don k vetkez k rok rt Ez vonatkozik a nem megfelel szersz mok haszn lat ra a le rtakt l elt r m dszerek s eszk z k alkalmaz s ra valamint a szerel si tmutat...

Страница 16: ...de posici n Freccia di posizione Strza ka po o enia Paikannusnuoli ipka na pozici Helyzetjelz ny l NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Fl che de mouvement R...

Страница 17: ...Fig 2 Existing bolt Existing nut M6x20 Fig 3...

Страница 18: ...61470 14 04 2020 18 Inside bumper Fig 4...

Страница 19: ...kh r t Midden bum per Middle bum per Mitte Sto stange Milieu du pare chocs St tf ngarens mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti rodek zderzaka Puskurin keskelle St ed n raz...

Страница 20: ...orma UN ECE R55 all installazione sulla vettura su cui si intende procedere al montaggio compilare la seguente formula se necessario declassare la massa rimorchiabile dove T Massa Complessiva Max dell...

Страница 21: ......

Страница 22: ...61470 14 04 2020 22...

Страница 23: ...mper LHS RHS LHS RHS 1 2 3 4 Smart position sticker 5875 Place on outside bumper 15 55 75 75 Underside bumper Cut out Middle bumper LHS RHS LHS RHS 1 2 3 4 Smart position sticker 5985 Place on outside...

Отзывы: