MONTAGEVEJLEDNING:
1. Demonter kofangeren. Se fig. 1-1a.
2. Demonter køretøjets tværvange.
3. Demonter kofangerstøtterne til venstre og højre. Disse bliver overflø-
dige.
4. Sav den angivne del ud af kofangeren ved hjælp af skabelonen (skabe-
lonen anbringes på ydersiden af kofangeren).
5. Demonter den bageste lydpotte og varmeskjoldet.
6. Anbring støtterne A og monter disse ved punkterne B inklusive spænd-
pladerne C, monter det hele manuelt.
7. Monter tværvangen D ved punkterne E.
8. Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
9. Monter tværvangen ved punkterne F.
10.Monter kuglehuset inklusive kontaktplade.
11.Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
12.Bor slagene i varmeskjoldene igennem på ca. 22 mm.
13.Monter de bageste udstødningsdæmpere og varmeskjoldene.
14.Monter kofangeren.
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdsplads-
håndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
Rådfør for montage og demontering af det aftagelige kuglesystem den
vedlagte montagevejledning.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Desmontar el parachoques. Véase la figura 1-1a.
2. Desmontar el travesaño del vehículo.
3. Desmontar los soportes del parachoques a la izquierda y a la derecha .
Los mismos quedan anulados.
4. Serrar la parte indicada del parachoques con ayuda de la plantilla. (in-
stalar la plantilla en el lado exterior del parachoques).
5. Desmontar el amortiguador posterior del tubo de escape y desprender
el escudo térmico.
6. Colocar los soportes A y fijarlos a la altura de los puntos B inclusive la
contratuerca C, montar el conjunto sin apretar mucho.
7. Montar el travesaño D en la altura de los puntos E.
8. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la
© 466570MN/19-03-2010/6
DK
E
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede æn-
dring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af
forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og an-
vendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de fo-
reskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kul-
tryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleled-
ningarna inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrarna.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans med bilens övriga dokument.
* Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel-
aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon-
teringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig tolkning
av dessa monteringsinstruktioner.
Содержание 4665
Страница 12: ...466570MN 19 03 2010 11 Brink...
Страница 13: ...1 2 3 4 5 6 2 Outback 466570MN 19 03 2010 12 Fig 1...
Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 2 Legacy Wagon LHS RHS 466570MN 19 03 2010 13 Fig 1a...
Страница 15: ...Template 4665 Legacy Wagon Place on outside bumper Cut out Middle bumper Underside bumper 70 165 210 25 125 110...
Страница 16: ...Template 4665 Outback Place on outside bumper Cut out Middle bumper Underside bumper 70 170 210 25 120...