Brill 400 GB Скачать руководство пользователя страница 31

NL

31

Algemene aanwijzingen bij 
de arbeidswijze

Het apparaat is een veelzijdig
apparaat, dat u erbij helpt, de
grondbewerking zeer comforta-
bel uit te voeren. Met dit appa-
raat kunt u in uw groentetuin de
grond scheuren, verkruimelen,
losmaken, onkruid wieden, com-
post en meststof vermengen of
uw grasranden onderhouden.
De volgende toepassingsaanwij-
zingen dienen als tips en advies
voor het correcte gebruik van
het apparaat. De stalen tanden
van het apparaat werken met
oscillerende draaibewegingen in
een 90°-hoek. In één minuut
bereikt het 760 van deze draai-
bewegingen voorwaarts en ach-
terwaarts. De maximale arbeids-
diepte bedraagt 80 mm. Het
apparaat kan in de groentetuin
aan en tussen de planten geleid
worden, zonder daarbij de wor-
tels te beschadigen.

A

Let er a.u.b. op, dat 
u met het apparaat alleen

in steenvrije grond werkt.

Scheuren van de grond

(Afbeelding 13)

In het voorjaar, wanneer de
grond sterk verdicht is, moet hij
gescheurd worden. Daartoe
wordt het apparaat met trek-
kende arbeidsbewegingen
geleid. Plaats het ingeschakelde 

apparaat van het lichaam verwij-
derd in de grond en trek het lang-
zaam naar u toe. Herhaal deze
arbeidsbeweging indien nodig
zo lang, tot u de gewenste
arbeidsdiepte en losheid bereikt.
Lucht, water en voedingsstoffen
kunnen weer in de grond
binnendringen en het leven in de
bodem wordt weer geactiveerd.

Aanwijzing:

Indien de grond eenmaal extreem
hard geworden is, zodat u – ook
met andere in de handel verkrijg-
bare apparaten – alleen met
grote moeite kunt werken, beve-
len wij u aan, de grond eerst
grof los te maken met de graaf-
vork. Steek de graafvork daartoe
in de grond en beweeg hem
lichtjes heen en weer. Om de
grond grondig los te maken,
werkt u vervolgens met het appa-
raat zoals beschreven onder
punt 

Scheuren van de grond

.

Grond verkruimelen 

(Afbeelding 14)

Met het apparaat kunt u uw perk
eenvoudig en snel voorbereiden
voor het zaaien. Daartoe wordt
het ingeschakelde apparaat
langzaam heen en weer bewo-
gen. Het zaaiperk kan zonder
problemen gestructureerd wor-
den en krijgt een fijne, losse con-
sistentie. De beste voorwaarde
voor een succesvolle ontwikke-
ling van uw zaaigoed.

Aanwijzing:

Is de grond sterk verdicht, moet
hij vóór het verkruimelen
gescheurd worden. Maak daar-
toe trekkende arbeidsbewegin-
gen met het apparaat zoals
beschreven onder punt 

Scheuren

van de grond

.

Grond losmaken 

(Afbeelding 15)

Door de grond regelmatig los te
maken, vermindert de ontwikke-
ling van onkruid en wordt de
gezonde ontwikkeling van uw
planten bevorderd. Beweeg het
ingeschakelde apparaat in uw
perk aan en rond uw planten.
Het apparaat kan losjes in voor-
waartse, cirkelende of trekkende
bewegingen geleid worden.
Ook onder bodembedekkers
kunt u de grond zonder proble-
men losmaken. Het apparaat
beschadigt de wortels niet.

Aanwijzing:

Is de grond verdicht, omdat hij tot
nog toe niet regelmatig werd los-
gemaakt, moet hij eerst gescheurd
worden. Maak daartoe trekkende
arbeidsbewegingen met het
apparaat zoals beschreven onder
punt 

Scheuren van de grond

.

Onkruid wieden 

(Afbeelding 16 a/b)

Onkruid neemt plaats weg van
uw nuttige gewassen. Opdat uw 

8. Correct werken

Wordt de motor geblokkeerd,
spreekt de slipkoppeling aan.
Nadat de blokkade werd verhol-
pen, kan het apparaat onmiddel-
lijk weer in gebruik genomen
worden. Spreekt de slipkoppe-
ling tijdens het werken te vaak
aan, verandert u best van
arbeidswijze, omdat de mecha-
nische onderdelen anders kun-
nen beschadigd worden.

A

Blessurerisico, wanneer het
apparaat niet automatisch

uitschakelt! Veiligheidsvoorzie-
ningen aan het apparaat niet
(bijv. door het aanbinden van de
startschakelaar aan de gelei-
dingsgreep) verwijderen of over-
bruggen.

A

Opgelet! Het arbeidsge-
reedschap loopt na. Hef of 

draag het apparaat nooit met
lopende motor. Let tijdens het star-
ten op voldoende afstand van de
voeten tot de stalen tanden!

A

Opgelet! Arbeidshouding.
Houd het apparaat steeds

met twee handen vast (de ene
hand aan de geleidingsgreep, 
de andere hand aan de tussen-
greep) (Afbeelding 10).

Содержание 400 GB

Страница 1: ...er Electric Soil Crumbler Emietteur lectrique Elektrische grondverkruimelaar Elektrick kyp i p dy Rozdrabniarka elektryczna Elektrisk jordfr s Dissodatore elettrico Desterronador el ctrico Esboroador...

Страница 2: ...6 10 D pannage 27 11 Conseils de s curit et pr cautions d emploi 27 Garantie 29 Certificat de conformit aux directives europ ennes 71 NL Lees deze gebruiksaanwijzing voor de montage en ingebruik name...

Страница 3: ...ze di sicurezza 56 Garanzia 58 Dichiarazione di conformit alle norme UE 71 E Antes de montar la herramienta y de ponerla en marcha lea atentamente estas instrucciones de uso 1 Componentes 4 2 Datos t...

Страница 4: ...1 Funktionsteile Operating parts Pi ces de fonctionnement Functieonderdelen Funk n d ly Elementy funkcyjne Funktionsdelar Parti funzionali Componentes Componentes do funcionamento 1 1 5 8 2 4 6 7 9 3...

Страница 5: ...Rukoje 7 T lo za zen 8 Kryt motoru 9 Ocelov hroty PL 1 Uchwyt g wny 2 Wy cznik 3 Odci enie naci gu przewodu 4 Przew d sieciowy 5 Uchwyt pomocniczy 6 Trzonek 7 Obudowa 8 Pokrycie silnika 9 Ostrza stalo...

Страница 6: ...6 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 7: ...7 13 14 15 16a 16b 18a 18b 17...

Страница 8: ...de rotation Testtoerental Zku ebn ot ky Liczba Provningsvartal Velocit di rotazione in prova Velocidad N de rota es testados U min r p m tr min Omw min ot min Obr min V min giri min Rpm R p m 18 500...

Страница 9: ...am en hladina akustick ho v konu LWA 2 Zmierzony poziom ci nienia akustycznego LWA 2 Uppm tt bullerniv LWA 2 Livello rumorosit testato LWA 2 Nivel sonoro medido LWA 2 N vel de ru do medido LWA 2 91 7...

Страница 10: ...rchschneiden der Anschluss und Verl ngerungsleitung sofort den Netzstecker ziehen Warning Disconnect the mains plug immediately if the power cable extension cable is damaged or severed Attention En ca...

Страница 11: ...persone dalla zona di pericolo No debe haber terceras personas dentro de la zona de peligro N o deve haver outras pessoas dentro da zona de perigo Achtung H nde und F e vom Arbeitswerkzeug fernhalten...

Страница 12: ...wod zw aszcza strumieniem pod wysokim ci nieniem F r att undvika skador p m nniskor eller materiella skador Reng r aldrig elgr sklipparen under rinnande vatten aldrig med h gtryckstv tt Onde evitare...

Страница 13: ...g sorgf ltig und beach ten Sie deren Hinweise sowie die beiliegenden Sicherheitshin weise Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Ger t den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch sowi...

Страница 14: ...Anregungen im richtigen Umgang mit dem Ger t geben Die Stahl zinken des Ger tes arbeiten mit oszillierenden Drehbewegungen im 90 Winkel In einer Minute erreicht er 760 dieser Drehbe wegungen vorw rts...

Страница 15: ...sensoden schnell und bequem samt Wur zelwerk und bringt so Ihre Rasen und Beetkanten in Top Form Hierzu halten Sie das Ger t in Arbeitsposition stechen ihn langsam von oben in die Rasensode ein und zi...

Страница 16: ...h ufig an sollten Sie Ihre Arbeitsweise ndern da sonst die mechanischen Bauteile besch digt werden k nnen Das Ger t blockiert w hrend der Arbeit Pr fen Sie die Verschraubung und die Arretierung der Z...

Страница 17: ...swerkzeug Beim Starten oder Anlassen des Motors darf das Ger t nicht gekippt werden es sei denn das Ger t muss bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie das Ger t nur so weit wie es u...

Страница 18: ...r sind Folgesch den und erh hte Unfallgefahr nicht auszuschlie en Diese Folgesch den unter liegen nicht der Garantie Das Produkt muss direkt oder ausreichend frankiert einer autorisierten Servicestel...

Страница 19: ...tions ACaution To avoid injury do not use the appliance for the crushing of earthenware the turning over of lawns or for the stirring or mixing of liquids AThe appliance is only to be used in soil whi...

Страница 20: ...ance is slowly moved back and forth The seed bed can be easily structured and is provided with a fine loose consistency The best precondi tion for a successful development of your sowings Note If the...

Страница 21: ...uide handle are free from soiling Remove soil and dirt residue with a dry cloth or brush Repairs are only to by carried out by Brill Service or by autho rised Brill dealers Due to the risk of personal...

Страница 22: ...n on a slope If the mains cable should become caught in the working tool switch the appliance off and remove the plug Be careful if you are going back wards risk of stumbling Work at an angle to the s...

Страница 23: ...vered As a user of the appliance you are responsible for Third parties in your range of action The manufacturer warrants its products for exclusively non com mercial use for a period of 24 months from...

Страница 24: ...loi utiliser cet appareil Certaines dispositions l gales peuvent pr voir un ge d utilisa tion minimum N oubliez pas que le conducteur de la machine ou l utilisateur est responsable des accidents impli...

Страница 25: ...il par ex en raccordant le bouton de d mar rage la poign e de guidage AAttention L outil de travail marche vide Ne jamais soulever ou porter l appareil lorsque le moteur tourne Lors du d marrage atten...

Страница 26: ...areil tr s facilement en avant en arri re et en cercle Binez le sol galement sous les plantes couvrant le sol L appa reil travaille en m nageant les racines Remarque Si le sol est compact car il n a p...

Страница 27: ...Brill L appareil est en route les disques dents s arr tent d s qu elles entrent en contact avec le sol V rifiez si la connexion lectrique est interrompue si la rallonge ne pr sente pas de d fauts et...

Страница 28: ...mement fortes Faites seulement avancer l appa reil pas pas Veuillez faire par ticuli rement attention lorsque vous tournez l appareil ou bien lorsque vous l attirez vers vous Arr tez le moteur si vous...

Страница 29: ...ni un tiers non agr n ont tent de d sassem bler ou de r parer le produit Il est garanti que seuls des pi ces de rechange et acces soires originaux ou des pi ces homologu es par le fabricant sont utili...

Страница 30: ...gen en in de land en bosbouw De inachtneming van de door Brill bijgevoegde gebruiksaan wijzing is voorwaarde voor het gebruik volgens de voorschriften van het apparaat De gebruiks aanwijzing bevat ook...

Страница 31: ...aaien Daartoe wordt het ingeschakelde apparaat langzaam heen en weer bewo gen Het zaaiperk kan zonder problemen gestructureerd wor den en krijgt een fijne losse con sistentie De beste voorwaarde voor...

Страница 32: ...delen worden ongevallen en defecten aan het apparaat voorkomen Het apparaat is nagenoeg onderhoudsvrij Schakel het apparaat uit indien tijdens het werk met het apparaat aardklon ten of plantenresten i...

Страница 33: ...r een visuele controle nage gaan worden of het arbeidsge reedschap versleten of bescha digd is en of schroeven gelost zijn Controleer voordat u begint te werken de oppervlakte Verwij der alle aanwezig...

Страница 34: ...op een obstakel treft schakel dan het apparaat uit Trek de stekker uit het stopcontact Haal het obstakel weg controleer het apparaat op eventuele beschadi gingen en laat het eventueel repareren Trek d...

Страница 35: ...uik kunnen verslijten Deze onderdelen vallen niet onder de garantie Als onderdelen onderhevig aan slijtage worden productafhanke lijk de volgende onderdelen uit gesloten Messen Mesbalk Aandrijfriem On...

Страница 36: ...o prodlu ovac veden z gumy H05 RN F s d lkou do 20 m o pr ezu 3 x 1 5 mm2 anebo v p pad d lky kabelu od 20 m do 50 m o pr ezu 3 x 2 5 mm2 Prodlu ovac kabel zav ste do za zen k odleh en tahu kabelu obr...

Страница 37: ...hon p ipraven k oset lze bez probl m strukturovat a z sk jemnou a kyprou kon zistenci Nejlep p edpoklad pro sp n v voj Va eho v sevu Upozorn n Jestli e je p da siln zhutn n mus b t p ed rozm l ov n m...

Страница 38: ...oj skladujte na such m m st chr n n m proti mrazu M sto uschov n nesm b t p stupn d tem 9 dr ba p e a p echov v n Porucha Odstran n P ekontrolujte roubov spoj a aretaci kotou s hroty tak jak je to pop...

Страница 39: ...m osv tlen Dbejte na to aby nebyly v trac otvory zne i t n P i sek n dbejte aby poloha p stroje byla bezpe n a stabiln a to i na svaz ch Za zen vypn te a s ovou z str ku odpojte od s t jestli e se s o...

Страница 40: ...kozen nebo pro znut p ipojn ho nebo prodlu ovac ho kabelu ihned vyjm te s ovou z str ku Jako u ivatel p stroje jste v jeho pracovn m prostoru odpov dn v i t et m osob m V robce poskytuje na sv v robky...

Страница 41: ...h powierzchni park w boisk ulic rolnictwa i le nictwa Przestrzeganie do czonych przez sp k Brill instrukcji obs ugi jest podstaw prawid owej eksploatacji narz dzia Instrukcja obs ugi zawiera r wnie wa...

Страница 42: ...by za pomoc dostarczonego klucza nasadowego Przekon trolowa ruby po u yciu je li prawid owo siedz Nale y uwa a eby nakr tki i ruby by y mocno do rubo wane oraz eby narz dzie znajdowa o si w bezpieczny...

Страница 43: ...lu no wykonuj c ruchy do przodu w oko o oraz ruchy ci gowe Mo na r wnie wygodnie spulchnia ro liny w pod o u Narz dzie chroni korzenie Wskaz wka Kiedy ziemia jest ubita poniewa nie by a dotychczas pr...

Страница 44: ...rudu za pomoc suchej szmatki lub szczoteczk Naprawy przeprowadza mo e wy cznie Brill Service lub autoryzowany dealer produkt w Brill Nie czy ci urz dzenia pod bie c wod zw aszcza nie czy ci go pod wys...

Страница 45: ...piecze stwo w strefie roboczej Nie urucha mia urz dzenia je li jest przechylone niebezpiecze stwo odniesienia obra e Urz dzenia nale y u ywa wy cznie w celu zgodnym z przeznaczeniem okre lonym w ninie...

Страница 46: ...n W razie uszkodzenia sznura sieciowego podczas u ytkowa nia kosiarki nale y natychmiast wyj z kontaktu wtyczyk sieciow W adnym wypadku nie nale y dotyka sznura zanim wtyczka sieciowa nie zosta a wyj...

Страница 47: ...otem niniejszej gwarancji Jako cz ci zu ywaj ce si zale nie od produktu wy czone s nast puj ce elementy no e belki no owe pasek nap dowy walec piel gnacyjny walec no a n dolny tarcza tn ca ni tn ca po...

Страница 48: ...plocka ogr s blanda kompost och g dsel ner i jorden 8 Arbeta p r tt s tt Anv nd enbart godk nda skarvsladdar av PVC med m rkningen H05 VV F eller av gummi H05 RN F med en kabell ngd upp till 20 med a...

Страница 49: ...kar ogr sutvecklingen och fr mjar en sund utveckling av Dina v xter K r runt med maskinen omkring Dina v xter i rabatten Maskinen kan utan kraftanstr ngning f ras runt i cir klar eller fram t och bak...

Страница 50: ...betet Kontrollera skruvarna och arreteringen av spetsskivorna enligt punkt 6 Montering av spetsskivorna Om problemet fortfarande best r kontakta din terf rs ljare eller direkt Brill Service Apparaten...

Страница 51: ...kall f rflyttas ver gr sfri yta Anv nd aldrig apparaten med defekta skyddsanordningar eller utan p satta skyddsanordningar Anv nd startknappen varsamt och enligt anvisningarna fr n tillverkaren Observ...

Страница 52: ...r inte f r por tokostnader Ink pskvitto i ori ginal skall bifogas Skador som kan h rledas till felaktigt handhavande icke avsedd anv ndning anv nd ning av ol mpliga eller icke godk nda utbytes reserv...

Страница 53: ...ere utilizzato solo quando il terreno privo di pietre AAttenzione Non consentite mai ai bambini o ad altre persone non a conoscenza di queste istruzioni per l uso di uti lizzare questo apparecchio Dis...

Страница 54: ...Con questo apparecchio potrete preparare la vostra aiuola per la semina facilmente e con rapidit il vostro Per fare ci si sposta avanti ed indietro l apparecchio in funzione nell aiuola Il semen zaio...

Страница 55: ...anutenzione Spegnere l apparecchio qualora durante il lavoro con l apparecchio doves sero rimanere delle zolle di terra oppure dei residui di piante nei denti d acciaio Mantenere l ap parecchio ben so...

Страница 56: ...one o di sicurezza e o l apparato di taglio sono danneggiati o usu rati Non rimuovete e non disatti vate mai i dispositivi di sicurezza Prima dell uso eseguire sempre un controllo visivo per verificar...

Страница 57: ...erba e quando si deve spostare l apparecchio dalla alla super ficie da trattare Spegnere il motore prima di ini ziare o di smettere di lavorare con questo apparecchio Qualora si incontrasse un osta co...

Страница 58: ...o assolutamente utiliz zare parti di ricambio originali ed accessori originali oppure componenti espressamente autorizzati dal produttore Qua lora venissero utilizzati parti o accessori non originali...

Страница 59: ...instrucciones de uso con tienen adem s informaci n per ceptiva sobre explotaci n con servaci n y mantenimiento A Atenci n Este aparato no se debe utilizar para excavar c sped triturar o moler piedras...

Страница 60: ...tal y como se describe en el punto Arar y remover la tierra Desmenuzar el suelo Figura 14 Este aparato le permitir conver tir su huerta r pidamente en un sembrado ideal Lo nico que necesita para ello...

Страница 61: ...teni miento en absoluto Si despu s del trabajo han quedado col gando restos de tierra de las p as de acero proceda lo pri mero a desconectar el aparato Sostenga el aparato suspendido cerca del suelo y...

Страница 62: ...mbio cubiertas protectoras y o el dispositivo de corte est n da ados o desgastados Nunca impida el funcionamiento de los dispositivos de seguridad Antes de utilizarlo usted deber comprobar siempre vis...

Страница 63: ...Para transportar el aparato a otra superficie detenga lo pri mero la marcha de la herra mienta antes de proceder a bas cular el aparato para llevarlo a otro lugar Desconecte el motor del aparato antes...

Страница 64: ...origi nales no pueden excluirse da os ni un incremento del riesgo de accidentes Estos da os no est n incluidos en la garant a El producto se debe llevar o enviar directamente o por correo a uno de lo...

Страница 65: ...rmina es vigentes em seu pa s especificam uma idade m nima para o utili zador Tenha em conta que o utilizador respons vel pelos acidentes que afectem a integridade f sica ou a propriedade de outras pe...

Страница 66: ...icidade e rapi dez Para esse efeito o aparelho ligado movimentado lenta mente no canteiro para a frente e para tr s O canteiro por semear deixa se estruturar sem problemas obtendo uma consis t ncia fi...

Страница 67: ...ado ACuidado Antes de todos trabalhos exames limpe zas e manuten o desligue o aparelho e tire a ficha da rede Perigo de ferida Tome aten o para que as aber turas de ar na cobertura do motor e no punho...

Страница 68: ...do as coberturas de seguran a e ou o dispositivo de corte se encontrarem danificados ou gastos Nunca desactive os dispositivos de seguran a Antes do emprego deve se verifi car visualmente se a ferrame...

Страница 69: ...ho ficou danificado e se necess rio leve o para reparar Tire a ficha da rede se o apa relho come ar a vibrar forte mente e verifique o motivo Se o fio da liga o rede for danificado durante da utiliza...

Страница 70: ...ia t cnica autorizado O produto deve vir acompan hado do respectivo recibo ori ginal N o s o cobertos pela garan tia danos devidos a erros de utiliza o uso diferente daquele a que se destina utili za...

Страница 71: ...eiligheidsnormen en productspecifieke standaarden voldoen Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid potvrzujeme e n e popsan p stroj v dod v...

Страница 72: ...romagnetisk kompatibilitet 89 336 EC Compatibilit elettromagnetica CE 89 336 Tolerancia electromagn tica 89 336 CE Compatibilidade electromagn tica 89 336 CE Richtlinie 93 68 EG Directive 93 68 EC Dir...

Страница 73: ...14 CE appendice VI Valoraci n seg n las directrices sobre el ruido 2000 14 UE Anexo VI Avalia o segundo a directiva do ru do 2000 14 CE Anexo VI Anbringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE markin...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...15123 01 2006 03 13 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brill de Brill Service Centers www brill de...

Отзывы: