
14
EN
1
Align holes in chute ring with holes in chute as shown.
2
Install fasteners and tighten securely, but do not overtighten.
3
Connect wire harness.
CS
1
Zarovnejte otvory v ozubeném kruhu s otvory v náhonu dle obrázku.
2
Nainstalujte svorky a bezpe
č
n
ě
je utáhn
ě
te, ale ne p
ř
íliš.
3
Spojte kabeláž.
DE
1
Die Löcher im Auswurfkaminring wie gezeigt mit den Löchern im
Auswurfkamin ausrichten.
2
Die Befestigungen anbringen und fest anziehen, aber nicht überdrehen.
3
Den Kabelbaum anschließen.
FI
1
Aseta reiät kourun renkaassa kohdakkain kourun reikien kanssa kuvan
osoittamalla tavalla.
2
Asenna kiinnikkeet ja kiristä luotettavasti, mutta älä kiristä liikaa.
3
Liitä johtosarja.
7/16”
66 lb-in
(7.6 Nm)
2
1
3
FR
1
Alignez les orifices dans l’anneau de l’éjecteur sur les orifices dans
l’éjecteur comme illustré.
2
Installez les fixations et serrez fermement, mais sans excès.
3
Raccordez le faisceau de câbles.
HU
1
Állítsa a csúszógy
ű
r
ű
hasítékát a tartógy
ű
r
ű
n lev
ő
nyílhoz.
2
Szerelje fel és határozottan húzza meg a rögzít
ő
ket, de ne húzza túl.
3
Kösse össze a drót hevedereket.
IT
1
Allineare come mostrato i fori nell’anello dello scivolo con i fori dello scivolo.
2
Installare gli elementi di fissaggio e serrare in modo sicuro ma non
eccessivo.
3
Collegare il cablaggio.
LT
1
Sulygiuokite latako žiedo angas su angomis latake, kaip pavaizduota.
2
Sumontuokite fiksatorius ir tvirtai priveržkite (ta
č
iau neperveržkite).
3
Prijunkite laidus.
NO
1
Juster hull i traktring med hull i trakt som vist.
2
Installer fester og stram godt, men ikke for hardt.
3
Koble til ledningsnettet.
PL
1
Zrównaj otwory w tulei wyrzutni z otworami w wyrzutni, jak pokazano.
2
Zainstaluj
łą
czniki i dobrze je dokr
ęć
, ale nie dokr
ę
caj nadmiernie.
3
Pod
łą
cz wi
ą
zk
ę
okablowania.
RU
1
Совместите
отверстия
в
кольце
желоба
с
отверстиями
в
желобе
,
как
показано
на
рисунке
.
2
Установите
фиксаторы
и
плотно
затяните
,
но
не
затягивайте
чрезмерно
.
3
Подсоедините
монтажный
жгут
.
SL
1
Poravnajte luknje v žlebu obro
č
a z luknjami v žlebu, kot je prikazano.
2
Namestite sponke in jih varno pritrdite, a jih ne zategnite preve
č
.
3
Priklju
č
ite pas z žicami.
SK
1
Vyrovnajte diery v klznom prstenci s dierami v sklze pod
ľ
a obrázku.
2
Nainštalujte upínadlá a riadne dotiahnite, ale nestrhnite závit.
3
Pripojte kabeláž.
SV
1
Rikta in hålen i utkastarringen med hålen i utkastaren enligt figuren.
2
Sätt på och dra åt fästdonen ordentligt men inte för hårt.
3
Anslut kablaget.
3D
Not
for
Reproduction