background image

Not for 

Reproduction

FR7

FR7

Fonctionnement

Utilisation

Étape 1 : Emplacement sécuritaire

Avant de démarrer la génératrice mobile, il y a deux 

principes de sécurité également importants relatifs à 

l’intoxication au monoxyde de carbone et aux incendies qui 

doivent être respectés.

Emplacement d’utilisation pour réduire le risque 

d’intoxication au monoxyde de carbone

Les gaz d’échappement des moteurs de tous les 

équipements fonctionnant avec un combustible fossile, 

comme une génératrice mobile, contiennent du monoxyde 

de carbone, un gaz toxique qui causera être mortel 

en quelques minutes. Il est inodore, invisible et sans 

saveur. Même si vous ne sentez pas l’odeur des gaz 

d’échappement, vous courrez toujours le risque d’inhaler 

du monoxyde de carbone. 

Selon la loi dans de nombreuses juridictions, vous devez 

avoir un détecteur de monoxyde de carbone en état de 

fonctionnement dans votre maison.

 Un détecteur de CO est 

un dispositif électronique qui détecte les niveaux dangereux 

de CO. En cas d’accumulation de CO, le détecteur 

alertera les occupants en faisant clignoter un voyant et 

en déclenchant une alarme. Les détecteurs de fumée ne 

peuvent pas déceler la présence de monoxyde de carbone.

DANGER!

   Les gaz d’échappement du moteur 

contiennent du monoxyde de carbone, un gaz 

toxique qui causera être fatal en l’espace de 

quelques minutes. Il est inodore, invisible et sans saveur. 

Même si vous ne sentez pas l’odeur des gaz 

d’échappement, vous courrez toujours le risque d’inhaler 

du monoxyde de carbone.

• 

Utilisez le générateur portable uniquement à 

l’extérieur, au minimum à 6.1 m (20 pi) des espaces 

occupés avec l’échappement à l’opposé pour réduire 

le risque d’accumulation de monoxyde de carbone.

•  Posez des détecteurs de monoxyde de carbone 

à piles ou se branchant sur le secteur, une pile de 

secours étant prévue, conformément aux instructions 

du fabricant. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas 

déceler la présence de monoxyde de carbone. 

•  Ne pas faire fonctionner la génératrice portable à 

l’intérieur des maisons, des garages, des sous-

sols, des vides sanitaires, des granges ou d’autres 

endroits partiellement fermés même si vous utilisez 

des ventilateurs ou gardez les fenêtres ou les portes 

ouvertes afin de créer un courant d’air. Le monoxyde 

de carbone peut s’accumuler rapidement dans ces 

espaces et subsister pendant des heures, même 

après l’arrêt de l’équipement. 

Si vous commencez à vous sentir mal, étourdi, faible ou 

que le détecteur de monoxyde de carbone sonne pendant 

l’utilisation de ce produit, sortez immédiatement à l’air frais. 

Appelez les services d’urgence. Vous pouvez avoir une 

intoxication au monoxyde de carbone.

Pour en apprendre davantage sur les risques liés au monoxyde de 

carbone, consultez le site www.takeyourgeneratoroutside.com.

Prévention de l’intoxication au monoxyde de carbone (CO)

 

•  Utilisez à l’extérieur  au minimum à 6.1 m (20 pi) de toute habitation.

 • Pointez l’échappement loin de tous les espaces occupés et habitations.
 

•  Installez des détecteurs de CO à l’intérieur de votre maison.

 6.1 m

(20 pies) min.

Détecteur de monoxyde de 

carbone

Installez un détecteur de 

monoxyde de carbone dans votre 

maison. Si vous n’utilisez pas 

de détecteurs de monoxyde de 

carbone, vous ne réaliserez pas 

que vous êtes malade et mourez 

d’intoxication au monoxyde de 

carbone.

Содержание 030750

Страница 1: ...Manual Model Number ______________________________ Revision ___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 201...

Страница 2: ...outdoor generator Know its applications its limitations and any hazards involved Save these instructions for future reference The outdoor generator is an engine driven revolving field alternating cur...

Страница 3: ...still be exposed to carbon monoxide gas Extension cords running directly into the home increase your risk of carbon monoxide poisoning through openings If an extension cord running directly into the h...

Страница 4: ...ving jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick Check and add en...

Страница 5: ...isplays and records how many hours your generator has run up to 9 999 9 Low Oil Shutdown This unit is equipped with a low oil protection device Oil must be at proper level for engine to run If the eng...

Страница 6: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n EN6 BRIGGSandSTRATTON COM Features and Controls 202997 Exhaust Muffler Point away from home...

Страница 7: ...osed to carbon monoxide gas Operate portable generator only outdoors at least 20 ft 6 1 m from occupied spaces with exhaust pointed away to reduce the risk of carbon monoxide accumulating Install batt...

Страница 8: ...be at least 5 ft 1 5 m from any structure overhang trees shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of structure that may confine air...

Страница 9: ...ine High Altitude At altitudes over 5 000 ft 1524 m a minimum 85 octane fuel is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cau...

Страница 10: ...h so that a person in normal health should not suffer any serious electrical injury WARNING Generator voltage could cause electrical shock or burn resulting in death or serious injury Contact with the...

Страница 11: ...surge loads in generator capacity CO Guard Carbon Monoxide CO Shutdown System CO Guard automatically shuts down the engine when harmful levels of carbon monoxide accumulate around the generator or a...

Страница 12: ...y a factory authorized dealer See Emissions Warranty Cleaning Daily or before use look around and underneath the generator for signs of oil or fuel leaks Clean any accumulated debris Keep area around...

Страница 13: ...rfill NOTICE Overfilling with oil could cause the engine to not start or hard starting Do not overfill If over the full mark on dipstick drain oil to reduce oil level to full mark on dipstick 5 Replac...

Страница 14: ...mmended gap if necessary see Specifications 5 Install spark plug and tighten firmly Inspect Muffler and Spark Arrester The engine exhaust muffler has a spark arrester screen Inspect the muffler for cr...

Страница 15: ...explosive which could cause burns fire or explosion resulting in death or serious injury When storing fuel or equipment with fuel in tank store away from furnaces stoves water heaters clothes dryers...

Страница 16: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n EN16 BRIGGSandSTRATTON COM Notes...

Страница 17: ...standard ANSI PGMA G300 2018 Safety and Performance of Portable Generators Per Briggs Stratton 628K Problem Cause Correction Engine is running but no AC output is available 1 One of the circuit break...

Страница 18: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n EN18 BRIGGSandSTRATTON COM Troubleshooting Schematic Model 030749 7000 Watts...

Страница 19: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n EN19 Troubleshooting Schematic Model 030750 8000 Watts...

Страница 20: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty se...

Страница 21: ...de mod le ___________________________ R vision ___________________________________ Num ro de s rie _____________________________ Date d achat ________________________________ Droits d auteur 2018 Brig...

Страница 22: ...r des agents chimiques y compris les chappements des moteurs essence connus dans l tat de la Californie pour causer le cancer ainsi que le monoxyde de carbone connu dans l tat de la Californie pour ca...

Страница 23: ...5 L utilisation de rallonges allant directement dans la maison alimentant des objets d int rieur N EST PAS RECOMMAND E DANGER Les gaz d chappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz...

Страница 24: ...asse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exigences de mise la masse Identification du moteur Indique le mod le le type et le code de moteur Lanceur Utilis pour le d marrage manu...

Страница 25: ...on ARR T pour parada le moteur M tre d heure Les expositions et enregistre comment beaucoup d heures que votre g n rateur a couru jusqu 9 999 9 Prises verrouillables doubles GFCI de 120 volts C A 20 a...

Страница 26: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n FR6 BRIGGSandSTRATTON COM Fonctions et commandes 202997 chappement Silencieux Ne pas pointer vers la r sidence...

Страница 27: ...portable uniquement l ext rieur au minimum 6 1 m 20 pi des espaces occup s avec l chappement l oppos pour r duire le risque d accumulation de monoxyde de carbone Posez des d tecteurs de monoxyde de ca...

Страница 28: ...entra ner la mort ou de graves blessures Le g n rateur portable doit tre au moins 1 5 m 5 pi des structure surplomb arbres arbustes ou v g tation de plus de 30 5 cm 12 po de haut Ne placez pas la g n...

Страница 29: ...loin des tincelles des flammes nues des veilleuses de la chaleur et des autres sources d inflammation V rifier que les conduites de carburant le r servoir le bouchon et les raccords de carburant ne p...

Страница 30: ...marrer le moteur 5 Ouvrez graduellement l trangleur mesure que le moteur se r chauffe en appuyant sur la poign e de l trangleur AVIS Si le moteur d marre mais n arrive pas fonctionner consultez la se...

Страница 31: ...rdons 4 fils pouvant r sister des charges de 250 Volts C A et 30 A La prise verrouillable de cette g n ratrice n est pas prot g e par un GFCI Cette prise alimente des charges monophas es en 120 240 Vo...

Страница 32: ...ce de CO Guard se produit Apr s l arr t le voyant CO Guard clignotera pendant environ cinq minutes selon le tableau ci dessous CO Guard NE remplace PAS les d tecteurs de monoxyde de carbone Installez...

Страница 33: ...ions Nettoyage Tous les jours ou avant de l utiliser regardez autour ou sous la g n ratrice en recherchant des signes de fuites d huile ou d essence Nettoyez toute accumulation de d bris Gardez la zon...

Страница 34: ...a jauge d huile Ne pas trop remplir AVIS Un exc s d huile peut emp cher le moteur de d marrer ou rendre le d marrage difficile Ne pas trop remplir Si l huile d passe le rep re maximum FULL sur la jaug...

Страница 35: ...s 5 Installez la bougie d allumage et serrez la solidement Inspectez le silencieux et le pare tincelles Le silencieux du moteur est dot d un cran pare tincelles Recherchez la pr sence de fissures de c...

Страница 36: ...s br lures un incendie ou une explosion susceptibles d entra ner des blessures graves voire la mort Lorsque vous entreposez du carburant ou de l quipement avec du carburant dans un r servoir tenez les...

Страница 37: ...ant sur la s curit et la performance des g n ratrices portatives Conform ment Briggs Stratton 628K Probl me Cause Correction Le moteur fonctionne mais il n y a aucune sortie de C A 1 L un des disjonct...

Страница 38: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n FR18 BRIGGSandSTRATTON COM Remarques...

Страница 39: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n FR19 FR19 Remarques...

Страница 40: ...id r comme d utilisation commerciale dans le cadre de cette garantie Veuillez garder le re u de votre achat Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l achat au moment de faire une demande se rapport...

Отзывы: