background image

17

As crianças só podem ser transportadas na plataforma na po

-

sição em pé.
Assegure-se que a criança sai da plataforma antes de chegar ao 
fim do pavimento, a escadas, rampas de acesso, esquinas estrei

-

tas assim como ao efectuar manobras para trás.
Há vários tipos de carrinhos para os quais a plataforma não é 
adequada porque não é possível fazer uma adaptação firme à 
estrutura. Consulte por favor o agente especializado antes da sua 
aquisição.
Antes de iniciar cada viagem, verifique se a plataforma e o carrin

-

ho estão correctamente adaptados um ao outro. 
Verifique  periodicamente  se  todos  os  parafusos  e  suportes  da 
plataforma estão firmemente posicionados e se todas as partes 
do carrinho estão bem. 
Não devem ser feitas alterações na plataforma ou na cadeira de 
rua, caso contrário implicará o fim da garantia de segurança.
A plataforma não é apropriada para utilização em neve ou em su

-

perfícies macias. Limpe a plataforma e as rodas periodicamente 
com água morna ensaboada. Siga precisamente as instruções 
do produtor.  
A utilização da plataforma é apenas permitida se houver uma se

-

gunda criança no carrinho, ou se as pegas para empurrar o carrin

-

ho forem firmemente seguras por ambas as mãos de um adulto. 
A plataforma não é um brinquedo.
De modo a garantir a segurança e funcionalidade deste aparelho, 
evite sobrecargas e não o use, em circunstância alguma, para o 
transporte de outros itens.
Antes de fechar o carrinho retire a plataforma.
A plataforma foi projectada para transportar uma criança de cada vez. 
Não deixar que as crianças brinquem com a plataforma.
A  criança  deve  manter  ambos  os  pés  na  superfície  rugosa  da 
plataforma.
Não utilizar o freio do carrinho de bebé quando a criança estiver 
sobre a plataforma.
O ON BOARD ou outros acessórios não produzidos pelo fabri

-

cante do carrinho de bebé PODEM  limitar a garantia do mesmo.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Lubrificar regularmente todas as peças móveis e as rodas.
Antes da utilização controlar se as rodas não estão sujas ou com 
terra, o mesmo deve ser verificado  nas suspensões e nas partes 
móveis.
Após a utilização, se o ON BOARD fôr utilizado com chuva, todas 
as peças devem ser completamente secas.
Para a limpeza, usar água quente e um pano seco. Após ter efec

-

tuado a limpeza, todas as peças devem ser lubrificadas.
Caso  estas  instruções  não  sejam  seguidas  escrupulosamente, 
pode-se formar ferrugem e originar problemas de funcionalidade.

Atenção. Para evitar o risco de asfixia, eliminar a protecção plásti

-

ca antes de utilizar este artigo. Esta protecção deve ser destruída 
ou mantida fora do alcance das crianças.
Não usar acessórios ou componentes que não os aprovados pela 
Brevi. O uso de acessórios não aprovados pela Brevi poderá ser 
perigoso.

NEDERLANDS

BELANGRIJK: LEES VOOR GEBRUIK DE GEBRU-
IKSAANWIJZING  GRONDIG  DOOR  EN  BEWAAR 
DEZE VOOR LATER. HET KIND KAN GEWOND RA-
KEN ALS U DE AANWIJZINGEN NIET NALEEFT.

Beste Klant, bedankt voor het kiezen van dit Brevi product.
Met de door u gekochte ON BOARD kunt u uw kind comfortabel 
transporteren zonder moe te worden. 
De ON BOARD is een praktisch en comfortabel product dat aan 
de as, achterstang of klapbord van de meeste kinder- en wandel

-

wagens bevestigd kan worden.   
Controleer voor installatie dat alle onderdelen van de ON BOARD 
meerijdplank in de verpakking aanwezig zijn en dat deze allemaal 
naar behoren functioneren.  
Mochten er zich problemen voordoen bij de installatie, neem dan 
contact op met uw handelaar. 
De ON BOARD is in overeenstemming met Europese Regelge

-

ving EN-1888 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING: Laat het kind nooit onbeheerd.
WAARSCHUWING: Zorg er voor gebruik voor dat 
alle blokkeermechanismes juist zijn geïnstalleerd.
WAARSCHUWING: Extra gewicht kan een risico ople-
veren voor de stabiliteit  en balans van het product. 
WAARSCHUWING:  Dit  product  is  niet  geschikt 
voor rennen of schaatsen. 
WAARSCHUWING: bedoeld voor kinderen vanaf 2 
jaar en tot maximal 24 kg.
LET OP! Verwijder de meerijdplank als u de wande-
lwagen opklapt of stopt. 
WAARSCHUWING:  gebruik  de  meerijdplank  voor 

701-03-000000-00 manuale istruzioni OnBoard.indd   17

13/12/2016   15.09.10

Содержание ON BOARD 701

Страница 1: ...NT READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE ANDKEEPTHEMFORFUTUREREFERENCE YOURCHILDMAYBEHURT IFYOUDONOTFOLLOWTHESEINSTRUCTIONS Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Notice d emploi FR Gebrauchsanweisung DE Instrucciones de Uso ES Instruções de utilização PT Инструкция пользователя RU Gebruiksaanwijzing NL cod 701 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 1 13 12 2016 15 09 01 ...

Страница 2: ...unter www brevi eu nachschauen ES y muchos otros consultar pagina web www brevi eu PT e muitas outras consultar em www brevi eu EL en vele vele andere check www brevi eu RU и многими другими проверти на www brevi eu IT COMPONENTI EN COMPONENTS FR COMPOSANTS DE TEILE ES COMPONENTES PT COMPONENTES EL ONDERDELEN RU КОМПЛЕКТАЦИЯ 710 711 Grillo 713 Verso 715 Boomerang 718 Crystal 726 727 Ovo 744 750 75...

Страница 3: ... ARTICLES EN VENTE SÉPARÉMENT DE RTIKEL SEPARAT ERHÄLTLICH ES ARTÍCULO QUE SE PUEDEN COMPRAR POR SEPARADO PT ARTIGOS VENDIDOS SEPARADAMENTE EL APART VERKRIJGBARE ARTIKELEN RU ИЗДЕЛИЯ ПРИОБРЕТАЕМЫЕ ОТДЕЛЬНО 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 3 13 12 2016 15 09 02 ...

Страница 4: ...4 IT ASSEMBLAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE AUFBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM EL ASSEMBLAGE RU СБОРКА A C D B H 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 4 13 12 2016 15 09 04 ...

Страница 5: ...postérieure de la poussette NE PAS FIXER LE ON BOARD SUR LE FREIN OU SUR UNE TOUTE AUTRE PARTIE MOBILE DE LA POUSSETTE ES ATENCIÓN la fijación de las abrazaderas está permitida directamente en el armazón o en la barra posterior del carrito NO FIJE ON BOARD EN EL FRENO O EN CUALQUIER PARTE MÓVIL DEL CARRITO PT ATENÇÃO A fixação das abraçadeiras pode ser efectuada directamente ao chassis ou à barra ...

Страница 6: ...6 STOP 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 6 13 12 2016 15 09 06 ...

Страница 7: ...7 PRESS 1 2 3 1 2 3 1 2 3 OPEN LOCK OPEN LOCK 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 7 13 12 2016 15 09 07 ...

Страница 8: ...8 F 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 8 13 12 2016 15 09 07 ...

Страница 9: ...rauben gut angeschraubt und festgezogen sind ES ATENCIÓN Regular la tarima de modo que quede paralelo al suelo Antes del uso asegúrese de que los sistemas de bloqueo y los tornillos estén bien apretados y atornillados PT ATENÇÃO Regular a plataforma de modo a ficar paralela ao pavimento Antes da utilização certificar se que os sistemas de bloqueio e os parafusos estão bem apertados e aparafusados ...

Страница 10: ...STAND BY EN STAND BY MODE FR MODALITÉ STAND BY DE STAND BY MODALITÄT ES MODALIDAD STAND BY PT MODALIDADE STAND BY EL STAND BY POSITIE RU РЕЖИМ ГОТОВНОСТИ 701 03 000000 00 manuale istruzioni OnBoard indd 10 13 12 2016 15 09 08 ...

Страница 11: ...menti in retromarcia Possono esistere dei passeggini per i quali la pedana non è adat ta perchè i supporti non possono essere correttamente fissati al telaio Vi preghiamo di consultare il rivenditore prima dell acquisto Prima di ogni utilizzo verificare se la pedana è correttamente con nessa al passeggino Verificare periodicamente se le viti sono correttamente strette e se tutte le partii della pe...

Страница 12: ...be transported on the foot board in a standing position Allow your child to alight from the board before reaching pave ment edges stairs steep paths tight corners as well as when manoeuvring backwards There may be types of pram for which the board is not suitable because the coupling cannot be attached firmly to the frame con struction Consult your specialist dealer before making your purchase Bef...

Страница 13: ...r les enfants à partir de 2 ans jusqu à 24 kg ATTENTION Enlever la marche à roulettes avant d arretêr et avant de fermer la poussette ATTENTION ne pas utiliser la planche à roulettes pour pousser l enfant comme sur un skateboard Avant d utiliser la planche à roulettes vérifier qu il y a assez suffi samment d espace pour assurer une position confortable à l enfant Ne pas utiliser la marche à roulet...

Страница 14: ...ktisches Produkt das man an die Rückseite fast aller Kinder und Sportwagen befestigen kann Stellen Sie sicher dass die Verpackung alle Einzelteile der Trit tfläche ON BOARD enthält und überprüfen Sie vor dem Zusam menbau dass diese funktionieren Sollten Probleme während der Installation auftreten kontaktieren Sie bitte Ihren Händler ON BOARD entspricht den Europäischen Richtlinien EN 1888 SICHERHE...

Страница 15: ... ANTES DE USARLO Y CONSER VARLAS PARA REFERENCIA FUTURA LA SEGU RIDAD DEL NIÑO PUEDE VERSE AFECTADA SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES Estimado Cliente gracias por escoger un producto Brevi La plataforma ON BOARD permite transportar confortablemente y sin esfuerzo el niño junto a la silla de paseo ON BOARD es un producto práctico y puede ser acoplado a la parte posterior de muchas sillas de paseo...

Страница 16: ...iento Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi El uso de accesorios no aprobados por Brevi podría ser peligroso Atención Para evitar riesgo de asfixia quite la protección plástica antes de usar el producto Esta protección plástica tiene que ser tirada en una recogida de basuras lejos del niño PORTUGUÊS IMPORTANTE LEIA ATENTAMENTE AS IN STRUÇÕES ANTES DO USO E CONSERVE AS PARA FUTURAS...

Страница 17: ...controlar se as rodas não estão sujas ou com terra o mesmo deve ser verificado nas suspensões e nas partes móveis Após a utilização se o ON BOARD fôr utilizado com chuva todas as peças devem ser completamente secas Para a limpeza usar água quente e um pano seco Após ter efec tuado a limpeza todas as peças devem ser lubrificadas Caso estas instruções não sejam seguidas escrupulosamente pode se form...

Страница 18: ...op het ruwe oppervlak van de meerijdplank staan Gebruik de remmen van de wandelwagen niet als er een kind op de meerijdplank staat Gebruik van de ON BOARD en andere accessoires van andere producenten dan uw kinderwagen KUNNEN de garantie van de kinderwagen beperken SCHOONHOUDEN EN ONDERHOUD Smeer periodiek de bewegende delen en wielen Zorg er voor gebruik voor dat de wielen vering en bewegende del...

Страница 19: ...са должны периодически мыться теплой водой Кроме того четко соблюдайте инструкции прилагаемые к коляске Использование подножки допускается исключительно при наличии второго ребенка в коляске и при управлении коляски взрослым человеком Подножка не является игрушкой В целях безопасности и функциональности подножки избегайте перенагрузки и не используйте подножку для перевозки посторонних предметов з...

Страница 20: ...rechtigt an den in diesem Anleitungsheft beschriebenen Model len zu jedem Zeitpunkt Änderungen vorzunehmen ES Brevi podrá realizar en cualquier momento modi ficaciones a los modelos descritos en este libro de instrucciones para su uso PT Brevi poderá efectuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos neste manual de instruções de uso NL Brevi behoudt het recht voor om zonder voorafgaande...

Отзывы: