30
moins de 6 mois.
-
En fonction poussette + nacelle landau : de la
naissance jusqu’à 9 kg.
-
En fonction poussette + smart : de la naissance
jusqu’à 13 kg
-
Toujours utiliser le système de retenue.
-
Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du
siège ou du siège-auto sont correctement enclenchés
avant utilisation.
-
Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou
des promenades en rollers.
RECOMMANDATIONS
-
Seuls le siège auto Smart (réf.545) et la nacelle landau (réf.741)
de marque Brévi équipés du jeu d’adaptateurs spécifique à la
réf.781 peuvent être installés sur la poussette.
-
Ce produit (art. 741) convient pour des enfants ne pouvant pas
tenir assis seuls, ni se retourner et se relever sur leurs mains et
leurs genoux. Poids maximal de l’enfant : 9 kg.
-
La nacelle landau est fournie avec un matelas. Ne pas ajouter
un matelas supplémentaire.
-
Le dispositif de blocage à l’arrêt doit être enclenché lorsque l’on
place l’enfant dans le véhicule ou qu’on l’en sort.
-
Ne pas placer de charge supérieur à 2,5 kg dans le panier.
-
Ne pas mettre de poids supérieur à 2 kg dans le sac.
-
Ne pas mettre de poids supérieur à 1 kg dans la poche.
-
Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier
et/ou sur les côtés du véhicule peut influer sur la stabilité du
véhicule.
-
Cette poussette est conçue pour transporter deux enfants à la
fois
-
Ne pas utiliser d’accessoires non approuvés par BREVI Srl
-
Ne plus utiliser le véhicule si certaines pièces sont cassées ou
manquantes.
-
En fonction poussette + siège auto SMART, ce véhicule ne
remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de
dormir, il convient de le placer dans une nacelle, un couffin ou
un lit approprié.
S’assurer régulièrement que les sangles, attaches et ceintures de
sécurité sont en parfait état de fonctionnement.
L’habillage pluie doit être utilisé sous surveillance d’un adulte. Il
ne doit pas être utilisé sur une poussette n’ayant pas de capote
ou de pare-soleil pour le recevoir. Ne jamais laisser l’enfant sous
l’habillage en cas de temps ensoleillé pour cause de chaleur ex-
cessive.
ENTRETIEN
Suivre les instructions de lavage sur l’étiquette d’entretien pré-
sente sur le produit. Maintenir toutes les parties métalliques bien
sèches afin d’éviter la formation de rouille. Lubrifier régulièrement
les parties mobiles avec de l’huile sèche ou un lubrifiant. Netto-
jedem Halt die Bremse. Lassen Sie den Kindersportwagen mit
dem Kind niemals auf einer geneigten Ebene stehen wenn die
Bremse nicht getätigt wurde. Bei steilen Gefällen garantiert die
Bremsvorrichtung keine optimale Bremswirkung. Bei Regulieren
oder Zusammenklappen des Kindersportwagens ist immer darauf
zu achten, dass kein Körperteil des Kindes mit den beweglichen
Teilen des Kinderwagengestelles in Berührung kommt. Der Kin-
dersportwagen darf nicht mehr benützt werden, wenn Teile davon
beschädigt sind oder fehlen. Sorgen Sie dafür, dass andere Kin-
der unbeaufsichtigt in der Nähe vom Kindersportwagen spielen.
Sollte der Kindersportwagen für längere Zeit unter der Sonne
gestanden haben, vergewissern Sie sich darüber, dass der aufge-
heizte Kindersportwagen abgekühlt ist, bevor Sie das Kind in den
Kinderwagen setzen. Betätigen Sie bei jedem Halt die Bremse.
REINIGUNG UND WARTUNG
Zur Reinigung des Bezuges ist die Waschanleitung auf dem
Etikett zu befolgen. Bei Bedarf bewegliche Teile mit Trocken-
Silikonöl ölen. Kunststoffteile regelmässig mit einem feuchten
Tuch reinigen. Nasse Metallteile abtrocknen, um Rostbildung
vorzubeugen. Überprüfen Sie in regelmässigen Abständen den
Zustand der Räder und säubern Sie sie, wenn diese staubig oder
sandig sind. Starke Sonneneinstrahlung kann Farbveränderun-
gen an Bezug bzw. Materialien verursachen. Vermeiden Sie den
Kontakt des Kindersportwagens mit Salzwasser. Es könnte Rost-
bildung am Kindersportwagen verursachen.
Achtung.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, enfernen und
entsorgen alle Plastikverpackungen ausser Reichweite von Kin-
dern.
FRANÇAIS
IMPORTANT – Conserver ces instructions
pour consultation ultérieure.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez
en préférant un produit Brevi.
SECURITE ET ENTRETIEN
Conforme aux exigences de sécurité
Conforme aux normes EN 1888 (Mars 2012); NFS 54 043 (2008),
NF EN 12790 : 2009.
AVERTISSEMENT
-
Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance
-
S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant utilisation.
-
Pour éviter toute blessure, maintenir votre enfant à
l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
-
Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
-
En fonction poussette : à partir de 6 mois et jusqu’à
15 kg. Ce siège ne convient pas à des enfants de
Содержание 781
Страница 6: ...6 A 1 2 3 C OK 2 OK A B C 1 ...
Страница 7: ...7 B C OK PRESS 1 2 D OK D 1a 1b PRESS M x12 ...
Страница 9: ...9 G 1 2 H 1 2 H I 2 1 ...
Страница 10: ...10 N S L 1 2 ...
Страница 12: ...12 O4 O4 O5 1 2 2 1 O5 1 2 O1 O2 O3 1 2 2 O3 ...
Страница 13: ...13 P1 P2 P1 P2 1 P O MAX STOP PRESS 2 3 4 5 6 OK P2 P1 P1 P2 NO ...
Страница 15: ...15 NO NO NO NO NO Q MAX STOP ...
Страница 17: ...17 1 2 3 B A 1 4 OK 2 3 4 OK 2 ...
Страница 19: ...19 PRESS PRESS 1a 2a 1 2 1 2 3 STOP GO ...
Страница 22: ...22 PRESS 1a 1b 1b OK 1 2 NO 1 2 2 3 ...
Страница 24: ...24 PRESS 1 2 P R E S S 1 2 1 2 1 2 ...
Страница 25: ...25 3 1 2 3 1 2 ...
Страница 26: ...26 1 2 ...