background image

13

Deutsch

Consignes d'entretien

Fr

ançais

Conseil de nettoyage

De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de ma

tériaux très différents pour satisfaire 

à la demande concernant le design et la fonctionnalité.

Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l´utilisation que pour le nettoyage
prochain, certains critères seront à prendre en considération.

Produits de nettoyage pour la robinetterie et les douchettes

Les acides sont absolument nécessaire comme composants des nettoyants pour l´élimination d´importants dépôts calcaire.
Par contre pour l´entretien de la robinetterie et de douchettes il faudra obligatoirement tenir compte que
•   seulement les produits de nettoyage seront utilisés, qui sont formellement prévus pour ce domaine, par exemple le détart

rant rapide Hansgrohe (A) qui peut être fourni par les grossistes.

•   aucun contact avec l´application de nettoyants contenant de l´acide chlorhydrique, de l´acide formique ou de l´acide acé

tique, qui peuvent causer de considérables détériorations.

•   les nettoyants à base d´acide phosphorique aussi ne sont pas à utiliser sans réserves.
•   les nettoyants liquides chlorés ne doivent pas être employés.
•   le mélange de nettoyants en général n´est pas autorisé.
•   l´utilisation de produits de nettoyage récurants et des ustensiles comme des frottoirs, des éponges à récurer et des 

Nettoyage de la robinetterie et des douchettes

Les conseils d´entretien des producteurs de nettoyants sont à suivre obligatoirement.
En général on doit tenir compte que
•   le nettoyage est à éxécuter selon un besoin convenable.
•  

-

ser agir plus longtemps que nécessaire.

•   le dépôt de calcaire est évité par un nettoyage régulier.
•   pour le nettoyage de produit vaporisé liquide en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur le chiffon 

(torchon, éponge) et effectuer comme cela le nettoyage, car les aérosols peuvent pénétrer dans les ouvertures et fentes de 
la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations.

•  

Indications importantes

Les produits pour le corps comme les savons liquides, les shampooings ou les gels de douche peuvent causer des détério
rations.
Ici on doit aussi: Après l´utilisation rincer soigneusement les restes avec de l´eau.
Par l´action d´un nettoyant sur les revêtements déjà  endommagé il se produit une aggravation des Dégâts.

Les détériorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par notre garantie.

Nettoyage de la douchette 
de tête et de la douchette à 
main

Avec la fonction de nettoyage 
manuelle, 

les 

éléments 

formateurs  de  jet  peuvent 
être  libérés  du  calcaire  tout 
simplement en les frottant.

Nettoyage de la douchette 
à main

  

c

e

v

a

 

n

i

a

m

 

à

 

e

t

t

e

h

c

u

o

d

 

a

L
la  fonction  de  nettoyage 
contre  le  calcaire.  Lors  de 
la  commutation  des  types 
de  jets,  de  petites  goupilles 
de  nettoyage  éliminent  les 
dépôts de calcaire.

English

Fr

ancais

Содержание aquamaxx 9360.072.000099

Страница 1: ...Artikel Typennummer 9360 072 000099 Montageanleitung Installation Instructions Instructions de montage ...

Страница 2: ... 2 Packing List 4 Panel Dimensions 5 Fittings Technical Data 7 Safety Function Thermostat Setting 9 Operation Trouble Shooting 10 Spare parts 11 Cleaning Instruction 13 Deutsch English Contents Indice Indice 2 Contenu de l emballage 4 Dimensions du Paneel 5 Équipement Caractéristiques techniques 8 Safety Function Réglage du thermostat 9 Instructions de service Réparation 10 Pièces détachées 11 Con...

Страница 3: ...erkzeug Tools Outillage Fitting items Panel a Handshower b Isiflex B 63 1 60m shower hose c 2 Water connection elbows Accessoires du Paneel a Douchette manuelle b Flexible de douche Isiflex B 63 1 60m c 2 Coudes de raccordement eau Contenu de l emballage Packing List essigsäurefrei free from acetic acid acide acétique libre ...

Страница 4: ...4 Deutsch Abmessungen Paneel Dimensions du Paneel Panel Dimensions English Francais ...

Страница 5: ... Sicherheitssperre 38 C Duchflussleistung bei 3 bar Handbrause 1 11 5 l min Seitenbrausen 6 Stück 2 12 8 l min Hand Seitenbrause 3 16 4 l min Durchlauferhitzer Für Durchlauferhitzer ab 24 kW und einem Fließdruck von 2 5 bar vor dem Paneel geeignet Es darf nur ein Verbraucher ge wählt werden nicht zwei gleichzeitig Druckunterschiede Die Drücke zwischen den Kalt und Warmwasseran schlüssen müssen aus...

Страница 6: ...8 C Flow capacity at 3 bar Hand shower 1 11 5 l min Body showers 6 jets 2 12 8 l min Hand body showers 3 16 4 l min Fittings Technical Data From the function is guaranteed Flow heater Applicable for flow heaters at min 24 kW and 2 5 bar flow pres sure before the Shower panel Only one consumer possible not two simul taneously Pressure differences The pressures of the cold and hot water connections ...

Страница 7: ... 3 16 4 l min Douche à main Profilè en aluminium Barre murale Douchette latèrales Poignèe du thermostat Soupape d arrêt d inversion Flexible de douche A partir de le fonctionnement est garanti Chauffe eau instantané Le Panel de la douche Prestige Sensotronic peut se raccorder à un chauffe eau instantané avec min une puissance de 24 KW et une pression dynamique de 2 5 bar avant le paneel On ne peut...

Страница 8: ...o 38 C with the thermostatic knob Régler le thermostat sur 38 C 3 Triostatplusgriff in Stellung 0 drehen Griff demontieren Thermostatgriff auf Anschlag drehen Set Triostatplus handle to position 0 Remove the handle Set the thermostatic knob to safety stop Placer la poignée Triostat plus sur la position 0 Démonter la poignée Tourner la poignée thermostatique jusqu au cran d arrêt 4 Griff aufstecken...

Страница 9: ...s lässt sich keine Temperatur einstellen Regeleinheit defekt Regeleinheit austauschen nur kaltes oder warmes Wasser bei Neuanlagen Anschlußschläuche Anschlußschläuche richtig montieren vertauscht eine Brause tropft ständig Keramikkartusche des Triostat defekt Kartusche austauschen Handbrause Handshower Douchette manuelle Seitenbrause Bodyshower Douchette latèrales Hand und Seitenbrause Hand and Bo...

Страница 10: ...it Dichtungsset Ab Umstellventil Schlauchanschlußwinkel Anschlussschlauch 900 mm Schlauchklemme handshower Shower hose support kpl cover holder Bodyshower handle Thermobalance sleeve thermostat cartridge sealing set shut off and diverter unit hose connection angel connection hose 900 mm hose clamp Douche à main Flexible de douche curseur kpl cache Support Douchette latèrales rosace poignée Thermob...

Страница 11: ...en und Brausen Die Gebrauchsanweisungen der Reinigungsmittelhersteller sind unbedingt zu befolgen Generell ist zu beachten dass die Reinigung bedarfsgerecht durchzuführen ist Reinigerdosierung und Einwirkdauer den objektspezifischen Erfordernissen anzupassen sind und das Reinigungsmittel nie länger als nötig einwirken darf dem Aufbau von Verkalkungen durch regelmäßiges Reinigen vorzubeugen ist bei...

Страница 12: ...sive effect such as unsuitable cleaning powders sponge pads or Cleaning Instructions for Mixers and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following points Clean the mixers and showers as and when required The cleaning dosage and time the cleaner needs to take effect should be adjusted according to the product and the clea ner shoul...

Страница 13: ... frottoirs des éponges à récurer et des Nettoyage de la robinetterie et des douchettes Les conseils d entretien des producteurs de nettoyants sont à suivre obligatoirement En général on doit tenir compte que le nettoyage est à éxécuter selon un besoin convenable ser agir plus longtemps que nécessaire le dépôt de calcaire est évité par un nettoyage régulier pour le nettoyage de produit vaporisé liq...

Страница 14: ... Block Meerpfad 27 31 D 56566 Neuwied E MAIL INTERNERT SERVICE HOTLINE PRIVATKUNDEN GESCHÄFTSKUNDEN EXPORT FAX INFO DUSCHKABINE COM WWW DUSCHKABINE COM WWW BREUER PFLEGEMITTEL DE 49 0 26 31 86 07 99 40 49 0 26 31 86 07 920 49 0 26 31 86 07 35 ...

Отзывы: