background image

10

General Information

About this Instruction Manual

Please read the safety instructions in this manual carefully. To avoid damage to 

the unit and the risk of injury, only use this product as described in the manual.

Keep the instruction manual handy so that you can easily look up information 

on all the functions.

CAREFUL

You will find this symbol before every section of text that 

deals with the risk of minor to severe injuries resulting from 

improper use.

ATTENTION

You will find this symbol in front of every section of text 

which deals with the risk of damage to property or the 

environment.

Intended Use

This product is intended only for private use. 

It was developed for the magnified display of things in nature.

General Warning

RISK OF BLINDNESS

Never use this device to look directly at the sun or in the direct proxim-

ity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness.

CHOKING HAZARD

Children should only use the device under adult supervision. Keep 

packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the 

reach of children, as they pose a choking hazard.

FIRE RISK

Do not place the device, particularly the lenses, in direct sunlight. The 

concentration of light could cause a fire.

RISK OF ELECTRIC SHOCK

This device contains electronic components which operate via a power 

source (power supply and/or batteries). Children should only use the 

device under adult supervision. Only use the device as described in the 

manual; otherwise, you run the risk of an electric shock.

RISK OF CHEMICAL BURN

Keep batteries out of the reach of children! Make sure you insert the 

batteries correctly.  Empty or damaged batteries could cause burns 

if they come into contact with the skin. If necessary, wear adequate 

gloves for protection.

RISK OF FIRE/EXPLOSION

Do not expose the device to high temperatures. Use only the recom-

mended batteries. Do not short-circuit the device or batteries, or throw 

them into a fire. Excessive heat or improper handling could trigger a 

short-circuit, a fire or an explosion.

ATTENTION

Do not disassemble the device. In the event of a defect, please contact 

your dealer. The dealer will contact the Service Centre and can send the 

device in to be repaired, if necessary. 

Privacy Protection

This device is intended only for private use. Please heed the 

privacy of other people. Do not use the device to look into 

apartments, for example.

 Accessories may vary depending on the model.

Parts overview (No. 1-8)

B

  Telescope tube

C

  Tube opening

D

  Eyepiece connection

E

  Focus wheel

F

  Handbox

G

  Eyepiece holder

H

  Handbox tray

I

  Azimuthal lock

J

  Tripod

1)

  LED viewfinder (only with Art.No. 90-62100)

1!

  Battery compartment

1@

  Locking screw

1#

  Accessory tray

1$

  Altitude locking knob

1%

  Dust cover

1^

  Eyepieces

1&

  Moon filter

1*

  Compass

1(

  Star map

2)

  Software CD

Handbox (No. 9)

B

  Red light source

C

  Handbox display

D

  Plus/minus key

E

  Illumination

F

  Centre key

G

  Arrow keys

H

  Number pad

I

  Mini-USB port

1

J

  RJ-45 port

1

1)

  RJ-22 port

1

1

NOTE:

The ports of the handbox (8, 9 and 10) are prepared for future developments, 

but are not active at the moment. Currently there are no additional accessories 

(e.g. serial cable etc) available. Information about new developments for this 

product can be found on our website under www.bresser.de/download/auto-

matic_telescopes

Part I – Construction

1. General/Location

Before you begin assembly, choose a suitable location for your telescope. It is 

best to build the telescope in a place where you have a clear view of the skies, 

a stable footing and sufficient space around you.

Before beginning assembly, remove all the parts from the packaging, and, using 

the diagram, check to make sure no parts are missing.

2. Tripod

Take the tripod (9) out of the box. Carefully open the legs and place the tripod 

on a level surface place and lock the accessory tray (13) on the centre knob and 

rotate until it snaps in place (No. 3).

Note:

 Please do not forget to remove the accessory tray before collapsing the 

tripod.

3. Telescope

Loosen the screw (12) in the dovetail mount so that it is completely retracted 

(No. 4). Place the telescope with the dovetail in the mount and tighten the 

screw. Make sure that the National Geographic logo is upright.

4. Altitude knob

Loosen the vertical knob by rotating it anticlockwise, align the optical telescope 

tube (1) horizontally and retighten the knob (No. 5).

5. Mount

Place the mount base's mounting holes on the tripod's mounting screws and 

tighten them (No. 6).

Содержание National Geographic 9062000

Страница 1: ...AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso EN FR IT ES RU DE Art No 9062000 9062100...

Страница 2: ...TENZIONE Non guardare mai direttamente il sole o vicino al sole con questo apparecchio ottico Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene usato da bambini Pericolo di ACCECAMENTO Tenere...

Страница 3: ...DE Bedienungsanleitung 6 EN Operating instructions 10 FR Mode d emploi 14 IT Istruzioni per l uso 18 ES Instrucciones de uso 22 RU 26 3...

Страница 4: ...4 Art No 9062000 Art No 9062100 No 3 Fig 3 No 6 No 2 Art No 9062100 1 No 5 No 4 F G G I 1 I B C D 1 D 1 1 J G H No 1 E H E C 1...

Страница 5: ...es may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Gli accessori possono variare a seconda del modello Los accesorios pueden variar seg n el modelo 5 1 2 1 1 g F d...

Страница 6: ...it dem Service Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken SCHUTZ der Privatsph re Das Ger t ist f r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen...

Страница 7: ...und unten aus Bl ttern Sie durch die Ortsliste mit den Pfeiltasten links und rechts Dr cken Sie anschlie end die Zentral Taste 5 zur Best tigung b Benutzerdefinierter Ort Custom Site Geben Sie die Dat...

Страница 8: ...htung f hrt das Teleskop automatisch mit der richtigen Geschwindigkeit nach um die Erddrehung zu kompensieren Himmelsobjekte bleiben l ngere Zeit im Okulargesichtsfeld Hinweis Schwenken Sie das Telesk...

Страница 9: ...nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht zu stark aufdr cken um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden Sch tzen Sie das Ger t vor Staub und Feuchtigkeit Bewahren Sie e...

Страница 10: ...ler The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Privacy Protection This device is intended only for private use Please heed the privacy of other p...

Страница 11: ...tion Lat Enter the latitudinal coordinate of your location Zone Enter the time zone of your location OTA Optical Tube Assembly Zero Here you will be asked to provide the orientation of the telescope I...

Страница 12: ...he Navigation option from the menu Select the object catalogue you prefer from the menu by using the arrow keys Press the centre key 5 to confirm your selection When you select an object catalogue the...

Страница 13: ...he lenses Protect the device from dust and moisture Store it in the supplied bag or trans portation packaging The batteries should be removed from the unit if it has not been used for a long time EC D...

Страница 14: ...des explosions ATTENTION Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envoyer l appar...

Страница 15: ...s cette op ration effectu e utilisez la touche centrale 5 pour s lection le lieu b Custom Site Site utilisateur Entrez les d tails de votre lieu comme suit Nom entrez un nom de votre choix pour ce lie...

Страница 16: ...s manuellement mais utilisez les touches de d placement de la raquette de commande Si vous le d placez manuellement ou changez l orientation du tr pied vous devrez r aligner votre instrument Une fois...

Страница 17: ...tre nettoy qu avec un chif fon doux et ne peluchant pas p ex microfibres Le chiffon doit tre pass sans trop le presser sur la surface afin d viter de rayer les lentilles Prot gez l appareil de la pou...

Страница 18: ...guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Egli provveder a contattare il centro di assi stenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione PROTEZIONE della privacy Il binocolo...

Страница 19: ...n basso Sfogliare l elenco delle localit con i tasti freccia Sinistra o Destra Poi premere il tasto centrale 5 per confermare b Custom Site Localit definita dall utente Immettere i dati secondo lo sch...

Страница 20: ...a tico alla velocit corretta per compensare la rotazione terrestre Gli oggetti celesti permangono a lungo nel campo visivo dell oculare Nota dopo l allineamento ruotare il telescopio solo per mezzo de...

Страница 21: ...s in microfibra Non premere troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti Proteggere l apparecchio dalla polvere e dall umidit Conservarlo nella borsa fornitura o nella confezione per il tra...

Страница 22: ...io t cnico y dado el caso podr enviarle el aparato para su reparaci n PROTECCI N de la privacidad Este aparato est n concebidos para el uso privado Respete la privacidad de las personas de su entorno...

Страница 23: ...inal de su ubicaci n Latitud introducir la coordenada de latitud de su ubicaci n Zona entrar en la zona horaria de su ubicaci n OTA tubo ptico Zero A continuaci n se le pedir que proporcione la orient...

Страница 24: ...control y seleccionando la opci n de navegaci n en el men En el men se puede seleccionar el cat logo de objetos que prefiere y pulsando la tecla central 5 seleccionarla Se mostrar el primer objeto de...

Страница 25: ...a para evitar ara azos en las lentes Proteja el aparato del polvo y la humedad Cons rvelo en la bolsa suministra da o en el embalaje de transporte Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a...

Страница 26: ...26 No 1 8 B C D E F G H I J 1 90 62100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 No 9 B C D E F G H I mini USB1 J RJ 451 1 RJ 221 1 8 9 10 www bresser de automatic_telescopes I 1 2 9 13 3 3 12 4 National Geographic 4 1 5...

Страница 27: ...5 2 8 4 9 90 62100 90 62100 10 II 1 11 2 2 OFF 8 RJ 45 3 5 7 6 ON OFF Country City Custom Site a 6 b Azi 000 Alt 00 18 4 1 6 2 6 3 6 2 3 5 6 6 III Welcome Screen Date and Time Daylight Saving Status o...

Страница 28: ...DEC Custom Land Goal Utilities Current Objects Object Rise Set Curr Lunar Phase Timer Alarm Eyepiece FOV Eyepiece Magn Display Illumin Parkposition Setup Time and Date Daylight Saving Site Setting Co...

Страница 29: ...RU 29 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57 Bresser GmbH 2002 96 EU Cd Hg Pb 1 2 3 5 www bresser de warranty_terms...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...tic Telescope_de en_NATGEO_v042020a Errors and technical changes reserved 2020 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of...

Отзывы: