background image

 

10 

 

No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el 
enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha 
caído o dañado, o si la armadura del motor se ha caído o estén expuestos al agua. 

 

Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. 

 

No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de 
servicio cualificado realice reparaciones, lleve el producto a la tienda de reparación 
de electrodomésticos de su elección para su inspección y reparación. 

 

No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que 
el cable de alimentación podría desgaste y se rompa. 

 

Esta licuadora no tiene función de apagado porque es controlador por pulso. Para 
apagar por completo, desconéctelo de la red eléctrica.  

 

Para Desconectar, gire el dial a la posición "Min" y retire el enchufe de la toma de 
corriente. 
 

INSTRUCCIONES ESPECIALES:

  

Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o 
tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su 
uso con este producto, pero si se debe utilizar:  

 

El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto  

 

Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas, el cable de extensión 
debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos 

 

Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la 
mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar. 

 
 ADVERTENCIA:  Este  producto  está  equipado  con  un  enchufe 
polarizado  (una  pata  es  más  ancha  que  la  otra)  para  reducir  el 
riesgo  de  descarga  eléctrica.  Esta  es  una  característica  de 
seguridad . El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si 
no puede insertar el enchufe en la toma de corriente , intente invertir el enchufe. Si 
aún  así  no  encaja,  comuníquese  con  un  electricista  calificado.  No  utilice  nunca  el 
enchufe  con  un  cable  de  extensión  a  menos  que  pueda  insertar  completamente  el 
enchufe  en  el  cable  de  extensión.  No  altere  el  enchufe.  No  intente  anular  la 
característica de seguridad del enchufe polarizado. 
 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

COMO REFERENCIA 

 
 

 

Содержание TS-128

Страница 1: ...TORTILLA FLATBREAD MAKER Model No TS 128 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Страница 2: ...ns or personal injury This appliance generates heat and steam during use Please take the proper precautions to avoid burns fire and personal or property damage Do not use attachments not recommended or sold by the Manufacturer Attachments when furnished may become hot during use Allow any attachments to cool before handling them Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner in a h...

Страница 3: ...becoming entangled in or tripping over a longer cord An extension cord is not recommended for use with this appliance but if one must be used The marked electrical rating must be at least as great as that of the appliance If the appliance is of a 3 prong grounding type the extension cord must be a grounding type 3 wire cord Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop o...

Страница 4: ...appliance is open 4 The Power Indicator will light up to indicate it is in use Once the light turns off and the Green Ready light turns on usually about 6 8 minutes the appliance is ready for use Attention First use may cause a slight odor or small smoking upon heating it is normal This is a result of the heating element chemical reaction It quickly goes away Using Your Tortilla Flatbread WARNING ...

Страница 5: ...se the Top Lid on the Tortilla Flatbread to ensure the rise is even and remove from heat 6 Your Tortilla Flatbread is now ready to Eat 7 Turn the Temperature Control Dial to OFF and unplug the appliance from the electric outlet WARNING Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in use or will be left unattended 8 Allow the appliance to cool completely before cleaning or st...

Страница 6: ...e the dough in small balls Cook as indicated in Using the Tortilla Flatbread Maker Corn Tortillas Whole Wheat Tortillas 2 Cups Masa Harina Teaspoon Salt 1 Cup Warm Water 1 1 2 Cups Whole Wheat Flour 1 1 2 Cups Unbleached or all purpose Flour 1 Teaspoon Salt 1 3 Cup Vegetable Oil 1 cup warm water In a large bowl combine Flour and salt Oil if it calls for it While mixing gradually add water If the d...

Страница 7: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Страница 8: ...8 MAQUINA PARA TORTILLAS ROTI PAN PLANO Modelo No TS 128 Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO ...

Страница 9: ...mendados o vendidos por el fabricante del producto Adjuntos cuando amueblada pueden calentarse durante el uso Permita que los productos s que se enfríen antes de manipularlos No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos agua u otros líquidos Utilice ...

Страница 10: ...ducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto pero si se debe utilizar El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas el cable de extensión debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos Organice el cable de extensión de manera...

Страница 11: ...icar que el aparato está en uso Ya que la luz se apague y la luz verde de listo se enciende el aparato está listo para cocción Atención El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo una vez se empiece a calentar Esto es el resultado de la reacción química del elemento de calentamiento Rápidamente se va Como Usarsu Maquina para Tortillas Roti Pan Plano ADVERTENCIA Partes y Aparato pueden...

Страница 12: ...l control de temperatura a la posición OFF y desconecte el aparato de la toma eléctrica ADVERTENCIA Desconecte siempre el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso o se deja desatendido 8 Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo o guardarlo Limpeza de su Maquina de Tortilla Roti Pan Plano ADVERTENCIA Desconecte siempre el producto y deje que se enfríe completamen...

Страница 13: ...al 1 3 Taza Aceite 1 cup Agua Tibia En un tazón grande combine la harina y la sal aceite si lo requiere Mientras se mezcla añadir poco a poco el agua Si la masa es demasiado rígido añadir un poco más de agua Divida la masa en pequeñas bolas cubrir con papel plástico y dejar reposar 30 minutos antes de cocinar Cocine como se indica en Uso de su Máquina de tortilla pan plano Tortillas de Harina 2 Ta...

Страница 14: ...14 MACHINE À TORTILLA GALETTE ROTI Model No TS 128 Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 15: ...dir avant de les manipuler Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de l eau ou tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation...

Страница 16: ... celle de l appareil Si le cordon de l appareil est relié à la terre à 3 fils la corde de rallonge doit aussi être reliée à la terre à 3 fils Installer la rallonge de façon à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l on pourrait s y accrocher ou trébucher AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d une fiche d alimentation polarisée une broche est plus large que l autre Il s agit là d une ...

Страница 17: ...Une fois le voyant rouge éteint et le voyant vert allumé normalement après 6 8 minutes l appareil sera prêt à être utilisé Attention Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l appareil lors de la première utilisation Cela est normal et est causé par la réaction chimique de l élément chauffant Le tout se résorbera rapidement Utilisation de votre Machine à tortilla galette AVERTISSE...

Страница 18: ...ez l appareil AVERTISSEMENT Débranchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilisé ou s il est laissé sans surveillance 8 Laissez l appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou le ranger Nettoyage de votre Machine à tortilla galette AVERTISSEMENT Débranchez toujours l appareil et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer ou le ranger REMARQUE N immergez jamais l une ou ...

Страница 19: ... blé entier 1 tasse de farine non blanchie ou tout usage 1 c à thé de sel 1 3 tasse d huile de Canola ou végétale 1 tasse d eau tiède Dans un grand bol mélanger la farine et le sel et l huile selon le cas Ajouter graduellement l eau Si la pâte est trop ferme ajouter un peu plus d eau Diviser la pâte en petites boules couvrir de pellicule plastique et laisser reposer 30 minutes Cuire tel qu indiqué...

Страница 20: ...20 ...

Отзывы: