background image

 

not fill past the “Max” line or water will

 overflow. 

4.

 

Add the desired amount of coffee. Note: The amount of coffee brewed will always be 
slightly less than the amount of water poured in the water reservoir. This is due to 
absorption of water by the coffee grounds.  

5.

 

Place the Glass Carafe is fully placed on the warming plate or the water and the grounds 
will overflow from the filter basket.  

 

MANUAL BREWING: 
1.

 

Press once to start the manual brew cycle. Heating indicator light will light up and brewing will 
begin.  

NOTE: Press again to cancel brewing. 
2.

 

When the buzzer sounds twice, the brewing cycle is complete. The keep warm function 
will keep your coffee hot for a couple hours before automatically shutting off. 

NOTE: This coffee maker has a Pause and Serve feature that allows you to sneak a cup of coffee 
from the Glass Carafe. This usually allows you to remove the Glass Carafe for about 30 seconds.  
CAUTION: Wait 5 minutes between multiple brews to allow appliance to cool.  

 

PROGRAM BREWING: 
NOTE: Program (Pro) setting is only possible when clock time is set.  
1)

 

Setting Clock:  
a)

 

Press and hold 

“HR” button for 3 seconds. The screen will flash, then press “HR” again to 

set the Hour. 

b)

 

Do the same fo

r the “MIN” bu

tton to set the minute. Wait and allow the time to set. 

2)

 

Setting Timer: 
a)

 

Press “Pro” button once, then press the “

HR

 and 

“MIN” buttons to p

rogram the brew 

start time. Then press the “Pro” button or wait 3 seconds to save.

 

NOTE: the program time will save if no button is pressed within 3 seconds. Then the clock 

time will display. 

b)

 

Press “AUTO” to activate the program. The auto

 button will light up and the program 

start time will display for 2 seconds.  

3)

 

The Program function and Clock time will be deleted when you unplug the coffee maker 
from the outlet.  

 

Cleaning Your Coffee Maker:  
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing. 
NOTICE: To avoid damaging the product, do not pour cold water into the Glass Carafe after use.  

 

Do not immerse the coffee maker, or the power cord into water or any liquids 

 

Remove the carafe, permanent filter and filter basket. Wash in warm water with mild soap.  

 

Do not place in dishwasher. Do not use harsh or abrasive cleaners.  

 

Clean the housing and keep warm place with a clean, damp cloth. 

 

Ensure all parts are completely dry before storing or using again.  

 
 

Содержание TS-219BK

Страница 1: ...AFETIÈRE FILTRE 10 TASSES Model No TS 219BK TS 219W Operating and Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 2: ...urface Keep the product away from curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials Do not operate the product empty Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug if wires are exposed if it malfunctions if it is dropped or damaged or if the Motor Housing is dropped in or exposed to water This product h...

Страница 3: ...attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug Before First Use IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material 1 Wash the Carafe Filter Basket with warm soapy water Rinse and dry thoroughly 2 Replace parts onto the coffee maker and close the lid Run a brew cycle with water only filled up ...

Страница 4: ...ilter basket line up with the arrow on the coffee maker 2 Placeapaperbasketstylefilterorapermanentfilterontotheremovablefilterbasket Donot usethepermanentfilterwithapaperfilteraswaterwillnotflowthroughthefiltercorrectly For best results use a level tablespoon for ground coffee measurement One comes with the appliance Use Medium ground coffee for the perfect brew 3 Open water tank lid Fill with des...

Страница 5: ...lock a Press and hold HR button for 3 seconds The screen will flash then press HR again to set the Hour b Do the same for the MIN button to set the minute Wait and allow the time to set 2 Setting Timer a Press Pro button once then press the HR and MIN buttons to program the brew start time Then press the Pro button or wait 3 seconds to save NOTE the program time will save if no button is pressed w...

Страница 6: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Страница 7: ...entilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir una circulación de aire adecuada Useelelectrodomésticosobreunamesaosuperficieplana Mantengaelproductoalejadode cortinas revestimientosdeparedes ropa pañosdecocinauotrosmaterialesinflamables No opere el producto vacío No opere el producto si tiene un cable de alimentación o enchufe dañado o cortado ...

Страница 8: ...e pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión No altere el enchufe No intenteanularlacaracterísticadeseguridaddelenchufepolarizado Antes del PrimerUso IMPORTANTE compruebe cuidadosamente todo el material de embalaje antes de desecharlo ya que puede haber piezas accesorias dentro del material de embalaje 1 Lave la jarra la canasta del filtro con agua jabonosa tibia Enjuague y s...

Страница 9: ...elacanastadelfiltroenlacafeterademanera quelosmarcadoresdeflechaenlacanastadelfiltroquedenalineadosconlaflechaenlacafetera 2 Coloqueunfiltrodeestilodecestadepapelounfiltropermanenteenlacestadefiltroextraíble Nouseelfiltropermanenteconunfiltrodepapelyaqueelaguanofluirácorrectamentea travésdelfiltro Paraobtenerlosmejoresresultados useunacucharadasoperaparamedirel cafémolido Unovieneconelaparato Usec...

Страница 10: ...e reloj a Presioneysostengaelbotón HR por3segundos Lapantallaparpadeará luegopresione HR nuevamenteparaconfigurarlaHora b Hazlomismoconelbotón MIN paraconfigurarelminuto Espereypermitaqueeltiempose establezca 2 Ajuste del temporizador a Presioneelbotón Pro unavez luegopresionelosbotones HR y MIN paraprogramarel tiempodeiniciodelapreparación Luegopresioneelbotón Pro oespere3segundospara guardar b N...

Страница 11: ...asplacersurouàproximitéd unbrûleuràgazouélectriquechaud oudansunfour chauffé Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace sur tous les côtés du produit pour permettre une circulation d air adéquate Utilisezl appareilsurunetableouunesurfaceplane Gardezleproduitàl écartdesrideaux des revêtementsmuraux desvêtements deslingesàvaisselleoud autresmatériauxinflam...

Страница 12: ...t polarisée Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement dans la rallonge Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de sécurité Avant la première utilisation IMPORTANT Vérifiezattentivementtou...

Страница 13: ...ière de façon à ce que les flèches du panier filtre s alignent sur la flèche de la cafetière 1 Placez un filtre de style panier en papier ou un filtre permanent sur le panier filtre amovible N utilisez pas le filtre permanent avec un filtre en papier car l eau ne circulera pas correctement dans le filtre Pour de meilleurs résultats utilisez une cuillère à soupe de niveau pour mesurer le café moulu...

Страница 14: ...nt d enlever la carafe pendant environ 30 secondes ATTENTION Attendez 5 minutes entre plusieurs infusions pour permettre à l appareil de refroidir PROGRAMME DE BRASSAGE Avis Le réglage du programme Pro n est possible que lorsque l heure de l horloge est réglée 1 Réglage de l horloge a Appuyez et maintenez le bouton HR pendant 3 secondes L écran clignote puis appuyez de nouveau sur HR pour régler l...

Страница 15: ... l eau ou tout autre liquide Retirez la verseuse le filtre permanent et le panier filtre Laver à l eau tiède avec un savon doux Ne placez pas dans le lave vaisselle N utilisez pas de nettoyants durs ou abrasifs Nettoyez le boîtier et conservez le au chaud avec un chiffon propre et humide Assurez vous que toutes les pièces sont complètement sèches avant de les ranger ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: