background image

3. Assurez-vous que le détecteur a été nettoyé

convenablement.

4. Vérifiez si le détecteur présente des traces de

dommages évidents.

Si le détecteur ne fonctionne toujours pas, il doit
être remplacé immédiatement. N’essayez pas de le
réparer vous-même, la garantie expirerait.

Indication  :  en  mode  normal  de  test,  l’arrêt  du
 signal d’alerte n’est pas activé.

5. Entretien

Le détecteur ne doit pas être soumis à l’eau ou la
poussière.
•   Testez-le au moins une fois par semaine avec le

bouton de test.

•   Aspirer les ouvertures de l’alarme avec un

 aspirateur.

•   Essuyez la surface de l’alarme avec un chiffon

humide.

•   N’utilisez jamais de nettoyants car ils peuvent

endommager le capteur.

•   Testez l’alarme après le nettoyage.
•   Vérifiez que le voyant LED vert "ALIMENTA-

TION" clignote environ toutes les 30 secondes.

La pile a une durée de vie de plus d'un an. Environ
un mois avant la fin de vie de la pile, le détecteur

44

Mode d‘emploi

CM L 4050

048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L 

  

  

  

 

Содержание CM L 4050

Страница 1: ...nungsanleitung 2 Directions for use 19 Mode d emploi 35 Handleiding 52 Istruzioni per l uso 69 Instrukcja obs ugi 86 CO Melder CO detector CM L 4050 048316 CO Melder CM L 4050 qxp_048316 BA_CO Melder...

Страница 2: ...ebener Kohlenmonoxid CO Melder 1 Einleitung 3 2 Lieferumfang 3 3 Technische Daten 4 4 Bedienung und Montage 6 4 1 Auswahl des Montageortes 6 4 2 Umgebungen die zu vermeiden sind 7 4 3 Installation und...

Страница 3: ...tenden Fragen bez glich der Benut zung des Melders kontaktieren Sie Ihren H ndler oder unsere Servicestelle Die Bedienungsanlei tung ist aufzubewahren und muss ggf an Dritte weitergereicht werden 2 Li...

Страница 4: ...tzart IP 20 Spannung 4 5 V 3 x AA 1 5 V Max Strom 45 mA Alarm Lautst rke Signalgeber 85 dB 1 m Entfernung Lebensdauer Batterie 5 Jahre Lebensdauer Ger t 7 Jahre ACHTUNG Wichtig DIES IST KEIN RAUCHWARN...

Страница 5: ...xzessive D mpfe von Farben L sungsmitteln Reinigungs mitteln etc k nnen den Sensor besch digen oder verschlechtern Der CO Melder stellt keinen Er satz f r die richtige Wartung von Heizungsanlagen oder...

Страница 6: ...rch damit Sie alle Funktionen verstehen und einsetzen k nnen 4 1 Auswahl des Montageortes AN WELCHEM ORT SOLLTE DER CO MELDER INSTALLIERT WERDEN Minimaler Schutz jedes Geschoss jede Schlafzone Optimal...

Страница 7: ...her ist die Anbringung des Melders in einer H he von 1 m bis 1 5 m an jeder Wand in einem Raum oder im Flur m glich WICHTIG Der CO Melder sollte so platziert werden dass Sie ihn w hrend des Schlafens...

Страница 8: ...ion nicht gew hrleistet ist In ungeheizten Kellerr umen und Garagen An Orten an denen der Melder chemischen L sungsmitteln oder Reinigern ausgesetzt sein k nnte Nahe L ftungs ffnungen Abzugsrohren und...

Страница 9: ...rien wechseln Legen Sie unter Beachtung der Polarit t die 3 Mignon AA Batterien in das Ger t ein Zun chst ert nt ein Piepton und die gr ne Status LED blinkt kurz auf dann blinkt die gr ne LED 2 Minute...

Страница 10: ...k Piep blinkt 30 Sek 30 Sek ALARMSIGNAL LED ANZEIGE Hinweis bedeutet Piep piep piep 4 4 zus tzliche Funktionen Der CO Melder wird mit folgenden zus tzlichen benutzerfreundlichen Funktionen geliefert A...

Страница 11: ...bens dauer blinken die gr ne und die rote LED auf und der Melder piept alle 30 Sek Passiert dies muss der Melder ersetzt werden 4 5 Was tun bei Alarm IGNORIEREN SIE NIEMALS DEN CO ALARM CO wird Lautlo...

Страница 12: ...pfers einen Pink oder Rot Ton annehmen 1 Wenn der CO Melder ert nt oder Sie ein Gasleck vermuten ignorieren Sie es niemals 2 Gehen Sie sofort an die frische Luft oder ffnen Sie alle Fenster und T ren...

Страница 13: ...che Probleme mit der Anlage verursacht durch Fehler mangelnde Wartung oder Pflege Fehlerhafter Kamin oder L ftungsrohre Falsche Luftf hrung ein sogenannter Windzug von hinten Fehlerhafte Installation...

Страница 14: ...ek blinkt so ist sichergestellt dass der Melder betriebsbereit ist Blinkt die gr ne LED nicht alle 30 Sek oder der Melder reagiert nicht auf den Testknopf 1 Tauschen Sie die Batterie aus 2 Versichern...

Страница 15: ...t aktiv 5 Wartung Der Melder darf nicht Wasser oder Staub ausgesetzt werden Testen Sie ihn mindestens einmal pro Woche mit dem Testknopf Mit einem Staubsauger die ffnungen des CO Melders aussaugen Wis...

Страница 16: ...tes darf dieses nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden Das Produkt ist an einer Sammelstelle f r die Aufbereitung von elektri schen und elektronischen Meldern zu entsorgen Erkundigen Sie sich bei...

Страница 17: ...rbon Monoxide CO Detector 1 Introduction 18 2 Package contents 18 3 Technical data 19 4 Operation and Mounting 21 4 1 Selection of the Mounting Site 21 4 2 Locations to avoid 22 4 3 Installation and S...

Страница 18: ...t If you have any questions concerning the use of this product contact your dealer or our service office These operating in structions are to be kept and must if necessary be passed on to third partie...

Страница 19: ...3 min Protection class IP 20 Power 4 5 V 3 x AA 1 5 V Max current 45 mA alarm Sound level of signal 85 dB 1 m distance Battery life 5 years Device service life 7 years ATTENTION IMPORTANT THIS IS NOT...

Страница 20: ...paint fumes solvents cleaning solutions etc can damage or impair the sensor The CO detec tor is no substitute for regular maintenance of heating plants or having the chimney swept WARNING This device...

Страница 21: ...DETECTOR BE INSTALLED Minimum protection every floor every sleeping area Optimum protection all rooms except kitchen and bathroom A detector should be installed on every floor of the house preferably...

Страница 22: ...ated so that you can hear it when sleeping WARNING The detector does not work without a power supply The CO detector is an early warning detector Please do not paint over the detector 4 2 Environments...

Страница 23: ...openings exhaust pipes and chimneys Near heaters or cooking equipment of any kind In the vicinity of ceiling fans heating vents air conditioners and fresh air vents 4 3 Installation and commissioning...

Страница 24: ...d the green status LED will blink briefly then the green LED will blink for 2 minutes every 6 sec When the green LED is blinking at a 30 sec cycle the device is ready for operation Turn the CO alarm o...

Страница 25: ...ate The detector returns to normal function automatically in 5 minutes 25 CM L 4050 Operating Instructions Detector function Green Energy display Power Red Alarm signal Alarm Yellow Error signal Fault...

Страница 26: ...error it will beep twice The yellow FAULT LED will blink every 30 sec Warning at the end of the detector s service life If the CO detector reaches the end of its service life the green and red LEDs wi...

Страница 27: ...an take on pink or red tones 1 If the CO detector goes off or you suspect a gas leak never ignore it 2 Get out into fresh air immediately or open all doors and windows so that the CO can disperse 3 Ca...

Страница 28: ...ct installation of a furnace Chimney of the wrong size etc Barbecues that are used inside 4 6 Function check test Important The function test must be performed weekly Check to ensure that the green LE...

Страница 29: ...is would cancel the guarantee Note In normal testing mode the cut off for the warning signal is not active 5 Maintenance The detector may not be exposed to water or dust Test it with the test button a...

Страница 30: ...the end of its operational lifetime it cannot be disposed of in the regular household waste This product must be taken to a collection site for the process ing of electrical and electronic devices for...

Страница 31: ...t sur pile 1 Introduction 32 2 Contenu de la livraison 32 3 Caract ristiques techniques 33 4 Utilisation et montage 35 4 1 Choix du lieu de montage 35 4 2 Milieu viter 36 4 3 Installation et mise en s...

Страница 32: ...avez ensuite des questions relatives l utilisation du d tecteur contactez votre marchand ou notre service clients Il faut conserver le mode d emploi et le cas ch ant le transmettre un tiers 2 Contenu...

Страница 33: ...min Type de protection IP 20 Tension 4 5 V 3 x AA 1 5V Courant max 45 mA alarme Volume g n rateur de signaux 85 dB 1 m de distance Long vit de la pile 5 ans Dur e de vie de l appareil 7 ans ATTENTION...

Страница 34: ...couvrir apr s la r novation des vapeurs excessives de couleurs solvants nettoyants etc peuvent endommager ou d t riorer le capteur Le d tecteur de monoxyde de carbone ne rem place pas un entretien co...

Страница 35: ...re enti rement et avec soin afin de comprendre toutes les fonctions et de pouvoir les utiliser 4 1 Choix du lieu de montage A QUEL ENDROIT INSTALLER LE D TECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE Protection mini...

Страница 36: ...t plus lourd que l air den sit de 1 250 Le montage du d tecteur est donc possible une hauteur de 1 1 5 m n importe quel mur dans une pi ce ou dans le couloir Important le d tecteur de monoxyde de carb...

Страница 37: ...des rideaux stores meubles ou en droits dans lesquels une circulation de l air n est pas garantie Caves et garages non chauff s Lieux dans lesquels le d tecteur pourrait tre soumis des solvants ou ne...

Страница 38: ...pour activer les piles Remplacer les piles Placez les 3 piles Mignon AA dans l appareil en respectant la polarit Vous entendez alors un bip et le voyant LED vert clignote bri vement puis il clignote...

Страница 39: ...fran ais 39 CM L 4050 Mode d emploi Fonctionnement du d tecteur Vert Voyant de charge Alimentation Rouge Voyant d alar me Alarme Jaune Voyant d erreur Anomalie Volume d alarme Fonctionnement normal Cl...

Страница 40: ...eau de la pile baisse l avertisseur met un bip Le voyant LED jaune ANOMALIE clignote toutes les 30 secondes Avertissement en cas d anomalie si l avertisseur d tecte une anomalie il met 2 bips Le voyan...

Страница 41: ...rtes qu elles ne se sentent pas bien mais elles sont si d sorient es qu il ne leur est plus possible de se sauver elles m mes Une intoxication au CO engendre des sympt mes semblables ceux de la grippe...

Страница 42: ...a source de CO Des concentrations de CO extr mes peuvent entra ner des d g ts persistants des handicaps ou le d c s RISQUES HABITUELS POUVANT CONDUIRE UNE INTOXICATION AU CO Probl mes techniques avec...

Страница 43: ...ron 30 secondes Cela permet de s assurer que le d tecteur est pr t fonctionner Si le voyant LED vert ne clignote pas toutes les 30 secondes ou si le d tecteur ne r agit pas lorsque vous appuyez sur le...

Страница 44: ...e soumis l eau ou la poussi re Testez le au moins une fois par semaine avec le bouton de test Aspirer les ouvertures de l alarme avec un aspirateur Essuyez la surface de l alarme avec un chiffon humid...

Страница 45: ...ns un lieu de collecte pour le traitement des d tecteurs lectriques et lectroniques Renseignez vous aupr s de votre administration municipale ou communale sur les possibilit s de traitement des d chet...

Страница 46: ...de CO melder 1 Inleiding 47 2 Verpakkingsinhoud 47 3 Technische informatie 48 4 Bediening en montage 50 4 1 Keuze van de montageplaats 50 4 2 Omgevingen die te vermijden zijn 51 4 3 Installatie en ing...

Страница 47: ...ik van de CO melder uw handelaar of onze klantendienst Deze bedieningshandleiding dient te worden bewaard en c q aan derden worden overhandigd 2 Verpakkingsinhoud Controleer onmiddellijk na het uitpak...

Страница 48: ...Veiligheidsklasse IP 20 Spanning 4 5 V 3 x AA 1 5 V Max stroomverbruik 45 mA alarm Geluidsvolume signaal 85 dB 1 m afstand Levensduur batterij 5 jaar Levensduur apparaat 7 jaar OPGELET BELANGRIJK DIT...

Страница 49: ...osmiddelen schoonmaak middelen enz kunnen de sensor beschadigen of verzwakken De CO melder mag niet worden beschouwd als een vervanging van een correct onderhoud van de verwarmingssystemen of van het...

Страница 50: ...TE WORDEN Minimale beveiliging elke verdieping elke slaapruimte Optimale beveiliging alle ruimtes behalve keuken en badkamer De CO melder dient op elke verdieping van uw huis te worden ge nstalleerd e...

Страница 51: ...u hem tijdens het slapen kunt horen WAARSCHUWING Zonder stroom werkt de CO melder niet De CO melder is een melder ter vroegtijdige waarschuwing De melder mag niet worden overgeverfd 4 2 Niet geschikt...

Страница 52: ...len en schoorstenen Nabij verwarmings of kooktoestellen Nabij plafondventilators straalkachels airconditioners en luchtgaten 4 3 Installatie en inbedrijfstelling Markeer twee boorgaten op een afstand...

Страница 53: ...ptoon en het groene controle lampje knippert eerst kort op en knippert dan elke 6 seconden gedurende 2 minuten Wanneer het groene controlelampje elke 30 seconden begint te knipperen is het apparaat kl...

Страница 54: ...gereactiveerd De CO melder stelt zich na 5 minu ten automatisch terug in de normale stand terug 54 Bedieningshandleiding CM L 4050 Detectorfunctie Groen Voeding Power Rood Alarmsignaal Alarm Geel Stor...

Страница 55: ...Als de sensor een storing detecteert dan geeft hij 2 pieptonen en knippert het controlelampje FAULT elke 30 seconden Waarschuwing bij einde van levensduur van sensor Bereikt de CO sensor het einde va...

Страница 56: ...emhalingsstoornissen Omdat bij CO vergifti ging de bloeddruk van het slachtoffer erg stijgt kan het zijn dat de huid van het slachtoffer roze of rood wordt 1 Wanneer de CO melder weerklinkt of wanneer...

Страница 57: ...llatie veroorzaakt door een storing ontoereikend onderhoud of verzorging Beschadigde schoorsteen of verluchtingsleiding Verkeerde luchtvoering een zogenaamde tocht van achteraan Verkeerde installatie...

Страница 58: ...Vervang de batterij 2 Controleer of de batterij correct geplaatst werd 3 Controleer of de CO melder op een gepaste manier schoongemaakt werd 4 Controleer de CO melder op zichtbare schade Indien de CO...

Страница 59: ...et groene controlelampje POWER ongeveer elke 30 seconden knippert De batterij gaat meer dan een jaar mee Ongeveer een maand voordat de batterij leeg is begint het gele controlelampje elke 30 seconden...

Страница 60: ...jkheden voor het milieuvriendelijk en aangepast verwijderen van dit product 7 Garantie Wij verlenen een waarborg van 3 jaar op dit artikel Reparaties mogen enkel door een geautoriseerde vakhandel word...

Страница 61: ...O alimentato a batteria 1 Introduzione 62 2 Confezione 62 3 Dati tecnici 63 4 Uso e installazione 65 4 1 Scelta del luogo di montaggio 65 4 2 Ambienti da evitare 66 4 3 Installazione e messa in funzio...

Страница 62: ...ezza In caso di domande riguardanti l uso del rivelatore si prega di contattare il proprio rivenditore o il nostro servizio di assistenza Le istruzioni d uso devono essere conservate ed eventualmente...

Страница 63: ...Alimentazione 4 5 V 3 x AA 1 5 V Tensione max 45 mA allarme Potenza segnalatore 85 dB a 1 mt di distanza Durata di vita della batteria 5 anni Durata di vita dell apparecchio 7 anni ATTENZIONE IMPORTA...

Страница 64: ...solventi detergenti ecc possono danneg giare o deteriorare il sensore Il rivelatore di CO non sostituisce la corretta manutenzione degli im pianti di riscaldamento o la spazzatura del camino AVVERTIM...

Страница 65: ...RIVELATORE DI CO Protezione minima ogni piano ogni zona notte Protezione ottimale tutti i locali eccetto cucina e sala da bagno Il rivelatore dovrebbe essere installato su ciascun piano della casa pre...

Страница 66: ...bbe essere posizionato in modo tale da poter essere udito durante il sonno AVVERTIMENTO Il rivelatore non funziona in assenza di corrente Il rivelatore di CO un segnalatore precoce Si prega di non ver...

Страница 67: ...e camini Nelle vicinanze di riscaldamenti o attrezzature di cottura Nelle vicinanze di ventilatori da soffitto termoventilatori climatizzatori e aperture per l aria fresca 4 3 Installazione e messa in...

Страница 68: ...stato lam peggia brevemente poi il LED verde lampeggia per 2 minuti ogni 6 secondi Quando il LED verde lampeggia a un ritmo di 30 secondi l apparecchio pronto all uso Ruotare quindi l allarme CO pres...

Страница 69: ...larme si riattiva Il rivelatore dopo 5 minuti ritorna automaticamente al funziona mento normale 69 CM L 4050 Istruzioni d uso Funzionamento difettoso Indicatore energia verde Power Segnale allarme ros...

Страница 70: ...ndi Avviso di errore Se il rivelatore trova un errore emette 2 bip Il LED giallo FAULT lampeggia ogni 30 sec Avviso fine durata di vita del rivelatore Se il rivelatore di CO arriva a fine vita i LED v...

Страница 71: ...olt di respirazione Poich un avvelenamento da CO fa salire al massimo la pressione sanguigna della vittima la sua pelle pu assumere una tonalit rosa o rossa 1 Se il rivelatore di CO d l allarme o si p...

Страница 72: ...LENAMENTO DA CO Problemi tecnici con l impianto dovuti ad anomalie manutenzione o cura scarse Camino o condotti di aerazione difettosi Conduzione dell aria difettosa cosiddetta corrente d aria dalla p...

Страница 73: ...Sostituire la batteria 2 Assicurarsi che la batteria sia correttamente inserita 3 Assicurarsi che il rivelatore sia stato adeguatamente pulito 4 Controllare che il rivelatore non presenti dei danni e...

Страница 74: ...POWER lampeggia all incirca ogni 30 secondi La batteria dura almeno un anno Circa un mese prima che la batteria sia completamente scarica il rivelatore di CO emette un breve segnale con un lampeggio...

Страница 75: ...trazione comunale o cittadina sulle possibilit di smaltimento adeguato ed ecocompatibile del prodotto 7 Garanzia Garantiamo questo prodotto per 3 anni Le riparazioni devono essere effettuate soltanto...

Страница 76: ...obecno ci tlenku w gla CO zasilany bateryjnie 1 Wst p 77 2 Zakres dostawy 77 3 Dane techniczne 78 4 Obs uga i monta 81 4 1 Wyb r miejsca monta u 81 4 2 Otoczenie kt rego nale y unika 82 4 3 Instalacj...

Страница 77: ...owaniem sygnalizatora nale y skontaktowa si ze sprzedaw c lub naszym punktem serwisowym Instrukcj obs ugi nale y zachowa oraz umo liwi dost p do niej osobom trzecim o ile zaistnieje taka potrzeba 2 Za...

Страница 78: ...musi powietrzu mo e zadzia a zadzia a przed up ywem przed up ywem 50 ppm 60 min 90 min 100 ppm 10 min 40 min 300 ppm 3 min Stopie ochrony IP 20 Napi cie 4 5 V 3 x AA 1 5 V Pr d maks 45 mA alarm G o n...

Страница 79: ...gwarantowania funkcji ochronnej sygnalizatora nale y kontrolowa diod LED POWER w regularnych odst pach czasu patrz tabela sygna w alarmowych i wska nika LED Na czas prac renowacyjnych nale y przykrywa...

Страница 80: ...CIERPI CYM NA OKRE LONE SChORZENIA W RAZIE W TPLIWO CI NALE Y ZASI GN OPINII LEKARZA OSTRZE ENIE W przypadku manipulowania przy sygnalizatorze obecno ci tlenku w gla CO istnieje niebezpiecze stwo b d...

Страница 81: ...TOR OBECNO CI CO Minimum ochrony na ka dej kondygnacji w ka dej stre e sypialnej Optymalna ochrona wszystkie pomieszczenia za wyj tkiem kuchni i azienki Sygnalizator powinno si zainstalowa na ka dym p...

Страница 82: ...powinno si umie ci tak aby by s yszalny podczas snu OSTRZE ENIE Sygnalizator nie pracuje bez zasilania pr dem elektrycznym Sygnalizator obecno ci CO jest czujnikiem wczesnego ostrzegania Sygnalizatora...

Страница 83: ...zator m g by by nara ony na dzia anie rozpuszczalnik w chemicznych lub rodk w czyszcz cych W pobli u otwor w wentylacyjnych rur wyci gowych i komin w W pobli u instalacji grzewczych lub urz dze do got...

Страница 84: ...Najpierw zostanie wyemitowane pikni cie i na chwi l zapali si zielona dioda LED statusu Nast pnie zielona dioda LED b dzie miga przez 2 minuty w 6 sekundowych odst pach Gdy zielona dioda LED miga co...

Страница 85: ...ponowne uruchomienie alarmu Po 5 minutach sygnalizator powr ci automatycznie do pracy w normalnym trybie 85 CM L 4050 Instrukcja obs ugi Funkcja detektora Kolor zielony Wska nik energii Power Kolor c...

Страница 86: ...o b dzie Gdy sygnalizator wykryje b d wyemituje 2 pikni cia ta dioda LED FAULT zaczyna miga co 30 sekund Ostrze enie w przypadku gdy okres u ytkowania sygnalizatora dobiegnie ko ca Gdy okres u ytkowa...

Страница 87: ...w gla wywo uje symptomy podob ne jak w przypadku grypy b l g owy silne uczucie ciasno ci silny ucisk w klatce piersiowej zawroty g owy zm czenie zam t oraz trudno ci z oddycha niem Poniewa zatrucie cz...

Страница 88: ...po ledze lub spowodowa mier o ary TYPOWE ZAGRO ENIA KT RE MOG PROWADZI DO ZATRUCIA TLENKIEM W GLA Problemy techniczne z instalacj spowodowane przez usterki niedostateczn konserwacj lub piel gnacj Wadl...

Страница 89: ...n spos b upewniamy si e sygnalizator jest gotowy do pracy Je eli zielona dioda LED nie miga co 30 sekund lub gdy sygnalizator nie reaguje po naci ni ciu przycisku TEST nale y wykona nast puj ce czynno...

Страница 90: ...zego nie jest aktywne 5 Konserwacja Sygnalizator nie mo e by nara ony na dzia anie wody lub kurzu Test urz dzenia przeprowadza przynajmniej raz w tygodniu za pomoc przycisku TEST Otwory alarmu odkurza...

Страница 91: ...ko czeniu okresu u ytkowania produktu nie wolno go wyrzuca do kosza razem ze mieciami domowymi Produkt nale y oddawa do utylizacji w punktach zajmuj cych si gromadze niem i reprocesowaniem sygnalizato...

Страница 92: ...bejmuje uszkodze powsta ych w wyniku nieprawid owej obs ugi i nieprzestrzegania instrukcji obs ugi jak r wnie cz ci zu ywalnych 92 Instrukcja obs ugi CM L 4050 048316 CO Melder CM L 4050 qxp_048316 BA...

Страница 93: ...048316 CO Melder CM L 4050 qxp_048316 BA_CO Melder CM L...

Страница 94: ...048316 CO Melder CM L 4050 qxp_048316 BA_CO Melder CM L...

Страница 95: ...048316 CO Melder CM L 4050 qxp_048316 BA_CO Melder CM L...

Страница 96: ...KG Seestra e 1 3 D 72074 T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0489216 219 048316 CO Melder CM L 4050 qxp_...

Отзывы: