background image

www.brennenstuhl.com

www.professionalline.com

7

6

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

1. Interrupteur marche/arrêt avec mémoire du dernier statut 

(1)

2. 4 modes d’éclairage : 25% - 50% - 75% - 100% 

(2)

NETTOYAGE

N’utilisez aucun solvant, produit de nettoyage abrasif ou autres produits similaires. Pour le nettoyage, utilisez 

uniquement un chiffon sec ou légèrement humide.

MAINTENANCE

La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin 

de sa durée de vie, l’ensemble du luminaire doit être remplacé.

UTILISATION CONFORME

Ce projecteur LED avec le boîtier de commande est idéal pour un éclairage en intérieur ou en extérieur ou les 

deux et ne doit pas être utilisé à d’autres fins. 

Aucune modification des appareils n’est autorisée.

Le projecteur est étanche à la poussière et protection contre les jets d’eau. Le boîtier de commande est  

protégé contre la pénétration de corps solides et les projections d’eau.

CONTENU DU COLIS 

Projecteur, boîtier de commande, support de montage, sac de transport, notice.

Câbles : 

. 6.70m H07RN-F 3G1.0 du boîtier de commande vers le secteur 220-240 VAC - 50/60Hz

. 3.30m H05RN-F 2x1.0 du projecteur au boîtier de commande

 

 

Éliminez les appareils électriques dans le respect de l’environnement ! 

 

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! 

  Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et  

électroniques, les équipements électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés d’une  

manière respectueuse de l’environnement. Veuillez vous renseigner auprès de l’administration de votre ville  

ou de votre commune sur les possibilités de mise au rebut de l’appareil usagé.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

  La déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant.

Adresse du fabricant :

H. Brennenstuhl S.A.S.

 - 4 rue de bruxelles- F-67170 Bernolsheim 

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG.

 - Seestraße 1-3 • D-72074 Tübingen 

lectra-t ag

 - Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar

Pour plus d’informations, nous vous recommandons de consulter la rubrique Service/FAQ de notre  
site web : www.brennenstuhl.com

013

53

80

/4

919

(1)

(2)

Содержание 9171411160

Страница 1: ...hler DE Gebruiksaanwijizingas ProfessionalLINE 360 draagbare LED schijnwerper NL User manuel ProfessionalLINE 360 portable LED floodlight EN Bruksanvisning ProfessionalLINE 360 b rbar LED str lkastare...

Страница 2: ...com www professionalline com 3 2 Mode d emploi P 04 FR Bedienungsanleitung P 08 DE Gebruiksaanwijizingas P 12 NL User manual P 16 EN Bruksanvisning P 20 SE Istruzioni per l uso P 24 IT Instrukcja u y...

Страница 3: ...v rifiez que le projecteur le bo tier de commande et le c ble de raccordement ne soient pas endommag s N utilisez pas le projecteur ni le bo tier de commande si vous constatez une quelconque d t rior...

Страница 4: ...ojecteur bo tier de commande support de montage sac de transport notice C bles 6 70m H07RN F 3G1 0 du bo tier de commande vers le secteur 220 240 VAC 50 60Hz 3 30m H05RN F 2x1 0 du projecteur au bo ti...

Страница 5: ...Benutzen Sie Ihren Strahler niemals wenn Sie irgendwelche Besch digungen feststellen Vorsicht Ein besch digter Strahler oder eine besch digte Netzanschlussleitung bedeuten Lebensgefahr durch elektris...

Страница 6: ...en Gegenst nden und Spritzwasser gesch tzt LIEFERUMFANG Strahler Steuerelement Halterung f r die Stativmontage Transporttasche und Bedienungsanleitung Kabel 6 70m H07RN F 3G1 0 vom Steuerelement bis z...

Страница 7: ...de gebruikte spanning de juiste is 2 Controleer voor elk gebruik de schijinwerper de controlekast en de aansluitkabel op beschadigingen Gebruik de schijinwerper of het controlekastje niet als u schade...

Страница 8: ...KKING Schijinwerper controlekast montagebeugel transporttas instructies Kabels 6 70m H07RN F 3G1 0 van de controlekast naar netspanning 220 240 VAC 50 60Hz 3 30m H05RN F 2x1 0 van schijinwerper naar c...

Страница 9: ...eck that the voltage used is the correct one 2 Before each use check the floodlight control box and connection cable for damage Do not use the flood light or control box if you notice any damage CAUTI...

Страница 10: ...dlight control box mounting bracket transport bag instructions Cables 6 70m H07RN F 3G1 0 from control box to sector 220 240 VAC 50 60Hz 3 30m H05RN F 2x1 0 from floodlight to control box Dispose of e...

Страница 11: ...ift kontrollera att sp nningen som anv nds r den r tta 2 Kontrollera f re varje anv ndning att lampan kontrollboxen och anslutningskabeln inte r skadat Anv nd inte lampan eller kontrollboxen om du hit...

Страница 12: ...nsportv ska bruksanvisning Kablar 6 70 m H07RN F 3G 1 0 fr n kontrollboxen till plugg 220 240 VAC 50 60Hz 3 30 m H05RN F 2x 1 0 fr n lampan till kontrollboxen Eliminera elektriska apparater med respek...

Страница 13: ...ta sia quella corretta 2 Prima di ogni utilizzo controllate che il faretto la scatola di controllo e il cavo di collegamento non siano danneggiati Non utilizzare il faretto o la scatola di controllo s...

Страница 14: ...ntrollo flangia per il montaggio sul treppiede borsa di trasporto l istruzione per l uso Cavi 6 70m H07RN F 3G1 0 dalla centralina di controllo alla rete 220 240 VAC 50 60Hz 3 30m H05RN F 2x1 0 dal pr...

Страница 15: ...e 2 Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi czy projektor skrzynka steruj ca i kabel po czeniowy nie s uszkodzone Nie u ywaj projektora lub skrzynki steruj cej je li zauwa ysz jakiekolwiek uszkodzenie OS...

Страница 16: ...eruj ca uchwyt monta owy torba transportowa instrukcje Kable 6 70m H07RN F 3G1 0 od skrzynki steruj cej do sieci 220 240VAC 50 60Hz 3 30m H05RN F 2x1 0 od projektora do skrzynki steruj cej Urz dzenia...

Страница 17: ...ennenstuhl GmbH Co KG Seestr 1 3 D 72074 T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles 67170 BERNOLSHEIM lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com www professionalline com 01353...

Отзывы: