background image

ES

Este manual se ha elaborado con ilustraciones.

Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto!

¿Cómo se utiliza este manual?

*) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la

página anterior.

1. Lea en primer lugar las instrucciones de seguridad

(700.403.347).

2. A continuación, lea el manual del usuario (2a) o el manual del

operador (2b).

3. Estudie detenidamente todos los pictogramas y lea su

significado.

4. Encuentre el capítulo y la sección correctos en el índice.

Estructura de cada capítulo:

5. Capítulo con los temas (rojo).

6. Sección con los temas (rojo).

7. Páginas de instrucciones con acciones (rojo) y pictogramas

(comentarios/prohibiciones) debajo de las ilustraciones.

8. Primero lea completamente la página de instrucciones, luego

lleve a cabo las acciones (rojo).

Tato prírucka je opatrena obrázky.

Duvod: srozumitelnost bez ohledu na jazyk; jednoznacnost;
ucelenost!

Jak tento manuál pouívat?

*) Císla od 1 do 8 oznacují obrázky na predchozí strane.

1. Nejprve si prectete bezpecnostní pokyny (700.403.347).
2. Poté si prostudujte uivatelskou (2a) nebo provozní prírucku

(2b).

3. Dále si prostudujte v˚echny symboly a jejich významy.
4. V rejstríku vyhledejte príslu˚nou kapitolu a odstavec.

Clenení kapitol:

5. Kapitola venovaná tématu (cervené oznacení).
6. Odstavec venovaný tématu (cervené oznacení).
7. Instruktání stránky se znázornenými postupy (cervené

oznacení) a symboly (poznámky/zákazy) uvedenými pod
obrázky.

8. Nejprve si prectete celou instruktání stránku a poté provedte

potrebné úkony (cervené oznacení).

CZ

PT

Este manual é composto por imagens.

Razão: não depende de qualquer idioma; não é ambíguo;

compacto!

Como utilizar este manual?

*) Os números de 1 a 8 referem

se às imagens na página anterior.

1. Leia em primeiro lugar as instruções de segurança

(700.403.347).

2. De seguida, leia o manual do utilizador (2a) ou o manual do

operador (2b).

3. Estude todos os ícones e leia os seus significados.

4. Procure o capítulo e secção correctos no índice.

Estrutura dos capítulos:

5. Capítulo com o assunto (vermelho).

6. Secção com o assunto (vermelho).

7. Página de instruções com procedimentos (vermelho) e ícones

(comentários/proibições) por baixo das imagens.

8. Leia em primeiro lugar a página de instruções completa, e

efectue os procedimentos (vermelho).

Niniejszy podręcznik składa się z rysunków.

Powód: jest czytelny niezalenie od wersji językowej;
jednoznaczny; zwięzły!

Jak korzystać z podręcznika?

*) Numery od 1 do 8 dotycza rysunków na poprzedniej stronie.

1. Najpierw zapoznaj się z instrukcjami bhp (700.403.347).
2. Nastepnię przeczytaj podręcznik uytkownika (2a) lub instrukcje

obsługi (2b).

3. Zapoznaj się z wszystkimi piktogramami i ich znaczeniem.
4. Znajd właściwy rozdział i część w indeksie.

Struktura rozdzialu:

5. Rozdział z tematami (zaznaczony na czerwono).
6. Część z tematami (zaznaczona na czerwono).
7. Strony z instrukcjami dotyczace działania (zaznaczone na

czerwono) i piktogramy (uwagi/zakazy) pod rysunkami.

8. Najpierw zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami, a następnie

wykonaj czynności (zaznaczone na czerwono).

PL

IT

Il presente manuale è stato realizzato con illustrazioni.

Motivo: non ha limiti di lingua, è chiaro e compatto.

Consultazione del manuale:

*) I numeri da 1 a 8 fanno riferimento alle immagini sulla pagina

precedente.

1. Leggere prima le norme di sicurezza (700.403.347).

2. Poi leggere il manuale per l’utente (2a) o il manuale per

l’operatore (2b).

3. Studiare tutti i pittogrammi e leggerne il significato.

4. Individuare nell’indice il capitolo e la sezione corretti.

Organizzazione dei capitoli:

5. Capitolo con i soggetti (rosso).

6. Sezione con i soggetti (rosso).

7. Pagine con istruzioni e azioni (in rosso) e pittogrammi

(commenti / divieti) sotto le illustrazioni.

8. Leggere prima tutte le istruzioni e poi eseguire le azioni (in rosso).

Acest manual este compus din  imagini.

Motivul: independent de limbă; fără echivoc; compact!

Cum se utilizează acest manual?

*) Numerele de la 1 până la 8 se referă la imaginile de pe pagina

anterioară.

1. Mai întâi citiţi instrucţiunile de siguranţă (700.403.347).
2. Apoi citiţi manualul utilizatorului (2a) sau manualul operatorului

(2b).

3. Studiaţi toate pictogramele şi citiţi semnificaţia acestora.
4. Căutaţi capitolul şi paragraful corect în cuprins.

Structura capitolului:

5. Capitolul cu temele principale (roşu).
6. Paragraful cu temele principale (roşu).
7. Paginile de instrucţiuni cu acţiunile care trebuie întreprinse

(roşu) şi pictograme (comentarii/interdicţii) sub imagini.

8. Mai întâi citiţi toatã pagina de instrucţiuni, apoi executaţi acţiunile

(roşu).

RO

EL

               

               

           

        !  "  #$#    %#    #

& '

1.

()*         $& 

(700.403.347)

'

2.

+*   )*        

(2a)

       

 

(2b)

'

3.

+&  &    %#*  %   )*  #  #

,'

4.

-    ,.    !  %$*&  %  #  #'

  

5.

$*&        /%%%#'

6.

#        /%%%#'

7.

0&          #  /%%%#  %  %#*

/&1    %*!      %#'

8.

   )*  &%&    &        .  %  *

    #  /%%%#'

Íàñòîÿùåå Ðóêîâîäñòâî âûïîëíåíî â âèäå ðèñóíêîâ.

Ïðåèìóùåñòâà òàêîã ïðåäñòàâëåíèÿ: íåýàâèñèìîñòü îò ýíàíèÿ ÿýûà

îäíîýíà÷íîñòü, êîìïàêòíîñòü.

Êàê ïîëüýîâàòüñÿ Ðóêîâîäñòâîì:

*) Â Ïóíêòàõ 1˘8 äàíû ïîÿñíåíèÿ ê ðèñóíêàì, ïðèâåäåííûì íà

ïðåäûäóùåé ñòðàíèöå.

1. Âíèìàòåëüíî èýó÷èòå Èíñòðóêöèè ïî áåýîïàñíîñòï (700.403.347).

2. Èýó÷èòå Ðêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ (2a) èëè Ðêîâîäñòâî îïåðàòîðà

(2b).

3. Âíèìàòåëüíî èýó÷èòå âñå ïèêòîãðàììû è èõ ýíà÷åíèÿ.

4. Íàéäèòå â óêàýàòåëå íóæíûå ãëàâó è ðàýäåè.

Ñòðóêòóðà ãëàâû:

5. Ãëàâà ñ èýîáðàæåíèåì áëîêîâ (Âûäåëåíû êðàñíûì öâåòîì).

6. Ðàýäåï ñ èýîáðàæåíèåì áëîêîâ (Âûäåëåíû êðàñíûì öâåòîì).

7. Ñòàíèöû, ñîäåðæàùèå èíñòðóêöèè ñ óêààíèåì äåéñòâèé (Âûäåëåíû

êðàñíûì öâåòîì) è ïèêòîãðàììû (êîììåíòàðèè / ýàèðåòû) ïä

ðèñóíêàìè.

8. Ïðåæäå âñåãî âíèìàòåëüíî ïðîñìîòðèòå âñþ ñòðàíèöó ñ

èíñòðóêöèÿìè, ýàòåì âûïîëíÿéòå äâéñòâèÿ (Âûäåëåíû êðàñíûì

öâåòîì).

RU

Bravilor Bonamat BV

Содержание Quinto

Страница 1: ...perator Handbuch Operator handleiding Driftmanual Operat rh ndbok Betjeningsvejledning Operaattorin k sikirja Manual del operador Manual do operador Manuale per l operatore Provozn p ru ka Instrukcja...

Страница 2: ...ngua consultare la fine di questo documento el cz Volba jazyka je pops na na konci n sleduj c str nky tohoto n vodu pl Szukaj swojego j zyka na ostatnich stronach dokumentu ro Citi i pentru limba dvs...

Страница 3: ...Bravilor Bonamat BV...

Страница 4: ...anici kilavuzu Operator manual Mode d emploi Op rateur Operator Handbuch Operator manual Driftmanual Operat rh ndbok Betjeningsvejledning Operaattorin k sikirja Manual del operador Manual do operador...

Страница 5: ...s f rst hele instruksjonssiden og utf r deretter handlingene r de NO DE Dieses Handbuch ist mit Abbildungen aufgebaut Grund Sprache unabh ngig Eindeutig Kompakt Wie wende ich dieses Handbuch an Die Nu...

Страница 6: ...anici kilavuzu Operator manual Mode d emploi Op rateur Operator Handbuch Operator manual Driftmanual Operat rh ndbok Betjeningsvejledning Operaattorin k sikirja Manual del operador Manual do operador...

Страница 7: ...stru es completa e efectue os procedimentos vermelho Niniejszy podr cznik sk ada si z rysunk w Pow d jest czytelny niezale nie od wersji j zykowej jednoznaczny zwi z y Jak korzysta z podr cznika Numer...

Страница 8: ...anici kilavuzu Operator manual Mode d emploi Op rateur Operator Handbuch Operator manual Driftmanual Operat rh ndbok Betjeningsvejledning Operaattorin k sikirja Manual del operador Manual do operador...

Страница 9: ...nici kilavuzu 2a veya operat r kilavuzunu 2b okuyun 3 T m sembolleri ve anlamlarini inceleyin 4 Dizinde uygun kismi ve b l m bulun Kisim yapisi 5 Konulara g re kisimlar kirmizi 6 Konulara g re b l mle...

Страница 10: ...mation Programmieren Programmeren Programmering Programmering Programmering Ohjelmointi Programar Programa o Programmazione Programov n Programowanie Programare Programlama Descaling D tartrage Entkal...

Страница 11: ...ation Installation Installation Installeren Installation Installasjon Installation Asennus Instalar Instala o Installazione Egkat stash Instalace Instalacja Operare Yerle tirme 310 567 391 Bravilor Bo...

Страница 12: ...2 1 700 403 347 70 dB 2 700 403 347 3 700 403 347 100 kPa 1 10 bar 4 700 403 347 5 6 Bravilor Bonamat BV...

Страница 13: ...3 7 8 9 10 11 12 Bravilor Bonamat BV...

Страница 14: ...4 13 14 15 16 A B A B A B A B 17 A 18 B Bravilor Bonamat BV...

Страница 15: ...5 19 20 3 Sec 21 Bravilor Bonamat BV...

Страница 16: ...6 Bravilor Bonamat BV...

Страница 17: ...ammatism j leitou g aj Programov n Programowanie Programare Programming Programmation Programmieren Programmeren Programmering Programmering Programmering Ohjelmointi Programar Programa o Programlama...

Страница 18: ...d verdi Standard v rdi Oletusarvo Valor est ndar Valor standard Valore standart Standardn hodnota Standardowa warto Valoare standard Standart de er Maximum value Valeur maximum Maximum Wert maximum wa...

Страница 19: ...d rma sinyali 0OFF 01 18 30 _DH 32 55 _TH 2250 L 02 12 18 _DH 22 32 _TH 2500 L 03 08 12 _DH 15 22 _TH 1000 L 04 04 08 _DH 07 15 _TH 1500 L 05 00 04 _DH 00 07 _TH 2000 L 04 0 _DH 0 714 mmol l 10 0 _TH...

Страница 20: ...eda aceita o 0 01 Accettazione rifiuto moneta 0 01 0 01 Mo nost p ipojen mincovn ku 0 01 Odmowa monet akceptacja monet 0 01 Acceptare respingere fis 0 01 0 01 Bozuk para geri evirme kabul 0 01 0 01 0...

Страница 21: ...pt 0 10 M nt retur accepteret 0 10 Kolikon hylk ys hyv ksyminen 0 10 Rechazaci n aceptaci n de monedas 0 10 Rejei o de moeda aceita o 0 10 Accettazione rifiuto moneta 0 10 0 10 Mo nost p ipojen mincov...

Страница 22: ...t avvisning aksept 1 00 M nt retur accepteret 1 00 Kolikon hylk ys hyv ksyminen 1 00 Rechazaci n aceptaci n de monedas 1 00 Rejei o de moeda aceita o 1 00 Accettazione rifiuto moneta 1 00 1 00 Mo nost...

Страница 23: ...eton 1 Wert Automatenm nze 1 Waarde penning 1 Pollett 1 val r Verdi pollett 1 M ntindkast 1 v rdi Arvopoletti 1 Valor de ficha 1 Valor moeda 1 Valore del gettone 1 Hodnota eton 1 Cena eton 1 Valoare j...

Страница 24: ...Wert Automatenm nze 2 Waarde penning 2 Pollett 2 val r Verdi pollett 2 M ntindkast 2 v rdi Arvopoletti 2 Valor de ficha 2 Valor moeda 2 Valore del gettone 2 Hodnota eton 2 Cena eton 2 Valoare jeton 2...

Страница 25: ...Programar dependent de b utur Programlama ece e ba l 23 off 720 20 Amount per cup drink dependent Quantit par tasse selon boisson F llmenge Tasse Getr nke abh ngig Doseergrootte kop drank afhankelijk...

Страница 26: ...tet kanna f rdig dryck Mengde pr kanne drikkeavhengig M ngde pr kande afh ngig af drik M r kannu juomakohtainen Dos grandeza de jarra dependiendo a la bebida Quantidade por jarro bebida dependente Dos...

Страница 27: ...is drikkeavhengig Pris indstilling afh ngig af drik Hinnan s t juomakohtainen Regulaci n de precios dependiendo a la bebida Atribuir pre o bebida dependente Prezzo dipendendo bevando Programov n ceny...

Страница 28: ...ramar fierbinte P Programlama s cak su 30 off 720 20 Amount of hot water per cup Quantit d eau chaude par tasse F llmenge Tasse Hei wasser Doseergrootte kop heet water Kvantitet hetvatten kopp Mengde...

Страница 29: ...Kanne Hei wasser Doseergrootte kan heet water Kvantitet hetvatten kanna Mengde varmt vann pr kanne M ngde af varmt vand pr kande Kuuman veden m r kannu Dosificaci n grandeza de jarra de agua caliente...

Страница 30: ...20 34 35 Bravilor Bonamat BV...

Страница 31: ...cazione A al twsh Odv pn n Odkamienianie Decalcarizare Descaling D tartrage Entkalkung Ontkalken Avkalkning Rensing Afkalkning Kalkinpoisto Descalcificaci n Descalcifica o y Kire ten ar nd rma Bravilo...

Страница 32: ...22 1 2 3 4 5 6 Bravilor Bonamat BV...

Страница 33: ...23 7 8 9 10 11 12 10 L Bravilor Bonamat BV...

Страница 34: ...24 13 90_ C 14 2 5 L 15 16 10 L 17 700 403 347 18 100 gr 0 5 L 40_ C Bravilor Bonamat BV...

Страница 35: ...25 19 20 21 start 22 23 24 10 L Bravilor Bonamat BV...

Страница 36: ...26 25 26 90_ C 27 2 5 L 28 29 30 Bravilor Bonamat BV...

Страница 37: ...27 31 32 33 34 35 36 3 Sec Bravilor Bonamat BV...

Страница 38: ...28 37 Bravilor Bonamat BV...

Страница 39: ...Bravilor Bonamat BV...

Страница 40: ...Bravilor Bonamat BV...

Страница 41: ...Bravilor Bonamat BV...

Страница 42: ...Bravilor Bonamat BV...

Страница 43: ...le per l utente Provozn p ru ka Instrukcja obs ugi Manualul utilizatorului 700 403 428 Kullan c k lavuzu Elenco prodotti P ehled sm s Lista sk adnik w List ingrediente indekilerin listesi Attendere ek...

Страница 44: ...03 2008 Bravilor Bonamat BV 700 403 429D...

Отзывы: