background image

15

Nuestros productos se manufacturan para 
cumplir con las normas más altas de calidad, 
funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute 
al máximo el uso de su Braun Silk·épil 7 SkinSpa.

Lea todas las instrucciones cuidadosamente 
antes de usar este aparato y guárdelas para 
futuras consultas. 

Braun Silk·épil 7 SkinSpa ofrece un sistema 
completo que le permite tener una piel hermosa: 

• 

El cabezal de epilación (2) elimina los vellos 
más pequeños (0.5 mm) desde la raíz.

• 

El cepillo exfoliador (8a) mejora visiblemente 
la piel al eliminar las células muertas de la piel 
por medio de suaves microvibraciones.

El aparato se puede utilizar en seco o en 
húmedo.

Importante

• 

Este aparato se puede utilizar en húmedo e 
incluso bajo agua corriente. Por razones de 
seguridad, solo se puede operar sin el cable. 

• 

Por razones de higiene, no comparta este 
aparato con otras personas. 

• 

Para evitar cualquier peligro de lesión e impedir 
que el aparato se bloquee o se dañe, el aparato 
encendido nunca debe tocar el cabello, las 
pestañas, listones de tela, etc.

Descripción

Sistema de masaje de alta frecuencia

Cabezal de epilación 

3 Luz 

inteligente

Interruptor con botones de bloqueo (4a) 

Luz indicadora de recarga 

Botón de liberación

Cable de alimentación especial

Adaptador para el cepillo 

8a   Cepillo exfoliador
8b Tapa 

protectora

9 Cepillo 

limpiador

Cómo cargar

• 

Antes de usar, cargue el aparato. Para un 
funcionamiento óptimo, le recomendamos usar 
siempre el aparato con la batería completamente 
cargada. Con el aparato apagado, conecte el 
cable de alimentación especial a un tomacor-
riente. El tiempo de recarga es de 1 hora 
aproximadamente.

• 

La luz indicadora de recarga (5) verde 
parpadeará (+) para indicar que el aparato 
se está cargando. Cuando la batería está 
totalmente cargada, la luz indicadora de recarga 
verde permanecerá encendida continuamente. 
Una vez cargado completamente, use el 
aparato sin el cable.

• 

La luz indicadora de carga roja parpadea (–) 
para indicar que es tiempo de volver a cargar 
el aparato. Conecte el aparato al cable de 
alimentación especial y enchufe a un 
tomacorriente. 

• 

Con la batería completamente cargada se 
pueden obtener hasta 40 minutos de operación 
sin usar el cable de alimentación. 

• 

El uso en húmedo puede reducir el tiempo de 
operación. Le recomendamos recargar el 
aparato después de cada uso. 

• 

Se recomienda recargar, usar y guardar el 
aparato a una temperatura entre 59 °F y 95 °F. 
Si la temperatura supera la temperatura 
recomendada, la carga puede tomar más 
tiempo; y el tiempo de operación sin cable 
puede reducirse.

Protección contra el sobrecalentamiento

Como medida de seguridad en el caso 
improbable de que el aparato se sobrecalentara, 
puede que la luz indicadora de recarga (5) roja 
se encienda por 8 segundos y después el 
aparato se apague automáticamente.  Si eso 
sucediera, mueva el interruptor a la posición «0» 
(apagado) y deje que el aparato se enfríe. 

Cómo operar el aparato

Presione uno de los botones de bloqueo (4a) y 
gire el interruptor (4) hacia la derecha. 
Puede seleccionar la velocidad «I» o «II». 
La luz inteligente (3) se prende siempre que se 
encienda el aparato. 
Esto permite una mejor visibilidad de la piel o de 
los vellos finos. 

Para cambiar un accesorio, presione el botón de 
liberación (6). Quite el cabezal y coloque otro.  

I  Epilación 

Consejos de epilación:

Si nunca antes ha usado un epilador o si no se 
ha epilado durante mucho tiempo, su piel podría 
necesitar un breve periodo para adaptarse a 
la epilación. A medida que la piel se adapta al 
proceso, la incomodidad que se siente al principio 
disminuye considerablemente con el uso 
continuo. 

Se sugiere que se epile de noche la primera vez, 
para que cualquier posible enrojecimiento pueda 
desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel, 
recomendamos aplicar una crema humectante 
después de la epilación.

La epilación es más fácil y cómoda si el vello 
mide entre 0.5 y 5 mm (0.02 – 0.2 pulg.). Si los 
vellos están más largos, recomendamos que 
primero se rasure y deje crecer el vello a un 
mínimo de 0.5 mm. 

Uso en seco: La piel debe estar seca, libre de 
grasa y cremas.
Uso en húmedo: Asegúrese de que la piel esté 
bien humectada para lograr el mejor 
deslizamiento del aparato sobre la piel.

92336817_SE7921_NA_S6-20.indd   15

92336817_SE7921_NA_S6-20.indd   15

29.08.12   09:16

29.08.12   09:16

Содержание SkinSpa 5377

Страница 1: ...Exfoliation System SkinSpa 92336817_SE7921_NA_S1 indd 1 92336817_SE7921_NA_S1 indd 1 24 07 12 15 44 24 07 12 15 44 Stapled booklet 148 x 210 mm 20 pages incl 8 pages cover Cover 4 2c Content 2 2c Pan...

Страница 2: ...www braun com 7 Silk pil SkinSpa 7921 Spa Type 5377 Mod le 5377 Modelo 5377 92336817_SE7921_NA_S2 indd 1 92336817_SE7921_NA_S2 indd 1 29 08 12 09 17 29 08 12 09 17...

Страница 3: ...raun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau Silk pil de Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un producto...

Страница 4: ...0 I I I 0 I I I 7 5 4a 4 3 2 1 7 6 1 2 6 8a 8b 9 8 4 92336817_SE7921_NA_S4 indd 1 92336817_SE7921_NA_S4 indd 1 23 07 12 14 08 23 07 12 14 08...

Страница 5: ...1222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3...

Страница 6: ...Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if...

Страница 7: ...operation time We recommend that you recharge the appliance after each usage The best temperature range for charging using and storing the appliance is between 59 F and 95 F In case the temperature is...

Страница 8: ...his is a normal reaction and should quickly disappear but may be stronger when you are removing hair at the root for the first few times or if you have sensitive skin If after 36 hours the skin still...

Страница 9: ...ILL BRAUN INC BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above l...

Страница 10: ...u pour tre utilis conform ment au mode d emploi Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux recommand s par le fabricant 3 Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont endommag s s...

Страница 11: ...l tement charg il peut tre utilis sans cordon d alimentation Le t moin lumineux de charge rouge clignote pour indiquer qu il est temps de recharger l appareil Brancher l appareil de nouveau une prise...

Страница 12: ...t le brosser Nettoyer les pincettes fond partir de l arri re de la t te d pilation l aide de la brosse tremp e dans l alcool Tourner les pincettes la main pendant le nettoyage Cette m thode de nettoya...

Страница 13: ...i vous l utilisez une fois par semaine nous recommandons de changer la brosse 8a apr s 12 mois Vous pouvez vous procurer des brosses de rechange no de r f 79 Spa chez votre d taillant dans les centres...

Страница 14: ...para los prop sitos que se describen en este manual No utilice accesorios que no est n recomendados por el fabricante 3 No use este aparato si el cable o el enchufe est n da ados si no funciona debida...

Страница 15: ...taci n especial y enchufe a un tomacorriente Con la bater a completamente cargada se pueden obtener hasta 40 minutos de operaci n sin usar el cable de alimentaci n El uso en h medo puede reducir el ti...

Страница 16: ...aparato colocando el cabezal de epilaci n bajo agua corriente caliente Despu s oprima el bot n de liberaci n 6 para quitar el cabezal de epilaci n Sacuda el aparato y el cabezal de epilaci n para eli...

Страница 17: ...to no presentar defectos en sus materiales ni en su fabricaci n durante un periodo de un a o a partir de la fecha original de compra Si la rasuradora presentara alg n defecto de este tipo Braun se res...

Отзывы: