background image

5

Pour des spécifications 
d’ordre électrique, veuil-
lez vous reporter aux 
indications situées sur la 
prise d’alimentation. 

 

Gardez l’appareil au sec.

 

Cet appareil peut être 
utilisé par des enfants de 
8 ans et plus et par des 
personnes dont les 
capacités physiques, 
sensorielles ou mentales 
sont réduites, ou des 
personnes dénuées 
d’expérience ou de 
connaissance, si elles 
ont pu bénéficier, par 
l’intermédiaire d’une 
personne responsable 
de leur sécurité, d’une 
surveillance ou d’ins-
tructions préalables 
concernant l’utilisation 
de l’appareil en toute 
sécurité et les dangers 
encourus. Les enfants 
ne doivent pas jouer 
avec l’appareil. Le net-
toyage et l’entretien ne 
doivent pas être faits par 
des enfants, à moins 
qu’ils ne soient âgés de 
plus de 8 ans et qu’ils ne 
soient sous surveillance.

 

Lorsqu’il est en marche, 
l’appareil ne doit jamais 
entrer en contact avec 
vos cheveux, vos cils, 
vos rubans à cheveux, 
etc. afin d’éviter tout 
risque de blessure ainsi 
que tout blocage ou 
dommage sur l’appareil.

Informations générales

Toutes les méthodes d’épilation 
à la racine peuvent entraîner des 
poils incarnés et des irritations 
cutanées (par exemple, déman-
geaison, gêne ou rougissement 
de la peau), en fonction de l’état 
de la peau et des poils. Il s’agit 
d’une réaction normale qui doit 
disparaître rapidement. 
Cette réaction peut être plus 
importante les premières fois que 
vous vous épilez ou si vous avez 
une peau sensible. 
Si votre peau montre encore des 
signes d’irritation après 36 heures, 
nous vous recommandons de 
consulter votre médecin. En 
général, la réaction de la peau et 
la sensation de douleur tendent à 
diminuer considérablement avec 
l’utilisation régulière de votre 
épilateur Silk·épil.

Dans certains cas, une inflamma-
tion de la peau peut survenir si 
des bactéries pénètrent sous la 
peau (par exemple, lorsque vous 
faites glisser l’appareil sur la 
peau). Un nettoyage minutieux de 
la tête d’épilation avant chaque 
utilisation minimise les risques 
d’infection.

Si vous avez des doutes concer-
nant l’utilisation de cet appareil, 
consultez votre médecin. Une 
consultation chez le médecin est 
nécessaire avant toute utilisation 
de cet appareil dans les cas 
suivants :
–  eczéma, coupures, réactions 

inflammatoires de la peau telles 
qu’une folliculite (follicules 
pileux purulents) et varices 

–  grains de beauté,
–  immunité réduite de la peau, 

par exemple, en cas de diabète 
non insulinodépendant, de 
grossesse, de maladie de 
Raynaud, 

–  hémophilie ou de déficit 

immunitaire.

Il est plus facile et plus 
confortable de s’épiler lorsque le 
poil mesure entre 2 et 5 mm 
maximum. Au-delà, nous vous 
recommandons d’abord de vous 
raser (voir paragraphe B), puis 
d’épiler les poils qui repousseront 
quelques jours plus tard.   

Des poils très fins peuvent parfois 
repousser sous la peau. Pour 
éviter les poils incarnés, nous 
vous conseillons d’utiliser 
régulièrement une éponge de 
massage (après la douche) ou un 
gant de crin. En effet, leur action 
exfoliante  enlève la couche 
supérieure de l’épiderme 
permettant ainsi aux poils fins de 
ne pas rester bloqués sous la 
peau.

Description

1 Rouleaux massants
2  Tête d’épilation munie de 

pincettes

3 Boutons d’éjection
4  Interrupteur marche/arrêt avec 

lumière intégrée

5 Prise 
6 Cordon d’alimentation 

spécifique 

7  Accessoire zones sensibles

Épilation

 

Votre peau doit être sèche et 
sans aucun résidu d’huile ou de 
crème.

 

Avant utilisation, assurez-vous 
toujours que la tête d’épilation 
(2) est propre.

Pour mettre en marche l’appareil, 
faites glisser l’interrupteur 
marche/arrêt vers le haut (4) :
Position « I »: ultra doux
Position « II »: ultra efficace
En position marche, la lumière de 
l’interrupteur éclaire la zone à 
épiler.

Frottez votre peau afin de 
redresser les poils courts. Pour un 
résultat optimal, maintenez 
l’appareil à un angle de 90° par 
rapport à votre peau et déplacez-
le dans le sens inverse de la 
pousse des poils, sans exercer de 
pression, interrupteur face à vous. 
Les rouleaux massants (1) 
stimulent la peau avant et après 
que les poils soient retirés afin de 
vous offrir une épilation extra 
douce.

Épilation des jambes

Epilez vos jambes de bas en haut. 
Tendez bien la peau lorsque vous 
vous épilez derrière le genou.

Épilation des aisselles et du 
maillot 

Un Accessoire zones sensibles 
(7), à placer sur la tête d’épilation 
(2), a été créé pour cette 
utilisation spécifique.
Ces zones sont particulièrement 
sensibles à la douleur, surtout lors 
des premières épilations. Pour 
cette raison nous vous 
recommandons de commencer 
avec la vitesse « I ». Après 
plusieurs épilations, la sensation 
de douleur va diminuer. 
Avant l’épilation, nettoyez avec 
attention ces zones et enlevez 
tous les résidus (comme le 
déodorant par exemple). Puis 
séchez doucement avec une 
serviette. Lorsque vous vous 
épilez les aisselles, gardez votre 
bras en l’air et déplacez l’appareil 
dans des directions différentes.

Nettoyage 

Après l’épilation, débranchez 
l’appareil, retirez les rouleaux 
massants et nettoyez la tête 
d’épilation (2). Nettoyez minu-
tieusement les pincettes à l’aide 
de la brosse de nettoyage 
préalablement trempée dans de 
l’alcool. Pendant le nettoyage, 
vous pouvez tourner les pinces 
manuellement. Pour retirer la tête 
d’épilation, appuyez sur les 
boutons d’éjection (3) situés à 
droite et à gauche puis tirez 
dessus. Après le nettoyage, 
replacez la tête d’épilation et les 
rouleaux massants sur l’appareil.

Ne jetez pas ce produit avec
les ordures ménagères 
lorsqu’il est en fin de vie. Le 
remettre à un centre 
service agréé Braun ou le déposer 
dans des sites de récupération 
appropriés conformément aux 
réglementations locales ou 
nationales en vigueur. 

Sujet à toute modification sans 
préavis.

Garantie

Nous accordons une garantie de 
2 ans sur ce produit, à partir de la 
date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, 
Braun prendra gratuitement à sa 
charge la réparation des vices de 
fabrication ou de matière en se 
réservant le droit de décider si 
certaines pièces doivent être 
réparées ou si l’appareil lui-même 
doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les 
pays où cet appareil est 
commercialisé par Braun ou son 
distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les 
dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate, l’usure 
normale (par exemple, grille et 
bloc-couteaux) ainsi que les 
défauts d’usures qui ont un effet 
négligeable sur la valeur ou 
l’utilisation de l’appareil. Cette 
garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par 
des personnes non agréées par 
Braun et si des pièces de 
rechange ne provenant pas de 
Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation 
intervenant pendant la période de 
garantie, retournez ou rapportez 
l’appareil ainsi que l’attestation de 
garantie à votre revendeur ou à un 
Centre Service Agréé Braun.

Veuillez vous référer à www.
service.braun.com ou appeler le 
0 800 944 802 (service 
consommateurs – service & appel 
gratuits) pour connaître le Centre 
Service Agréé Braun le plus 
proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle 
exposée ci-dessus, nos clients 
bénéficient de la garantie légale 
des vices caches prévue aux 
articles 1641 et suivants du Code 
civil.

91030176_SE3370.indd   5

91030176_SE3370.indd   5

04.08.16   14:43

04.08.16   14:43

Leporello, 100 x 480 mm, 8 pages, 1/1c = black

CSS  APPROVED Effective Date  9Aug2016 GMT  - Printed 27Sep2016 Page 4 of 8

Содержание Silk epil 3

Страница 1: ...el gratuits IT 800 440 017 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany www braun com www service braun com DE UK FR IT Type 5320 www braun com Silk épil 3 Epilator Silk épil 3 0 I II 3370 91030176 VIII 16 91030176_SE3370 indd 9 91030176_SE3370 indd 9 04 08 16 14 43 04 08 16 14 43 Leporello 100 x 480 mm 8 pages 1 1c black OVED Effective Date 9Aug2016 GMT Printed 27Sep2016 ...

Страница 2: ...0 I II 4 5 6 0 I II 90 10 15 sec a b d e 0 I II I II 90 c 91030176_SE3370 indd 2 91030176_SE3370 indd 2 04 08 16 14 43 04 08 16 14 43 Leporello 100 x 480 mm 8 pages 1 1c black OVED Effective Date 9Aug2016 GMT Printed 27Sep2016 ...

Страница 3: ...eckerbuchse 6 Spezialkabel 7 Aufsatz für empfindliche Stellen So epilieren Sie Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein Reinigen Sie den Epilierkopf 2 gründlich vor dem Gebrauch Den Ein Ausschalter 4 nach oben schieben um das Gerät einzuschalten Stufe I extra sanft Stufe II extra effizient Solange das Gerät eingeschaltet ist beleuchtet das Schalterlicht die zu epilierende Fläche Die Haut mit der f...

Страница 4: ...n switched on the switch light illuminates the area to be epilated Rub your skin to lift short hairs For optimal performance hold the appliance at a right angle 90 against your skin and guide it without pressure against the hair growth in the direction of the switch The massaging rollers 1 stimulate the skin before and after the hair is pulled out for an extra gentle epilation experience Leg epila...

Страница 5: ...sition I ultra doux Position II ultra efficace En position marche la lumière de l interrupteur éclaire la zone à épiler Frottez votre peau afin de redresser les poils courts Pour un résultat optimal maintenez l appareil à un angle de 90 par rapport à votre peau et déplacez le dans le sens inverse de la pousse des poils sans exercer de pression interrupteur face à vous Les rouleaux massants 1 stimu...

Страница 6: ...te 3 Pulsante di sgancio 4 Interruttore acceso spento con luce incorporata 5 Presa elettrica 6 Cavo elettrico speciale 7 Cappuccio aree sensibili Come epilarsi La pelle deve essere asciutta e priva di residui oleosi o crema Prima dell uso assicurarsi che la testina di epilazione 2 sia pulita Per accendere l apparecchio far scorrere l interruttore acceso spento 4 Posizione I extra dolce Posizione I...

Отзывы: