Braun PureFlavor KF 5650 Скачать руководство пользователя страница 6

12. No limpie la jarra ni mantenga la placa caliente con limpiadores abrasivos, lana de 

acero u otros materiales abrasivos. 

13. No la sumerja en agua. 
14. No toque las superficies calientes. Use las asas y los botones. 
15. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador o toque 

superficies calientes. 

16. No lo coloque sobre una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente, ni cerca 

de ellos. 

17. Llene siempre primero el depósito de agua y después conecte el cable al enchufe 

de la pared. Para desconectarlo, oprima el botón “Encendido/Apagado”, luego 

quite la clavija del enchufe de la pared. 

18. Advertencia: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. No quite el panel de la base. 

En el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario. La reparación la debe 

hacer solamente personal autorizado. 

19. No haga funcionar el aparato en una estantería de aparatos o bajo un armario de 

pared. Cuando lo almacene en una estantería de aparatos, desconecte la unidad 

del enchufe de pared. No hacerlo podría crear un riesgo de incendio, especial

-

mente si el aparato toca las paredes de la estantería o la puerta toca la unidad al 

cerrarse. 

20. Nunca abra la tapa del depósito durante el ciclo de preparación del café, incluso si 

no se está drenando agua de la cesta del filtro, ya que se puede derramar agua o 

café extremadamente calientes de la cesta del filtro y provocar lesiones. Si no se 

está drenando agua o café de la cesta del filtro durante el ciclo de preparación, de

-

senchufe la unidad y espere 10 minutos antes de abrir la tapa superior y comprobar 

la cesta del filtro. 

21. Le sugerimos que guarde todos los materiales de embalaje en caso de que sea 

necesario el envío de la máquina en el futuro. Conserve todas las bolsas de plástico 

lejos de los niños. 

22. Este aparato tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la otra). Para 

reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija se ajustará en un enchufe pola

-

rizado solamente de una forma. Si la clavija no entra bien en el enchufe, inviértala. 

Si aun así no ajusta, contacte con un electricista cualificado. No modifique la clavija 

en modo alguno.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO 

INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL JUEGO DEL CABLE

Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los riesgos resultantes de 

engancharse o tropezarse con un cable más largo.

No se recomiendan cables de alimentación o cables de extensión desmontables más lar

-

gos, pero se pueden utilizar si se hace con cuidado. Si se utiliza un cable de extensión:
(1)   el voltaje eléctrico marcado en el cable o la extensión del cable debe ser al menos 

tan grande como la potencia eléctrica del aparato,

(2)   el cable debe colocarse de modo que no cuelgue de un mostrador o mesa donde 

los niños puedan tirarlo o se pueda tropezar accidentalmente

57132C7996_KF5650_USCA_UI.indd   6

57132C7996_KF5650_USCA_UI.indd   6

12.04.22   16:21

12.04.22   16:21

Содержание PureFlavor KF 5650

Страница 1: ...uct www braunhousehold com Stapled booklet 148 x 210 mm 24 pages incl 4 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 PureFlavor Coffee Maker KF 5650 57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 1 57132C7996_KF5650_...

Страница 2: ...eservoir cover is opened during the brewing cycle 9 The glass carafe is designed for use with this appliance only It must never be used on a range top or in a microwave oven 10 Do not set a hot carafe...

Страница 3: ...hildren or tripped over unintentionally IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Lorsque vous utilisez des appareils lectriques vous devez toujours suivre des pr cau tions de s curit de base pour r duire les...

Страница 4: ...ase Au cune pi ce utilisable ne se trouve l int rieur Les r parations doivent tre effec tu es seulement par du personnel autoris 19 Ne pas faire fonctionner l appareil dans une armoire appareils lectr...

Страница 5: ...ciones referentes al uso del aparato 2 Desenchufe siempre el aparato cuando no lo est usando y antes de limpiarlo Deje siempre que se enfr e antes de ponerle o quitarle piezas y antes de limpiar el ap...

Страница 6: ...cesta del filtro y provocar lesiones Si no se est drenando agua o caf de la cesta del filtro durante el ciclo de preparaci n de senchufe la unidad y espere 10 minutos antes de abrir la tapa superior y...

Страница 7: ...ez le site www braunhousehold com Les sp cifications de conception ainsi que ce manuel d utilisation peuvent tre sujets des modifications sans pr avis Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagere...

Страница 8: ...l cord n X 6 Control panel and clock Panneau de commande et horloge Panel de control y reloj 4 External water level indicator Indicateur de niveau d eau externe Indicador de nivel de agua externo 5 Fi...

Страница 9: ...ng material and stickers from the appliance Switch on the appliance Run the coffee maker through a complete brew cycle without ground coffee Use a full carafe of fresh cold water This will remove any...

Страница 10: ...ed REMARQUE Lorsque la cafeti re est branch e pour la premi re fois ou quand l alimentation est r tablie apr s une inter ruption max 60 sec 12 00 AM cligno te Si le chiffre est sup rieur 12 PM s affic...

Страница 11: ...eden adquirirse en tiendas en el sitio web de Braun o llamando al servicio de atenci n al cliente temp 3 sec x x Water hardness level Niveau de duret de l eau Nivel de dureza del agua B Set the water...

Страница 12: ...s Si le signal de fin de pr paration a t d sactiv s affiche sur l cran El ajuste predeterminado es que el se al de final de preparaci n est activado Para desactivar la se al de final de pre paraci n s...

Страница 13: ...est ainsi possible de remplir une tasse avant que la pr paration ne soit termin e La ca rafe doit tre remise sur la sole chauffante maximum 20 secondes pour viter que le panier de filtre ne d borde R...

Страница 14: ...vuelva a presionar otra vez el modo de preparaci n seleccionado Una vez que se ha ajustado la hora del d a la hora AUTO ON y el modo de pre paraci n deseado se guardar la ltima selecci n y la funci n...

Страница 15: ...el tanque de agua y 14 cucharadas de caf en la cesta Para obtener resultados ptimos a ada tambi n un filtro de papel encima de la cesta del filtro Para iniciar el ciclo de preparaci n selec cione el m...

Страница 16: ...m s de 14 tazas de agua fresca coloque la jarra vac a en la placa calefac tora y pulse nuevamente SET para iniciar el ciclo de enjuague Remplissez nouveau le r servoir eau avec une carafe pleine pas p...

Страница 17: ...sponible dans les magasins sur le site internet de Braun ou en appelant le service apr s vente Vous pouvez utili ser un d tartrant disponible dans le com merce qui est compatible avec l alumini um Sui...

Страница 18: ...on the carafe Place the lid on the carafe Carafe was removed for more than 20 seconds while the unit is brewing Carafe should be replaced promptly after removing Using too much coffee grounds Remove f...

Страница 19: ...as sur la carafe Placez le couvercle sur la carafe La carafe a t retir e pendant plus de 20 secondes alors que l infusion est en cours La carafe doit tre replac e rapidement Utilisation trop de caf mo...

Страница 20: ...jarra Coloque la tapa en la jarra Se ha extra do la jarra durante m s de 20 segundos mientras la unidad est prepa rando caf La jarra deber a volverse a colocar r pida mente tras extraerla Se est usand...

Страница 21: ...57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 21 57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 21 12 04 22 16 21 12 04 22 16 21...

Страница 22: ...57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 22 57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 22 12 04 22 16 21 12 04 22 16 21...

Страница 23: ...57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 23 57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 23 12 04 22 16 21 12 04 22 16 21...

Страница 24: ...57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 24 57132C7996_KF5650_USCA_UI indd 24 12 04 22 16 21 12 04 22 16 21...

Отзывы: