background image

 

10

Nuestros productos están desarrollados para 
alcanzar los más altos estándares de calidad, 
funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño 
electrodoméstico Braun.

 

Importante

 

• Lea atentamente las instrucciones antes de 

utilizar este aparato.

• Este aparato está diseñado solamente para 

uso doméstico.

• Mantenga el aparato fuera del alcance de los 

niños.

• El voltaje de su hogar debe ser igual al indicado 

en la parte inferior de la base.  Cuando conecte 
el aparato a la red, asegúrese de que está 
apagado.

• Las cuchillas están muy afiladas, téngalo en 

cuenta.

• La jarra tiene que estar colocada correcta-

mente en la base para que funcione la batidora.

• Antes de encender el aparato, asegúrese de 

que la jarra esté correctamente montada y 
colocada en la base. La tapa debe estar 
puesta.

• No la utilice con la jarra vacía.
• No conviene echar líquidos muy calientes en 

la jarra.

• Los aparatos Braun cumplen con todas las 

normas de seguridad vigentes. 
Las reparaciones de éstos deben ser realizadas 
solamente por personal de un servicio técnico 
autorizado.  La manipulación defectuosa 
realizada por personal no calificado puede 
causar accidentes o daños al usuario.

 

Especificaciones eléctricas

 

Tensión de alimentación/frecuencia: consulte la 
parte inferior de la base del aparato.
Capacidad de la jarra: 1,75 litros

 

Descripción

 

a Tapita/ vaso medidor f Anillo ajustador
b Tapa de fácil agarre

g Base del aparato

c Jarra de cristal

h Botón de encendido

d Arandela de goma

i Guardacable

e Cuchilla

 

Antes de utilizar el aparato

 

• Limpie todas las partes del aparato antes de 

utilizarlo por primera vez (vea apartado 
«Limpieza»).

• Desenrolle la longitud de cable necesaria de la 

base del aparato y enchúfelo a la red.

 

1 Montaje de la jarra

 

• Coloque con cuidado la cuchilla en el anillo 

ajustador.

• Coloque la arandela de goma sobre el borde de 

las cuchillas.

• Enrosque la jarra en el anillo ajustador.

 

2 Colocación de la jarra

 

• Asegúrese de que el botón de encendido esté 

en posición de apagado.

• Coloque la jarra sobre la base y presione hacia 

abajo hasta que quede completamente 
encajada.

 

3 Forma de uso

 

• Ponga el alimento que será procesado dentro 

de la jarra.

• Coloque la tapa firmemente. Inserte la tapita/ 

vaso medidor en la apertura y gírela haca la 
derecha.

• Encienda el aparato:

 

Velocidades Preparaciones

1-3

Preparaciones ligeras con 

 

ingredientes líquidos

3-5

Para consistencias más espesas 
– utilizando líquidos junto con 
ingredientes sólidos o utilizando 
principalmente ingredientes 

 

sólidos

pulse

Impulsos instantáneos (el botón 
de encendido no se queda fijo en 
esta velocidad.  Mantenga el 
botón en la indicación de pulso, 

 

o púlselo repetidamente).

• Después de utilizar el aparato, apague el botón 

de encendido y desenchúfelo.

• Para quitar la jarra de la base, no hace falta 

girarla, sólo levantarla.

 

Español

 

4184374_MX2050_S4-46  Seite 10  Freitag, 23. Mai 2003  10:11 10

Содержание PowerBlend MX 2050

Страница 1: ...Type 4184 MX 2050 PowerBlend pulse 2 1 5 3 4 0 clean pulse 4 5 1 2 3 cups fl oz 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 50 40 30 20 10 50 40 30 20 10 cups fl oz...

Страница 2: ...00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 808 20 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vrag...

Страница 3: ...se c d e f g h b a 3 4 1 pulse 2 pulse clean 0 1 2 3 4 5 pulse clean 0 1 2 3 4 5 50 40 30 20 10 7 6 5 4 3 2 1 cups fl oz 40 50 7 6 5 4 30 20 3 40 50 7 6 5 4 30 3 3 4 4 5 5 2 2 1 1 0 clean pulse pulse...

Страница 4: ...iehe Typenschild Fassungsverm gen Mixeraufsatz 1 75 Liter Beschreibung a Messkappe f Gewindering b Deckel g Motorteil c Mixeraufsatz h Schalter d Dichtungsring i Kabelstauraum e Messereinsatz Vor Inbe...

Страница 5: ...usammengesetzten Mixerbeh lters Mixeraufsatz leeren und mit Wasser f llen Auf das Motorteil setzen und den Schalter mehrmals auf die pulse clean Stellung drehen Mixeraufsatz leeren und nachsp len Gr n...

Страница 6: ...ications Voltage frequency see type plate Jug capacity 1 75 litres Description a Measuring cap f Retainer ring b Easy grip lid g Power base c Jug h Switch d Rubber gasket i Cord storage e Blade Prior...

Страница 7: ...rinsing of assembled jug After emptying the jug fill it with water Place it on the power base and turn the switch to the pulse clean setting several times Empty the jug and rinse clean Thoroughly cle...

Страница 8: ...Tension voir la plaque situ e en dessous de la base moteur Capacit du r cipient 1 75 litres Description a Doseur e Couteau b Couvercle prise f Anneau de retenue facile g Base moteur c R cipient h Int...

Страница 9: ...ouverture du couvercle Toujours faire fonctionner l appareil en pla ant une main sur le couvercle Lors de la pr paration de la mayonnaise il est possible d ajouter de l huile dans les orifices du cou...

Страница 10: ...jarra 1 75 litros Descripci n a Tapita vaso medidor f Anillo ajustador b Tapa de f cil agarre g Base del aparato c Jarra de cristal h Bot n de encendido d Arandela de goma i Guardacable e Cuchilla Ant...

Страница 11: ...v s de la apertura en la tapa Siempre utilice el aparato apoyando la mano en la tapa para mayor seguridad Cuando prepare mayonesa puede a adir el aceite a trav s de los orificios en la tapa sin necesi...

Страница 12: ...do recipiente 1 75 litros Descri o a Tampa medidora e L mina b Tampa f Anel de fixa o c Recipiente g Base d Guarni o de h Interruptor borracha i Compartimento guarda fio Antes de usar Antes de usar o...

Страница 13: ...e ligue e desligue diversas vezes o interruptor na posi o pulse clean Esvazie o jarro e lave o bem com gua Limpeza completa da jarra desmontada Antes de retirar o anel de fixa o verifique se o jarro e...

Страница 14: ...ecifiche Tensione frequenza vedere le indicazioni stampate sulla targhetta delle caratteristiche Capacit del bicchiere 1 75 litri Descrizione a Tappo misurino f Ghiera di bloccaggio b Coperchio g Unit...

Страница 15: ...ertura sul coperchio Tenere sempre una mano sul coperchio Quando si prepara la maionese versare l olio attraverso il buchetto di gocciolamento nel coperchio senza rimuovere il tappo misurino Per evita...

Страница 16: ...vermogen zie het typeplaatje op de bodemplaat Capaciteit 1 75 liter Omschrijving a Stop f Koppelstuk b Deksel g Motordeel c Mengbeker h Schakelaar d Afsluitring i Snoeropbergruimte e Messensysteem Voo...

Страница 17: ...chtige doek Eenvoudig reinigen van de gemonteerde mengbeker Na het legen van de beker deze met water vullen Plaats de beker op het motordeel en draai de schakelaar enkele malen op de pulse clean posit...

Страница 18: ...reparationer kan brugeren risikere at komme til skade Specifikationer Sp nding frekvens se bunden af apparatet Blenderglassets kapacitet 1 75 liter Beskrivelse a M leb ger f Bundkant b L g g Motordel...

Страница 19: ...f blenderglasset Fyld vand i det tomme glas S t det p motordelen og drej knappen hen p pulse clean indstillingen flere gange T m og skyl glasset rent Grundig reng ring af blenderglasset S rg for at bl...

Страница 20: ...an f re til ulykker eller kan skade brukeren Spesifikasjoner Spenning frekvens se typeskilt Kapasitet glassmugge 1 75 liter Beskrivelse a M lekopp f L sering b Easy grip lokk g Motordel c Glassmugge h...

Страница 21: ...res kun med en fuktig klut Enkel rengj ring skylling av glassmuggen Etter at glassmuggen er t mt fylles den med vann Sett den p plass p motordelen og vri bryteren til posisjon pulse clean gjentatte ga...

Страница 22: ...reparationer kan medf ra olyckor eller fara f r anv ndaren Specifikationer Volt Frekvens se typskylt Tillbringarens volym 1 75 liter Beskrivning a Dosseringspropp f Knivh llare b Greppv nligt lock g...

Страница 23: ...rning sk ljning av tillbringaren Efter att ha t mt tillbringaren fyll den med vatten Placera den p motordelen och vrid str mbrytaren till l ge pulse clean upprepade g nger T m tillbringaren och sk lj...

Страница 24: ...lle Tekniset tiedot J nnite taajuus katso arvokilpi Kannuntilavuus 1 75 litraa Laitteen osat a Mittakuppi f Kiinnitysrengas b Kansi g Moottoriosa c Kannu h Kytkin d Kumitiiviste i Verkkojohdon s ilyty...

Страница 25: ...ottoriosaan ja pane laite p lle k ytt en pulse clean asentoa useita kertoja Tyhjenn ja huuhtele kannu Perusteellinen puhdistaminen puretulle kannulle Varmista ett kannu on tyhj ennen kuin avaat kirist...

Страница 26: ...ne dla u ytkownika Dane techniczne Typ napi cie znamionowe moc patrz tabliczka znamionowa na bazie zasilaj cej Pojemno dzbanka 1 75 litry Opis urz dzenia a Korek f Pier cie b Pokrywka g Baza zasilaj c...

Страница 27: ...y zacz miksowanie z ma ilo ci p ynu i potem w trakcie procesu miksowania poma u dodawa p yn przez otw r w pokrywce Podczas pracy nale y zawsze przytrzyma g r urz dzenia d oni W trakcie przygotowywani...

Страница 28: ...zellikleri Voltaj wat cihaz n taban na bak n z rpma kab kapasitesi 1 75 litre Tan mlamalar a l m kapa f Ba lant halkas b Kolay tutulabilir kapak g Motor b l m c rpma kab h D me d Conta i Kablo saklama...

Страница 29: ...iz Daha sonra yava yava daha fazla miktarda s v y rpma kab kapa n n a k b l m ne d k n z Cihaz al t r rken st tarafindan tutunuz Mayonez haz rlarken ya i l m kapa n ikarmadan kapaktaki k k deliklerden...

Страница 30: ...30 Braun h 0 O O Braun O 1 75 a f b c g d h e i 1 2 0 3 1 3 3 5 pulse O 0...

Страница 31: ...31 2 3 pulse pulse clean EMC 89 336 O O 73 23 O 1 3 1 75 40 60 1 50 5 1 3 1 5 2 5 1 3 1 4 5 650 1 5 2 5 2 1 2 300 400 pulse 5 180 7...

Страница 32: ...32 Braun 0 Braun 0 1 75 a f b c g d h i e 8 1 9 2 0 3 1 3 3 5 pulse pulse 0...

Страница 33: ...33 1 3 1 75 40 60 1 50 5 1 3 1 5 2 5 1 3 1 4 5 650 1 5 2 5 2 1 2 300 400 pulse 5 180 7 0 2 3 pulse pulse clean C 525 a c Linaset a s 79201 Bruntal Czech Republic...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...in no way affects your rights under statutory law Fran ais Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit partir de la date d achat Pendant la dur e de la garantie Braun prendra gratuit...

Страница 37: ...un mais pr ximo S para Portugal Servi o e repara o Para localizar o seu Servi o Braun mais pr ximo ligue para 217 243 130 Apoio ao consumidor No caso de surgir alguma d vida relativamente ao funcionam...

Страница 38: ...te Braun serviceverksted NB For varer kj pt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL s Leveringsbetingelser Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt f r tv r fr n och med ink psdatum Under gara...

Страница 39: ...strukcji do wykonania kt rych Kupuj cy zobowi zany jest we w asnym zakresie i na w asny koszt 7 Ewentualne oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupuj cego wed ug cennika danego autoryzowanego...

Страница 40: ...40 BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 095 258 62 70...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...A S Teglholm All 15 2450 Kobenhavn SV 70 15 00 13 Djibouti Republique de Ets Nouraddine Magasin de la Seine 12 Place du 27 Juin B P 2500 Djibouti 35 19 91 Egypt United Sons International Trading 25 M...

Страница 43: ...264 96 02 Saudi Arabia AL Naghi Company Madinah road Al Baghdadia Jeddah Kingdom of Saudi Arabia 9662 651 8670 Schweiz Suisse Svizzera Telion AG R tistrasse 26 8952 Schlieren 0844 88 40 10 Singapore R...

Страница 44: ......

Страница 45: ...e registo Cartolina di registrazione Registratiekaart Registreringskort Karta rejestracyjna MX 2050 Braun PowerBlend Name und vollst ndige Anschrift des K ufers Name and full address of purchaser Nom...

Страница 46: ...gnature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og...

Отзывы: