background image

39

Polski

Warunki gwarancji

1. Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne dzia∏anie 

sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego 
wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie 
wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez 
wymieniony przez firm´ Gillette Poland S.A. 
autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni 
od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego 
punktu serwisowego.

2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do 

najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu 
serwisowego wymienionego przez firm´ Gillette 
Poland S.A.  lub skorzystaç z poÊrednictwa 
sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim 
wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o 
czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.

3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w 

oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo 
zabezpieczonym przed uszkodzeniem. 
Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym 
zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà 
naprawom gwarancyjnym.

4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na terytorium 

Rzeczypospolitej Polskiej. 

5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od 

zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy 
sprz´tu.

6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci 

przewidzianych w instrukcji, do wykonania których 
Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i 
na w∏asny koszt.

7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane 

jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego 
autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie 
traktowane jako naprawa gwarancyjna.

8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane 

w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie 
dostarczania sprz´tu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:

- u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty 

u˝ytek;

- niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà 

u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub 
instalacji;

- u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów 

eksploatacyjnych;

- napraw dokonywanych przez nieuprawnione 

osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub 
samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ 
gwarancji;

- przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania 

do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych 
firmy Braun;

c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y 

eksploatacyjne.

9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu 

potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy 
karta gwarancyjna jest niewa˝na.

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar 

konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie 
zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z 
niezgodnoÊci towaru z umowà. 

EÏÏËÓÈο

∂ÁÁ‡ËÛË

¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, 
ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ 
¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi 
η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù 
ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË 
Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ 
ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.

∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ 
¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ 
·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó 
¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ 
¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ· 
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.

°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ 
ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ 
·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ 
∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.

∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù 
ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· 
™¤ÚßȘ Ù˘ Braun. 

êÛÒÒÍËÈ

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN

ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, 
̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ 
ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË 
Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË 
‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ 
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È 
ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó 
ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó 
Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. 
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË 
ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ 
(χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ 
ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl 
fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ 

β·ÓÈ

 ÒÚ‡Ì ‚ 

ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ 
BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â 
ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë 

4184374_MX2050_S4-46  Seite 39  Freitag, 23. Mai 2003  10:11 10

Содержание PowerBlend MX 2050

Страница 1: ...Type 4184 MX 2050 PowerBlend pulse 2 1 5 3 4 0 clean pulse 4 5 1 2 3 cups fl oz 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 50 40 30 20 10 50 40 30 20 10 cups fl oz...

Страница 2: ...00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para Espa a 9 01 11 61 84 Servi o ao Consumidor para Portugal 808 20 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vrag...

Страница 3: ...se c d e f g h b a 3 4 1 pulse 2 pulse clean 0 1 2 3 4 5 pulse clean 0 1 2 3 4 5 50 40 30 20 10 7 6 5 4 3 2 1 cups fl oz 40 50 7 6 5 4 30 20 3 40 50 7 6 5 4 30 3 3 4 4 5 5 2 2 1 1 0 clean pulse pulse...

Страница 4: ...iehe Typenschild Fassungsverm gen Mixeraufsatz 1 75 Liter Beschreibung a Messkappe f Gewindering b Deckel g Motorteil c Mixeraufsatz h Schalter d Dichtungsring i Kabelstauraum e Messereinsatz Vor Inbe...

Страница 5: ...usammengesetzten Mixerbeh lters Mixeraufsatz leeren und mit Wasser f llen Auf das Motorteil setzen und den Schalter mehrmals auf die pulse clean Stellung drehen Mixeraufsatz leeren und nachsp len Gr n...

Страница 6: ...ications Voltage frequency see type plate Jug capacity 1 75 litres Description a Measuring cap f Retainer ring b Easy grip lid g Power base c Jug h Switch d Rubber gasket i Cord storage e Blade Prior...

Страница 7: ...rinsing of assembled jug After emptying the jug fill it with water Place it on the power base and turn the switch to the pulse clean setting several times Empty the jug and rinse clean Thoroughly cle...

Страница 8: ...Tension voir la plaque situ e en dessous de la base moteur Capacit du r cipient 1 75 litres Description a Doseur e Couteau b Couvercle prise f Anneau de retenue facile g Base moteur c R cipient h Int...

Страница 9: ...ouverture du couvercle Toujours faire fonctionner l appareil en pla ant une main sur le couvercle Lors de la pr paration de la mayonnaise il est possible d ajouter de l huile dans les orifices du cou...

Страница 10: ...jarra 1 75 litros Descripci n a Tapita vaso medidor f Anillo ajustador b Tapa de f cil agarre g Base del aparato c Jarra de cristal h Bot n de encendido d Arandela de goma i Guardacable e Cuchilla Ant...

Страница 11: ...v s de la apertura en la tapa Siempre utilice el aparato apoyando la mano en la tapa para mayor seguridad Cuando prepare mayonesa puede a adir el aceite a trav s de los orificios en la tapa sin necesi...

Страница 12: ...do recipiente 1 75 litros Descri o a Tampa medidora e L mina b Tampa f Anel de fixa o c Recipiente g Base d Guarni o de h Interruptor borracha i Compartimento guarda fio Antes de usar Antes de usar o...

Страница 13: ...e ligue e desligue diversas vezes o interruptor na posi o pulse clean Esvazie o jarro e lave o bem com gua Limpeza completa da jarra desmontada Antes de retirar o anel de fixa o verifique se o jarro e...

Страница 14: ...ecifiche Tensione frequenza vedere le indicazioni stampate sulla targhetta delle caratteristiche Capacit del bicchiere 1 75 litri Descrizione a Tappo misurino f Ghiera di bloccaggio b Coperchio g Unit...

Страница 15: ...ertura sul coperchio Tenere sempre una mano sul coperchio Quando si prepara la maionese versare l olio attraverso il buchetto di gocciolamento nel coperchio senza rimuovere il tappo misurino Per evita...

Страница 16: ...vermogen zie het typeplaatje op de bodemplaat Capaciteit 1 75 liter Omschrijving a Stop f Koppelstuk b Deksel g Motordeel c Mengbeker h Schakelaar d Afsluitring i Snoeropbergruimte e Messensysteem Voo...

Страница 17: ...chtige doek Eenvoudig reinigen van de gemonteerde mengbeker Na het legen van de beker deze met water vullen Plaats de beker op het motordeel en draai de schakelaar enkele malen op de pulse clean posit...

Страница 18: ...reparationer kan brugeren risikere at komme til skade Specifikationer Sp nding frekvens se bunden af apparatet Blenderglassets kapacitet 1 75 liter Beskrivelse a M leb ger f Bundkant b L g g Motordel...

Страница 19: ...f blenderglasset Fyld vand i det tomme glas S t det p motordelen og drej knappen hen p pulse clean indstillingen flere gange T m og skyl glasset rent Grundig reng ring af blenderglasset S rg for at bl...

Страница 20: ...an f re til ulykker eller kan skade brukeren Spesifikasjoner Spenning frekvens se typeskilt Kapasitet glassmugge 1 75 liter Beskrivelse a M lekopp f L sering b Easy grip lokk g Motordel c Glassmugge h...

Страница 21: ...res kun med en fuktig klut Enkel rengj ring skylling av glassmuggen Etter at glassmuggen er t mt fylles den med vann Sett den p plass p motordelen og vri bryteren til posisjon pulse clean gjentatte ga...

Страница 22: ...reparationer kan medf ra olyckor eller fara f r anv ndaren Specifikationer Volt Frekvens se typskylt Tillbringarens volym 1 75 liter Beskrivning a Dosseringspropp f Knivh llare b Greppv nligt lock g...

Страница 23: ...rning sk ljning av tillbringaren Efter att ha t mt tillbringaren fyll den med vatten Placera den p motordelen och vrid str mbrytaren till l ge pulse clean upprepade g nger T m tillbringaren och sk lj...

Страница 24: ...lle Tekniset tiedot J nnite taajuus katso arvokilpi Kannuntilavuus 1 75 litraa Laitteen osat a Mittakuppi f Kiinnitysrengas b Kansi g Moottoriosa c Kannu h Kytkin d Kumitiiviste i Verkkojohdon s ilyty...

Страница 25: ...ottoriosaan ja pane laite p lle k ytt en pulse clean asentoa useita kertoja Tyhjenn ja huuhtele kannu Perusteellinen puhdistaminen puretulle kannulle Varmista ett kannu on tyhj ennen kuin avaat kirist...

Страница 26: ...ne dla u ytkownika Dane techniczne Typ napi cie znamionowe moc patrz tabliczka znamionowa na bazie zasilaj cej Pojemno dzbanka 1 75 litry Opis urz dzenia a Korek f Pier cie b Pokrywka g Baza zasilaj c...

Страница 27: ...y zacz miksowanie z ma ilo ci p ynu i potem w trakcie procesu miksowania poma u dodawa p yn przez otw r w pokrywce Podczas pracy nale y zawsze przytrzyma g r urz dzenia d oni W trakcie przygotowywani...

Страница 28: ...zellikleri Voltaj wat cihaz n taban na bak n z rpma kab kapasitesi 1 75 litre Tan mlamalar a l m kapa f Ba lant halkas b Kolay tutulabilir kapak g Motor b l m c rpma kab h D me d Conta i Kablo saklama...

Страница 29: ...iz Daha sonra yava yava daha fazla miktarda s v y rpma kab kapa n n a k b l m ne d k n z Cihaz al t r rken st tarafindan tutunuz Mayonez haz rlarken ya i l m kapa n ikarmadan kapaktaki k k deliklerden...

Страница 30: ...30 Braun h 0 O O Braun O 1 75 a f b c g d h e i 1 2 0 3 1 3 3 5 pulse O 0...

Страница 31: ...31 2 3 pulse pulse clean EMC 89 336 O O 73 23 O 1 3 1 75 40 60 1 50 5 1 3 1 5 2 5 1 3 1 4 5 650 1 5 2 5 2 1 2 300 400 pulse 5 180 7...

Страница 32: ...32 Braun 0 Braun 0 1 75 a f b c g d h i e 8 1 9 2 0 3 1 3 3 5 pulse pulse 0...

Страница 33: ...33 1 3 1 75 40 60 1 50 5 1 3 1 5 2 5 1 3 1 4 5 650 1 5 2 5 2 1 2 300 400 pulse 5 180 7 0 2 3 pulse pulse clean C 525 a c Linaset a s 79201 Bruntal Czech Republic...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...in no way affects your rights under statutory law Fran ais Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit partir de la date d achat Pendant la dur e de la garantie Braun prendra gratuit...

Страница 37: ...un mais pr ximo S para Portugal Servi o e repara o Para localizar o seu Servi o Braun mais pr ximo ligue para 217 243 130 Apoio ao consumidor No caso de surgir alguma d vida relativamente ao funcionam...

Страница 38: ...te Braun serviceverksted NB For varer kj pt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL s Leveringsbetingelser Svenska Garanti Vi garanterar denna produkt f r tv r fr n och med ink psdatum Under gara...

Страница 39: ...strukcji do wykonania kt rych Kupuj cy zobowi zany jest we w asnym zakresie i na w asny koszt 7 Ewentualne oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupuj cego wed ug cennika danego autoryzowanego...

Страница 40: ...40 BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 095 258 62 70...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...A S Teglholm All 15 2450 Kobenhavn SV 70 15 00 13 Djibouti Republique de Ets Nouraddine Magasin de la Seine 12 Place du 27 Juin B P 2500 Djibouti 35 19 91 Egypt United Sons International Trading 25 M...

Страница 43: ...264 96 02 Saudi Arabia AL Naghi Company Madinah road Al Baghdadia Jeddah Kingdom of Saudi Arabia 9662 651 8670 Schweiz Suisse Svizzera Telion AG R tistrasse 26 8952 Schlieren 0844 88 40 10 Singapore R...

Страница 44: ......

Страница 45: ...e registo Cartolina di registrazione Registratiekaart Registreringskort Karta rejestracyjna MX 2050 Braun PowerBlend Name und vollst ndige Anschrift des K ufers Name and full address of purchaser Nom...

Страница 46: ...gnature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og...

Отзывы: