background image

24

25

4

5

6

4.  Pulse el botón de encendido y apagado     para empezar. La medición comienza 

automáticamente. Mientras se esté realizando la medición, no se mueva ni hable. 

Nota:

  si necesita interrumpir una medición, pulse 

 

 

 en cualquier momento. El aparato 

cancela inmediatamente la medición, reduce la presión en la muñeca y pasa al modo reposo.

5.  Primero se inflará el manguito y después se desinflará. Al finalizar la medición sonará 

un pitido y se mostrará la lectura:

  Valor superior (sístole) 

Valor inferior (diástole) 

Pulso 

6.  Pulse el botón de encendido y apagado     para apagar el producto. Si no lo hace, el 

aparato se apagará automáticamente después de 1 minuto. Si, en cualquier 
momento, desea detener la medición, pulse el botón de encendido y apagado    .

7.  Los resultados de la prueba se grabarán automáticamente en la memoria (consulte 

Funciones de promedio y memoria). Si no desea guardar los datos, mantenga 
pulsado el botón de encendido y apagado     durante 5 segundos hasta que el 
icono M parpadee; después pulse el botón     para confirmar la operación. 

Detección de ritmo cardíaco irregular (solo en el modelo VitalScan 3) 

Este símbolo  

 indica que se ha detectado alguna irregularidad en  

el pulso durante la medición. En este caso, puede que el resultado 
se desvíe de su presión arterial basal normal; repita la medición. En 
la mayoría de los casos no debe preocuparle. Sin embargo, si el 
símbolo aparece con frecuencia (p. ej., varias veces en una semana 
en la que se hayan realizado mediciones a diario), le recomendamos 
que se lo comente a su médico.

ATENCIÓN:

 Un ritmo cardíaco irregular puede indicar una afección grave que 

requiere atención médica. Le recomendamos que consulte a su médico si ve 
este icono con frecuencia.

1

2

Funciones de promedio y memoria

Su medidor de presión  VitalScan 3 guardará automáticamente 90 mediciones (modelo 
VitalScan 1: 10 mediciones). El proceso de almacenamiento se realiza de manera 
automática tras completar una medición. La memoria no es volátil. Esto significa que  
no perderá los datos almacenados al cambiar las baterias. No obstante, puede borrar la 
memoria de forma manual. Consulte Borrado de todas las mediciones en la página 26.
El modelo VitalScan 3 ofrece una función de Promedio para mostrar el promedio 

de las tres últimas mediciones.

Nota: 

 la función de la lectura del promedio NO está disponible en el modelo VitalScan 1.

Recuperación de las lecturas promedio (solo en el modelo VitalScan 3)
1.  
Para mostrar las lecturas promedio, pulse el botón    . En  

pantalla aparecerá el promedio de las 3 últimas lecturas  
junto al icono del promedio  

 .

2.  Para salir, apague el dispositivo pulsando el botón    . 

Recuperación de las lecturas guardadas (VitalScan 1 y VitalScan 3)

1.  Pulse el botón     una vez para mostrar el promedio de las memorias existentes  

(este paso solo en el modelo VitalScan 3. Consulte más arriba Recuperación de las 

lecturas promedio). Ahora vuelva a pulsar el botón    . Aparecerá el icono     y verá 
brevemente un número en el campo del pulso. Este número indica qué memoria se 
está recuperando. A continuación, se mostrará la medición. 

2.  Si pulsa repetidamente el botón     verá una a una las lecturas guardadas. Primero 

aparecerá el número de la memoria y después la medición.

Содержание BPW200AR

Страница 1: ...BPW200AR BPW220AR VitalScan 1 VitalScan 3...

Страница 2: ...1 DirectorT cnico Farm MauricioRittiner MP19592 Condici ndeVenta VENTALIBRE Contenidodelacaja 1Tensi metrocl nicodigital BRAUNmodeloBPW200AR BPW220AR 1manual deusuarioencastellanoconinstruccionesdeus...

Страница 3: ...many people have a different blood pressure when they measure at home because they tend to be more relaxed than when in the doctor s office Regular blood pressure measurements taken at home can provi...

Страница 4: ...gbatteries Viewing time and date The display will always display the time To view the date just press the time date button The date will display for 3 seconds and then revert back to displaying the ti...

Страница 5: ...t pressthe atanytime Thedevice immediatelycancelsthemeasurement lowerscuffpressureandenterssleepmode 5 The cuff will first inflate and then deflate At the end of the measurement a final beep sounds an...

Страница 6: ...ory icon will appear and a number will briefly appear in the pulse field This number indicates which memory is being recalled Then the recalled measurement will display 2 Repeatedly pressing the butto...

Страница 7: ...ed with a damp cloth Do not use gasoline thinners or similar solvents Do not wash or dry clean the cuff Do not store the product in a place exposed to direct sunlight or high humidity Do not drop the...

Страница 8: ...level Talking coughing laughing moving etc when measuring will influence the reading While measuring relax keep still do not move or speak Error Description Potential cause and remedy Batteries are lo...

Страница 9: ...standard deviation Inflation Automatic Power supply 2 batteries type AAA 1 5V Operating temperature atmospheric pressure 10 C to 40 C 50 F 104 F 860 1060 hPa 0 849 1 046 atm Storage temperature 20 C t...

Страница 10: ...ial precautions regarding EMC For detailed description of EMC requirements please contact a service representative Portable and mobile RF communications equipment can affect MEDICAL ELECTRICAL EQUIPME...

Страница 11: ...t lines IEC 61000 4 11 95 dip 0 5 cycle 60 dip 5 cycles 70 dip 25 cycles 95 dip 5 sec Not Applicable The ME equipment is solely battery powered Uso previsto deVitalScan 1 yVitalScan 3 de Braun VitalSc...

Страница 12: ...os casos Si est usted recibiendo un tratamiento m dico o tomando alguna medicaci n consulte antes a su m dico Este medidor de presi n no est dise ado como un sustituto de la consulta a su m dico Descr...

Страница 13: ...os y luego volver a verse la hora 23 2 cm 1 2 3 1 2 3 Principales pasos para medir la presi n arterial con precisi n Realice las lecturas siempre a la misma hora del d a puede ser por la ma ana y en l...

Страница 14: ...endamos que se lo comente a su m dico ATENCI N Un ritmo card aco irregular puede indicar una afecci n grave que requiere atenci n m dica Le recomendamos que consulte a su m dico si ve este icono con f...

Страница 15: ...est n gastadas el s mbolo de la bateria vac a parpadear la pantalla estar en blanco y sonar n 3 pitidos Ya no podr realizar m s mediciones y deber cambiar las baterias Sustituci n de las baterias 1 A...

Страница 16: ...icamente Si en alg n momento duda de la precisi n de las mediciones p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado 3 3 3 3 Problema Causa Soluci n Las baterias est n pr cticamente gastadas I...

Страница 17: ...Si se repite este o cualquier otro problema consulte a su m dico Problema Causa Soluci n Los valores de la presi n arterial obtenidos en la consulta del m dico difieren de sus mediciones Las visitas a...

Страница 18: ...2 Protegido contra objetos s lidos extra os de 12 5 mm de di metro o m s Protegido contra gotas de agua en ca da vertical cuando el dispositivo est inclinado 15 Este dispositivo cumple las siguientes...

Страница 19: ...eba de inmunidad Nivel de ensayo IEC60601 Nivel de conformidad Entorno electromagn tico gu a Descarga electros t tica ESD por sus siglas en ingl s IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8kV aire Conforme El suel...

Страница 20: ......

Страница 21: ...t 30 50 gloss or matte text inside pages Minimum 80 gloss or matte text cover Revision 4 Release Date Date 11JULY16 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 0 Ma...

Отзывы: