background image

3

English

1. Use iron only for its intended use.

2. To protect against a risk of electric 

shock do not immerse the iron in 
water or other liquids. 

3. The iron's temperature selector 

should always be turned to the «min» 
position before plugging or unplug-
ging from outlet. Never yank cord to 
disconnect from outlet; instead, grasp 
plug and pull to disconnect. 

4. Do not allow cord to touch hot 

surfaces. Let iron cool completely 
before putting away. Loop cord 
loosely around iron when storing it. 

5. Always disconnect iron from electrical 

outlet when filling with water or 
emptying and when not in use. 

6. Do not operate iron with a damaged 

cord or if the iron has been dropped 
or damaged. To avoid risk of electric 
shock, do not disassemble the iron; 
take it to an authorized service center 
for examination and repair. 
Unauthorized repair may cause a risk 
of electric shock, injury or property 
damage. 

7. Close supervision is necessary for 

any appliance being used by or 
near children.  Do not leave the iron 
unattended while plugged in or on an 
ironing board. 

8. Burns can occur from touching hot 

metal parts, hot water or steam. Use 
caution when you turn a steam iron 
upside down, as there may be hot 
water in the reservoir. 

9. This product is intended for 

household use only.  

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including 
the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

1. This is a 1500 watt appliance. 

To avoid a circuit overload, do not 
operate another high wattage 
appliance on the same circuit. 

2. If an extension cord is absolutely 

necessary, a 12.5-ampere cord must 
be used.

Cords rated for less amperage may 
overheat. 

Care should be taken to arrange the 
cord so that it cannot be pulled or 
tripped over.

SPECIAL INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

4699375_SI6000_NA  Seite 3  Mittwoch, 10. April 2002  8:39 08

 

Содержание 4 694

Страница 1: ...roduit Braun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau Braun FreeStyle Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un p...

Страница 2: ...c valve Nettoyage de la tige anticalaire Syst me anticalcaire 1 2 3 4 p re s s p re s s A 1 3 3a 4 5 2 7 8 press 6 m ax min C 1 steam on off p r e s s p re s s m ax min 2 press max m in 7 8 100 C 6 p...

Страница 3: ...nd repair Unauthorized repair may cause a risk of electric shock injury or property damage 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron unatt...

Страница 4: ...roning This is normal and in no case indicates a fault of the iron The auto off pilot light 7 will flash when the automatic shut off is activated This happens when the iron has rested horizontally on...

Страница 5: ...ION TO ONE YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitati...

Страница 6: ...d charge lectrique de blessure ou de dom mage mat riel 7 Une surveillance attentive est n cessaire lorsque l appareil est utilis par des enfants ou proximit de ceux ci Ne pas laisser le fer sans surve...

Страница 7: ...surplus de vapeur puissant peut gale ment tre utilis e en position verticale pour vaporiser des v tements suspendus ou des rideaux 3 Fonction de vaporisation Appuyer sur le bouton de vaporisation 4 4...

Страница 8: ...vice apr s vente agr Braun Canada se r serve le choix de r parer ou remplacer l appareil sans aucuns frais suppl mentaires pour le consommateur Cette garantie devient invalide si le produit est endomm...

Страница 9: ...cnica Braun para su revisi n o reparaci n Reparaciones por agentes no autorizados pueden causar da o a la plancha lesiones o riesgos de descargas el ctricas 5 Es necesario supervisar cuidadosa mente...

Страница 10: ...de prendas o cortinas 3 Funci n de spray Presione el bot n de spray 4 4 Planchado en seco Desconecte el modo de vapor presio nando el bot n de vapor 3 de forma que ste se sit e en la posici n inferio...

Страница 11: ...n en ning n caso exceder de 30 d as a partir de la fecha de recepci n del producto En caso de extravio de la presente garant a el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se expida otra p liz...

Страница 12: ...encer le repassage Repassage l aide du protecteur textile Le protecteur textile permet de r gler le s lecteur de temp rature 6 ou max afin d utiliser toutes les fonctions de vaporisation offertes sur...

Отзывы: