Braun 3533 Скачать руководство пользователя страница 4

 

4

Subject to change without notice.

This product conforms to the 
European Directives EMC 
2004/108/EC and Low Voltage 
2006/95/EC.

Please do not dispose of the 
product in the household 
waste at the end of its useful 
life. Disposal can take place 
at a Braun Service Centre or at 
appropriate collection points 
provided in your country.

 

Français

 

Avant la première utilisation de cet 
appareil, prenez le temps de lire le 
mode d’emploi complètement et 
attentivement.

 

Important 

 

 

Brancher le sèche-cheveux uni-
quement sur  courant alternatif (

 

Ù

 

et s'assurer que la tension cor-
respond bien à celle indiquée sur 
le sèche-cheveux.

 

 

Cet appareil ne doit jamais 

être utilisé sous la douche 
ou à proximité de l’eau 
(ex. au dessus d’un évier 
ou d’une baignoire 
remplie d’eau). Ne jamais 
laisser l'appareil se 
mouiller.

 

 

Dans une salle de bains, toujours 
débrancher le sèche-cheveux 
après utilisation car, même 
arrêté, il présente un risque s'il 
n'est pas débranché.

 

 

Pour une protection supplé-
mentaire, il est conseillé de 
faire installer un disjoncteur dif-
férentiel n'excédant pas 30 mA 
de courant de fuite maximum 
admis dans le circuit d'alimenta-
tion de sa salle de bains. 
Demander conseil à son instal-
lateur.

 

 

Cet appareil n’est pas destiné à 
des enfants ou à des personnes 
aux capacités mentales et physi-
ques réduites à moins qu’elles 
ne soient sous la surveillance 
d’un adulte responsable de leur 
sécurité. Mais de manière géné-
rale nous recommandons de 
maintenir cet appareil hors de 
portée des enfants.

 

 

Prendre soin de ne pas obstruer 
les grilles d'arrivée et de sortie 
d'air lorsque le sèche-cheveux 
fonctionne. Si l'une de celles-ci 
est obstruée, le sèche-cheveux 
s'arrête automatiquement. Après 
un refroidissement de quelques 
minutes, il se remettra en marche 
automatiquement.

 

 

Ne pas enrouler le cordon autour 
du sèche-cheveux. Vérifier régu-
lièrement que le cordon n'est ni 
usé, ni endommagé, en particu-
lier au niveau de sa fixation au 
sèche-cheveux ainsi qu'à la 
prise. Si vous avez un doute 
quelconque sur l'état du cordon, 
le faire vérifier ou réparer par un 
centre-service agréé Braun. Le 
cordon ne doit être remplacé que 
par un centre-service agréé 
Braun car une réparation non 
qualifiée peut entrainer des 

 

dommages pour l'utilisateur. 

 

Commutateur 

 

1

 

0 = arrêt
1 = séchage doux
2 = séchage rapide

 

Convertisseur de volt 

 

2

 

(modèle ATD 1000/A uniquement)
Lorsque le sèche-cheveux est 
débranché, vous pouvez changer la 
position du voltage (120 V ou 240 V) 
grâce au convertisseur de volt. 

 

Rangement du cordon 

 

3

 

Le cordon peut être rangé dans le 
manche, pour plus de praticité. 

 

Adaptateur à broche plate 

 

4

 

(modèle ATD 1000 A uniquement)
Pour une utilisation dans la plupart 
des pays d’Amérique du Nord et 
d’Amérique latine. 

Sauf modifications. 

Cet appareil est conforme 
aux normes Européennes 
fixées par les Directives 
2004/108/EC et la directive Basse 
Tension 2006/95/EC.

A la fin de vie de votre 
appareil, veuillez ne pas 
le jeter avec vos déchets 
ménagers. Remettez-le à votre 
Centre Service agréé Braun ou 
déposez-le dans des sites de 
récupération appropriés confor-
mément aux réglementations 
locales ou nationales en vigueur.

 

Español

 

Antes de usar el aparato por 
primera vez, lea las instrucciones 
detenidamente.

 

Importante 

 

 

Conecte el secador únicamente a 
un enchufe de corriente alterna 
(

 

Ù

 

). Asegúrese de que el voltaje 

corresponde al del aparato.

 

 

No utilice el aparato en 

lugares húmedos ni cerca 
de líquidos (por ej. en el 
lavabo lleno de agua, en 
la bañera o en la ducha).
No permita que el aparato 
se moje.

 

 

Cuando use el aparato en el 
baño, desenchúfelo después 
de su uso. Incluso un secador 
apagado representa un riesgo 
si no está desenchufado.

 

 

Para mayor protección, reco-
mendamos instalar un dispositivo 
de corriente residual, con un 
índice de corriente residual no 
superior a 30 mA, en el circuito 
eléctrico de su cuarto de baño. 
Consulte a su instalador.

 

 

Este aparato no es para uso de 
niños ni personas con minus-
valías físicas o mentales, salvo 
que se utilicen bajo la supervisión 
de una persona responsable 
de su seguridad. En general, 
recomendamos mantener este 
aparato fuera del alcance de los 
niños. 

 

 

Debe evitar el bloquear la entrada 
o salida de aire cuando el seca-
dor está en uso. 
Si esto sucediera, el secador se 
desconectará automáticamente. 
Después de enfriarse durante 
unos minutos, volverá a funcio-
nar automáticamente.

 

 

No enrolle el cable eléctrico 
alrededor del aparato y com-
pruebe regularmente que no 
presente daños o deterioros por 
el uso, principalmente en el 
enchufe y la entrada del aparato. 

 

3534048_A1000  Seite 4  Donnerstag, 7. Februar 2008  9:30 09

Содержание 3533

Страница 1: ...0 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 592 901 11 61 84 808 20 00 33 02 6 67 86 23 0 800 445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 0...

Страница 2: ...1 1 3 3 2 4 ATD 1000 A 1000 ATD 1000 A...

Страница 3: ...gen vorbehalten Dieses Ger t entspricht den EU Richtlinien EMV 2004 108 EG und Niederspannung 2006 95 EC Das Ger t darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Die Entsorgung...

Страница 4: ...une r paration non qualifi e peut entrainer des dommages pour l utilisateur Commutateur 1 0 arr t 1 s chage doux 2 s chage rapide Convertisseur de volt 2 mod le ATD 1000 A uniquement Lorsque le s che...

Страница 5: ...gu m respons vel pela sua seguran a Em geral recomendamos que mantenha o aparelho fora do alcance de crian as N o deve bloquear a entrada ou sa da de ar do secador durante a sua utiliza o Caso isto su...

Страница 6: ...ooit in de nabijheid van of vlak boven water bijv boven gevulde wastafel badkuip of douche Zorg dat het apparaat niet nat wordt Wanneer u het apparaat in de badkamer gebruikt trek dan na gebruik de st...

Страница 7: ...verens stemmelse med bestem melserne i EMC Direktiv 2004 108 EC og Lavsp ndings direktivet 2006 95 EC Apparatet b r efter endt levetid ikke kasseres sam men med husholdnings affaldet Bortskaffelse kan...

Страница 8: ...get Flatpinsadapter 4 endast modell ATD 1000 A F r de flesta Nord och Latin amerikanska l nderna ndringar f rbeh lles Denna produkt uppfyller best mmelserna i EU direktiven 2004 108 EG om elektromagne...

Страница 9: ...a y na nim p kni cia przetarcia Wymiany przewodu zasilaj cego mo e dokona jedynie autoryzowany serwis firmy Braun Wskutek niefacho wo przeprowadzonych napraw pos ugiwanie si suszark mo e sta si niebez...

Страница 10: ...v k pe ni v dy ho po pou it vytiahnite z elektrickej z suvky preto e aj vypnut su i vlasov predstavuje bezpe nostn riziko ak nie je odpojen z elektrickej siete Ako dodato n ochranu odpor ame namontova...

Страница 11: ...pter 4 csak az ATD 1000A modellekhez Haszn lhat a legt bb szak s d l amerikai orsz gban A v ltoztat s joga fenntartva A term k megfelel mind az EMC k vetelm ny rendszer nek amint az az Eur pa Tan cs 2...

Страница 12: ...an responsabil pentru siguran a lor n general v recomand m s ine i acest produs ntr un loc n care copiii nu au acces Pentru informa ii suplimentare apela i la sfaturile unui electrician Trebuie avut n...

Страница 13: ...13 RCD 30 mA Braun Braun 1 0 1 2 2 ATD 1000 A 120 V 240 V 3 4 ATD 1000 A O EMC 2004 108 O 2006 95 O Braun 30 Braun 1 Braun...

Страница 14: ...hanghai Co Ltd Lu Chun Road 475 495 Minhang Shanghai 200240 P R of China 30 Braun Braun 1 0 1 2 2 ATD 1000 A 120 240 V 3 4 ATD 1000 A Braun A 1000 ATD 1000 ATD 1000A 3533 3534 1000 Braun GmbH Frankfur...

Страница 15: ...15 2 Braun 53 044 4286505 e Braun 0 Braun 1 0 1 2 2004 108 2006 95...

Страница 16: ...mati re en se r servant le droit de d cider si certaines pi ces doivent tre r par es ou si l appareil lui m me doit tre chang Cette garantie s tend tous les pays o cet appareil est commercialis par Br...

Страница 17: ...e il numero 02 6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun pi vicino Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aanko...

Страница 18: ...n Takuun voimassaolo lakkaa jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun huoltoliik keess tai jos laitteessa k ytet n muita kuin alkuper isi varaosia Yksil ity ostokuitti riitt takuun voima...

Страница 19: ...ou byl v robek podle z znamu z opravny v z ru n oprav Slovensk Z ruka Na tento v robok poskytujeme z ruku po dobu 2 rokov odo d a predaja spotrebite ovi Po as tejto z ru nej doby bezplatne odstr nime...

Страница 20: ...ie nu acoper situa iile urm toare defect rile datorate utiliz rii necorespun z toare uzura normal sau defectele care au un efect neglijabil asupra valorii sau utiliz rii aparatului i permit utilizare...

Страница 21: ...21 BRAUN 8 800 200 20 20 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un 2 Braun...

Страница 22: ...22 Braun Braun 0800 11 003 www bgs bg...

Отзывы: