background image

3

OPERATION

•  Wear protective eyewear and ensure glare shield is secured in place before use.
•  Light guide can become hot during use, avoid contact with it.

On / Off

1. Press the “Start/Stop” button (A) once to turn on the display panel. The digital display will 

show the curing time from the previous cycle.

2. Press the “Start/Stop” button to begin or stop the curing cycle. 

3. Two (2) beeps will countdown the last 2 seconds of the cycle and a 3rd beep will 

sound at the end of the cycle. 

Note: The device will automatically switch off after being left at rest for 30 seconds. Press the 

“Start/Stop” button to turn the power back on.

 B

 A

Setting curing time

1. To program curing mode, press and hold the “Mode” button (B) until the display flashes.

2. Push the “Mode” button to increase the time in 5-second increments. When the time reaches 

15 seconds, pressing the “Mode” button again results in the display rolling over to the 

minimum setting of 5 seconds.

Press

Time Setting

Mode

1

5 Seconds

Full Power

2

10 Seconds

Ramp Up

3

15 Seconds

Pulse

3. Press the “Start/Stop” button (A) to enter the new curing mode.

Screen displays
HH (Overheating): The handpiece is equipped with a sensor that will 

automatically turn off the light to prevent overheating. This may occur during 

long periods of high use. The handpiece will remain off for 6 minutes to allow 

for complete cooling. 

Note: The EnLITE is not suitable for whitening applications.

bL (Low Battery): When the battery power is low, “bL” will appear in the 

display and the handpiece will start beeping. Place the handpiece in the 

charger to recharge battery.

Содержание 5027697U0

Страница 1: ...ect it to excessive shock Keep away from water and other liquids If charger base falls into water unplug immediately Do not reach into water or liquid If either the charger or the LED handpiece come i...

Страница 2: ...plugged in the charging light will flash RED then turn to a GREEN steady light which indicates the base is ready to charge 4 Install glare shield onto the nose cone with the thicker side of the gasket...

Страница 3: ...Mode button B until the display flashes 2 Push the Mode button to increase the time in 5 second increments When the time reaches 15 seconds pressing the Mode button again results in the display rolli...

Страница 4: ...handpiece in water Do not sterilize handpiece body 1 Wipe handpiece surface with a soft cloth soaked in warm water or a mild detergent mixture 2 Remove light guide place in sterilization pouch and sea...

Страница 5: ...on misuse tampering accident abuse negligence alterations unauthorized repairs or problems unrelated to materials and workmanship are not covered by this warranty Para uso profesional solamente La gu...

Страница 6: ...Bot n Ajuste del tiempo 4 Entrada del cargador CC 5 Punta c nica 6 Cubierta Cargador 1 Base del cargador CC 2 Luz indicadora de carga 3 Adaptador CC Accesorios 1 Pantalla antireflejo 2 O ring de la pu...

Страница 7: ...an te 5 horas antes del primer uso OPERACI N Use protecci n ocular y aseg rese de que la pantalla antireflejo est asegurada en su posici n antes del uso La gu a de luz se puede calentar durante el uso...

Страница 8: ...tamente seca antes de colocarla en el cargador Cargador listo Luz verde continua sin la pieza de mano en la base Carga en curso Luz roja continua La pieza de mano mostrar un patr n alterno de rayas Ca...

Страница 9: ...del cargador defectuosa Comun quese con Brasseler USA SERVICIO Los art culos que necesiten servicio incluyendo el servicio de garant a deben ser enviados a Brasseler USA Brasseler USA 620 S Placentia...

Страница 10: ...mm diatement Ne mettez pas les mains dans l eau ou le liquide Si le chargeur ou la pi ce main D L entrent en contact avec de l eau ou tout autre liquide cessez imm diatement leur utilisation et envoye...

Страница 11: ...yant de charge clignote d une lumi re ROUGE et change ensuite en une lumi re VERTE continue qui indique que la base est pr te charger 4 Placez le filtre anti blouissement sur la coiffe avec le c t le...

Страница 12: ...enez le bouton Mode B jusqu ce que l affichage clignote 2 Appuyez sur le bouton Mode pour augmenter le temps par incr ments de 5 secondes Lorsque le temps atteint 15 secondes si vous appuyez nouveau s...

Страница 13: ...isez le guide optique avant la premi re utilisation St rilisez le guide optique apr s chaque patient Conservez dans la poche de st rilisation jusqu son utilisation Portez un quipement protecteur perso...

Страница 14: ...vent tre envoy s Brasseler USA Brasseler USA 620 S Placentia Ave Placentia CA 92870 U T l phone 714 579 0175 T l copieur 714 579 0186 GARANTIE Ce produit est con u pour tre utilis dans un cabinet dent...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...Brasseler USA 1 Brasseler Blvd Savannah GA 31419 Phone 1 800 841 4522 M0015 Rev A 10 12 Made in Taiwan Fabricado en Taiw n Fabriqu Ta wan...

Отзывы: