
Wichtig:
Dabei nicht auf die Abwerferhaube drücken.
Important:
Do not press on the ejector cap during this
procedure.
- 19 -
- Kleinstes Volumen einstellen.
- Dichtungen mit der fl achen Seite nach oben (Richtung
Griffteil) auf die Kolben schieben (
➤
Abb. 4, Seite
21); Einzelschäfte im Uhrzeigersinn unter Verwendung
des Mon ta ge schlüs sels festschrauben.
- Pipettiergehäuse (
➂
) aufschieben und Ver schlüs se
durch 90°-Drehung schließen.
- Griffteil und Pipettiereinheit zusammenschrauben,
bis sie eingerastet sind.
- Set volume to minimum.
- Push the seals on the pistons with the fl at side facing
upward (direction of the handle) (
➤
Fig. 4, page 21);
use the mounting tool to mount and tighten the single
nose cones clockwise.
- Slide on the manifold housing (
➂
). Turn the closures
into place by rotation through 90°.
- Push the handle and the manifold together and turn
until they click into place.
Nach dem Reinigen
- Prüfen, ob Pipettierknopf und Ab wer fer hau be
leichtgängig sind. Wenn nicht: Gerät zerlegen und
nochmals sorg fäl tig zusammenbauen, evtl. Kolben
ölen (
➤
„Wartung“, Seite 11).
- Sitz der Spitzen kontrollieren.
- Volumen kontrollieren (
➤
Seite 13).
After cleaning
- Check if pipetting and ejector functions are correct.
If this is not the case, dismantle the instrument and
carefully reassemble it. If necessary, lubricate the
pistons (
➤
“Maintenance”, page 11).
- Check for proper fi t of tips.
- Check for correct volume delivery (
➤
page 13).
Artisan Scientific - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisan-scientific.com