BRAND Buret III Скачать руководство пользователя страница 5

– 9 –

Einzelteile

A

Digitalanzeige

B

Funktionstasten

C

Handräder

D

Zahnstange

E* Kolben

F* Glaszylinder

G

Belüftungsstopfen

H

Ventilblock (GL 45)

I*

Ansaugventil

J*

Teleskop-Ansaugrohr

K* Dichtung, PTFE

L*

SafetyPrime™ Ventil

M

Überwurfmutter

N* Rückdosierrohr

O* Ausstoßventil (integriert

in Titrierkanüle)

P* Titrierkanüle

Q* Schraubkappe

R* Dichtring, PTFE

S

Montageschlüssel

Components

A

Digital display

B

Keys

C

Hand wheels

D

Toothed rack

E* Piston

F* Glass cylinder

G

Air vent cap

H

Valve block (GL 45)

I*

Filling valve

J*

Telescopic filling tube

K* Sealing washer, PTFE

L* SafetyPrime™ valve

M

Locking nut

N* Recirculation tube

O* Discharge valve (integrated

into titrating tube)

P* Titrating tube

Q* Screw cap

R* Seal, PTFE

S

Mounting tool

Pièces détachées

A

affichage numérique

B

touches

C

molettes

D

crémaillère

E* piston

F* cylindre de verre

G

bouchon avec orifice d'aération

H

bloc de soupapes (GL 45)

I*

soupape d'aspiration

J*

tube d'aspiration telescopique

K* joint, PTFE

L* soupape SafetyPrime™

M

écrou-raccord

N* tube pour dosage inversé

O* soupape d'éjection (incorpo-

rée dans la canule de titrage)

P* canule de titrage

Q* bouchon à vis

R* joint, PTFE

S

clé de montage

Componentes

A

indicación digital

B

mandos de función

C

volantes

D

cremallera

E* émbolo

F* cilindro de vidrio

G

tornillo con orificio de aireación

H

bloque de válvulas (GL 45)

I*

válvula de aspiración

J*

tubo de aspiración telescopico

K* junta, PTFE

L*

válvula SafetyPrime™

M

tuerca de racor

N* tubo para dosificación inversa

O* válvula de salida (integrada en

la cánula de valoración)

P* cánula de valoración

Q* caperuza a rosca

R* junta, PTFE

S

llave de montaje

– 8 –

I

O

D

N

P

K

L

Q

M

G

E

* medienberührte Teile

* parts in contact with the media

* parties en contact avec les milieux

* partes en contacto con los medios

R

I

S

G

C

A

B

F

J

H

Bürette Digital lll BrandTech 0208.pmd

22.02.2008, 10:13

5

Black

Содержание Buret III

Страница 1: ...on et suivre toutes les instructions d emploi et de s curit Instrucciones de manejo Por favor leer cuidadosamente antes de la utilizaci n y seguir todas las normas de manejo y de seguridad BrandTech S...

Страница 2: ...31 Warranty 31 Disposal 32 Preferred Application Range 33 R gles de s curit 4 Fonction 6 Interdictions d emploi 6 Restrictions d emploi 7 Pi ces d tach es 8 Pr paration de l appareil pour l emploi 10...

Страница 3: ...aus schl sse und beschr nkungen einsetzen Seite 6 7 Bei Zweifel unbedingt an den Hersteller oder H ndler wenden 6 Aufgesetztes Ger t nie an Zylinderh lse oder Ventilblock tragen Bruch oder Abl sen des...

Страница 4: ...ment must not be autoclaved Einsatzbeschr nkungen Chlorierte und fluorierte Kohlen wasserstoffe oder Verbindungen die Ablagerungen bilden k nnen zu schwerg ngigem oder festsitzendem Kolben f hren Die...

Страница 5: ...re de verre G bouchon avec orifice d a ration H bloc de soupapes GL 45 I soupape d aspiration J tube d aspiration telescopique K joint PTFE L soupape SafetyPrime M crou raccord N tube pour dosage inve...

Страница 6: ...7 Avertissement Porter des v tements de protec tion des lunettes protectrices et des gants protecteurs Suivre toutes les r gles de s curit et tenir compte des interdictions et restrictions d emploi p...

Страница 7: ...ibres de burbujas Hinweis Mehrmals etwas f llen und z gig entleeren jeweils bis zum unteren Anschlag bis Zylinder und Titrierkan le blasenfrei sind Ger t entl ften Priming the instrument D sa rage Pur...

Страница 8: ...in ein separates Gef geben Titrieren Ende der Titration Fortsetzung der Titration Erneute Titration Titrage Fin du titrage Continuation du titrage Nouveau titrage Titrating End of the titration Conti...

Страница 9: ...quement Apr s avoir remis l appareil en marche la derni re valeur affich e appara t l affichage Nota Si el aparato permanece sin utilizar m s de 3 minutos se desconecta autom ticamente Tras conectarlo...

Страница 10: ...d as piration telescopique et la canule de titrage sont remplis de r actif Ne jamais diriger les orifices du tube d aspiration telescopique de la canule de titrage et des soupapes vers le corps Porte...

Страница 11: ...d W gungen durchf hren Richtigkeit R und Variations koeffizient VK nach den Formeln der statistischen Qualit tskontrolle berechnen Das Pr fverfahren ist z B in DIN EN ISO 8655 6 beschrieben Beachten S...

Страница 12: ...l sur le volume nominal page 21 2 Calculer le volume moyen valeur r elle 3 Ajuster l appareil r gler sur la valeur r elle 1 Calibrar despu s del ajuste del volumen nominal p g 21 2 Calcular el volumen...

Страница 13: ...s on the display Malfunction of the electronics Return for repair page 31 Troubleshooting St rung M gliche Ursache Was tun Kolben schwerg ngig Kristallablagerungen Sofort aufh ren zu dosieren Reinigun...

Страница 14: ...D faut l ments lectroniques Envoyer pour r parer page 31 Aver a Causa probable Soluci n Desplazamiento dif cil Formaci n de cristales dosificaci n Inmediatamente abstenerse de dosificar del mbolo de h...

Страница 15: ...p Einh 1 St ck Includes recirculation tube and two PTFE sealing washers Pack of 1 Avec tube pour dosage invers et deux joints en PTFE Emb standard 1 Con tubo para dosificaci n inversa y dos juntas en...

Страница 16: ...riginal parts have been used For length of warranty period please see our warranty card enclosed with the product Garantie Nous declinons toute responsabilit en cas de consequences d un traitement d u...

Страница 17: ...ium hydroxide solution Sodium nitrite solution Sodium thiosulfate solution Sulfuric acid Tetra n butylammonium hydroxide sol Triethylamine in acetone Zinc sulfate solution acide ac tique acide chlorhy...

Отзывы: