Entsorgung
- Nur vollständig entladene Akkus
entsprechend der Batterie-
verordnung entsorgen.
- Elektronische Geräte gehören nicht
in den Hausmüll, sondern müssen
gemäß der Richtlinie 2002/96/EG
des europäischen Parlaments und
des Rates vom 27. Januar 2003
über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte fachgerecht entsprechend
den nationalen Entsorgungsvor-
schriften entsorgt werden.
Disposal
- Dispose of batteries only when
completely discharged according
to applicable regulations.
- Electronic equipment may not be
disposed of in domestic waste.
According to the Directive 2002/
96/EC of the European
Parliament and of the Council on
waste electrical and electronic
equipment (WEEE) of 27 January
2003. Electronic equipment has
to be disposed according to the
relevant national disposal
regulations.
Elimination
- N’éliminer l’accu que quand il est
déchargé complètement, et
conformément aux règlements en
vigueur pour votre pays.
- Les appareils électroniques ne
peuvent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Mais le
traitement spécial de leurs
déchets doit être effectué selon
les réglementations nationales
relatives au traitement des
déchets selon la directive 2002/
96/CE du Parlement européen et
du Conseil du 27 janvier 2003
sur les appareils électriques et
électroniques usagés.
Elimination
- Eliminar el acumulador sólo
cuando está completamente
descargado, y de acuerdo a las
prescripciones en vigor.
- Los aparatos eléctricos no deben
ser eliminiados con la basura
municipial. Según la drectiva UE
2002/96/CE del Consejo y
Parlamento Europeo sobre
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos del 27 enero 2003
es necessario eliminarlos
conforme a las reglas
correspondientes de eliminación
nacional.
Technische Änderungen, Irrtum und
Druckfehler vorbehalten.
Subject to technical modification
without notice. Errors excepted.
Sous réserve de modifications
techniques, d'erreurs ou errata.
Reservado errores y el derecho de
realizar modificaciones técnicas.
Warnung!
Akku zum Entladen nicht
kurzschließen!
Warning!
Do not short-circuit the battery to
discharge it!
Avertissement!
Ne pas court-circuiter
l'accumulateur pour le décharger!
¡Advertencia!
No cortocircuitar el acumulador
para descargarlo.
A
lkoholische Kaliumhydroxidlösung
Ammoniumeisen(II)-sulfatlösung
Ammoniumthiocyanatlösung
Bariumchloridlösung
Bromid-Bromatlösung
Cer(IV)sulfatlösung
EDTA-Lösung
Eisen(II)sulfatlösung
Essigsäure
Iodlösung
Kalilauge
Kaliumbromid-bromatlösung
Kaliumbromatlösung
Kaliumdichromatlösung
Kaliumiodatlösung
Kaliumpermanganatlösung
Kaliumthiocyanatlösung
Natriumarsenitlösung
Natriumcarbonatlösung
Natriumchloridlösung
Natriumnitritlösung
Natriumthiosulfatlösung
Natronlauge
Oxalsäurelösung
Perchlorsäure
Salpetersäure
Salzsäure
Salzsäure in Aceton
Schwefelsäure
Silbernitratlösung
Tetra-n-butylammoniumhydroxidlösung
Triethylamin in Aceton
Zinksulfatlösung
Acetic acid
Alcoholic potassium hydroxide solution
Ammonium iron (II) sulfate solution
Ammonium thiocyanate solution
Bromide bromate solution
Barium chloride solution
Cerium (IV) sulfate solution
EDTA solution
Hydrochloric acid
Hydrochloric acid in acetone
Iodine solution
Iron (II) sulfate solution
Nitric acid
Oxalic acid solution
Perchloric acid
Potassium bromide bromate solution
Potassium bromate solution
Potassium dichromate solution
Potassium hydroxide solution
Potassium iodate solution
Potassium permanganate solution
Potassium thiocyanate solution
Silver nitrate solution
Sodium arsenite solution
Sodium carbonate solution
Sodium chloride solution
Sodium hydroxide solution
Sodium nitrite solution
Sodium thiosulfate solution
Sulfuric acid
Tetra-n-butylammonium hydroxide sol.
Triethylamine in acetone
Zinc sulfate solution
acide acétique
acide chlorhydrique
acide chlorhydrique dans l'acétone
acide nitrique
acide perchlorique
acide sulfurique
potasse caustique
solution de acide oxalique
solution de arsénite de sodium
solution d'azotate d'argent
solution de bichromate de potassium
solution de bromate de potassium
solution de bromure-bromate
solution de bromure-bromate de pot.
solution de carbonate de sodium
solution de chlorure de baryum
solution de chlorure de sodium
solution d'EDTA
solution de hydro. d'ammonium tétra-n-
butylique
solution d'iode
solution d'iodate de potassium
solution de nitrite de sodium
solution de permanganate de pot.
solution de potasse caustique alcool.
solution de sulfate cérique
solution de sulfate de zinc
solution de sulfate ferreux
solution de thiocyanate d'ammonium
solution de thiocyanate de potassium
solution de thiosulfate de sodium
soude caustique
sulfate ferreux ammoniacal
triéthylamine dans l'acétone
ácido acético
ácido clorhídrico
ácido clorhídrico en acetona
ácido nítrico
ácido oxálico en solución
ácido perclórico
ácido sulfúrico
arsenita sódica en solución
bromuro-bromato en solución
bromato-bromuro potásico en solución
bromato potásico en solución
carbonato sódico en solución
cloruro de bario en solución
cloruro sódico en solución
dicromato potásico en solución
EDTA en solución
hidróxido amónico tetra-n-butílico
en solución
iodo en solución
iodato potásico en solución
nitrato de plata en solución
nitrito sódico en solución
permanganato potásico en solución
potasa cáustica
potasio hidróxido alcohólico en solución
sosa cáustica
sulfato cérico en solución
sulfato de cinc en solución
sulfato ferroso amoníaco en solución
sulfato ferroso en solución
tiocianato de amonio en solución
tiocianato potásico en solución
tiosulfato sódico en solución
trietilamina en acetona
Empfohlene Anwendungsbereiche für
folgende Titrationslösungen bis max.
2 mol/l .
Recommended Application Range for
following titrants up to max. 2 mol/l.
Domaines d'application préférés pour
l'utilisation avec les solutions de
titration suivantes jusqu'à 2 mol/l max.:
Campos de empleo recomendados
para las siguintes soluciones de
valoración hasta 2 mol/l max:
– 33 –
– 32 –
Diese Tabelle ist sorgfältig geprüft und basiert
auf dem derzeitigen Kenntnisstand. Stets die
Gebrauchsanweisung des Gerätes sowie die
Angaben der Reagenzienhersteller beachten.
Sollten Sie Aussagen zu Chemikalien benötigen,
die nicht in der Liste genannt sind, können Sie
sich gerne an BRAND wenden.
Stand: 0306
Cette table a été élaborée et vérifiée avec les plus
grands soins et est basée sur les connaissances
actuelles. Toujours observer le mode d'emploi de
l'appareil ainsi que les données des fabricants de
réactifs. Si vous désirez des informations sur le
produits chimiques non mentionnés sur cette
liste, n'hesitez pas à contacter BRAND.
Edition: 0306
The above recommendations reflect testing
completed prior to publication. Always follow
instructions in the operating manual of the
instrument as well as the reagent manufacturer's
specifications. Should you require information on
chemicals not listed, please feel free to contact
BRAND.
Status as of: 0306
Esta tabla ha sido comprobada cuidadosamente
y se basa en los conocimientos actuales.
Observar siempre las instrucciones de manejo
del aparato y las indicaciones del fabricante de
los reactivos. Si Ud. necesita informaciones
sobre productos químicos no mecionados en
esta lista, puede comunicarse con BRAND.
Edición: 0306
Bürette Digital lll BrandTech 0208.pmd
22.02.2008, 10:13
17
Black