background image

 

 

BrainLAB AG 

Kapellenstraße 12 
85622 Feldkirchen 
Allemagne 

Support technique : 

[email protected] 
Amérique du Nord/Sud : +1 800 597 5911 
Europe & reste du monde : +49 89 99 15 68 44 

 
 
page 11/11 
BL-IL-60907-41-Rév4 

 

Impacteur à cotyle courbé BrainLAB « Universal » 

 

 

 

60907-41

 

 

 

Verrouiller l’implant à l’impacteur 

Le verrouillage de l’implant à l’impacteur enlève la pression des 
filetages de l’implant pour que ces derniers ne se cassent pas 
lors de l’impaction. 

AVERTISSEMENT : 

Veillez à verrouiller l’implant à l’impacteur avant 
l’impaction. Le cas échéant, la force d’impact peut 
détruire les filetages de l’impacteur ou l’implant, auquel 
cas il sera difficile, voir même impossible de retirer 
l’implant de l’impacteur. 

 
Pour verrouiller l’implant à l’impacteur, poussez fermement 
l’arbre de cardan en direction du corps de l’impacteur jusqu’à 
ce que l’implant ne puisse plus être tourné à l’aide du manche 
bleu. 
Une fois l’implant verrouillé, il est possible d’effectuer 
l’impaction. 
 

Utilisation de l’Adaptateur pour instrument StarLock 

Pour permettre le suivi assisté par ordinateur de l’impacteur 
lors de l’intervention chirurgicale, il faut fixer l’

Adaptateur pour 

instrument StarLock

. Les instructions de fixation de 

l’adaptateur sont indiquées au chapitre “Adaptateur pour 
instrument, interface StarLock”. 

ATTENTION : 

Avant de commencer la navigation, assurez-vous que 
l’Adaptateur pour instrument StarLock est correctement 
fixé à l’impacteur et que les sphères réfléchissantes 
peuvent être détectées par la caméra. 

AVERTISSEMENT : 

Toutes les sphères réfléchissantes sur l’Adaptateur pour 
instrument StarLock doivent être décelables par la 
caméra lors de la navigation à l’aide de l’instrument. 

 

Pour de plus amples informations 

 

Adaptateur pour instrument, interface StarLock 

 

Enlèvement de l’impacteur après l’impaction 

 

Enlèvement de l’impacteur après l’impaction 

1 Appuyez sur le levier de déclenchement pour cliquet. Le 
mécanisme de cliquet se déclenche automatiquement. 
2 Dévissez complètement la pointe de l’impacteur de l’implant 
en tournant le manche bleu de l’arbre de cardan dans le sens 
anti-horaire. 
3 Retirez l’impacteur. 
 

Pour plus d’informations voir le Guide d’utilisation de 
BrainLAB ou contacter le support technique de 
BrainLAB. 

Содержание Universal 60907-41

Страница 1: ...2 Feldkirchen Germany Customer Support support brainlab com North South America 1 800 597 5911 Europe Rest of the world 49 89 99 15 68 44 page 1 11 BL IL 60907 41 Rev4 BrainLAB Curved Cup Impactor Universal 60907 41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 2: ...t the tip into the nose of the impactor 2 Straighten the driveshaft and press it down toward the shaft of the impactor until the locking pins click into place in the alignment notches The tip should now project from the nose of the impactor 3 Attach the implant specific nosepiece by pressing it onto the nose of the impactor until you hear it click in place The impactor is now ready for you to affi...

Страница 3: ... sure that the StarLock Instrument Adapter is correctly attached to the impactor and that the reflective marker spheres can be detected by both camera lenses WARNING All reflective marker spheres on the StarLock Instrument Adapter must be visible to the camera while the instrument is being navigated Further Reading Instrument Adapter StarLock Interface Releasing the Implant after Impaction Releasi...

Страница 4: ...satz sollte nun lose hängen Der nächste Schritt ist das Abnehmen und Austauschen des Gewindeeinsatzes Abnehmen und Austauschen des Gewindeeinsatzes Abbildung 6 Abnehmen und Austauschen des Gewindeeinsatzes 1 Lösen Sie die Verschlussmutter des Gewindeeinsatzes von der Einschläger Antriebswelle 2 Schieben Sie den alten Einsatz aus dem Endgelenk der Antriebswelle 3 Setzen Sie den neuen Einsatz in das...

Страница 5: ...ger zu lösen Um das Implantat am Einschläger zu verriegeln drücken Sie die Antriebswelle fest in Richtung Einschlägerkörper bis Sie das Implantat nicht mehr mithilfe des blauen Griffs drehen können Sobald das Implantat verriegelt ist können Sie es einschlagen Gebrauch des StarLock Instrumentenadapters Um ein computergestütztes Tracking des Einschlägers während der OP zu ermöglichen müssen Sie den ...

Страница 6: ...impattatore Illustrazione 6 Rimozione e sostituzione della punta filettata 1 Svitare il dado di bloccaggio della punta filettata dall asta di azionamento dell impattatore 2 Rimuovere la punta dal giunto terminale dell asta di azionamento 3 Inserire la nuova punta nel giunto terminale dell asta di azionamento 4 Quando la punta è completamente inserita nel giunto terminale serrare manualmente il dad...

Страница 7: ...sibile ruotare l impianto girando la manopola blu Quando l impianto è bloccato si può eseguire l impattazione Utilizzo dell Adattatore per strumenti StarLock Per abilitare il rilevamento computer assistito dell impattatore durante l intervento si deve applicare l Adattatore per strumenti StarLock Istruzioni sull applicazione dell adattatore si trovano nel capitolo Adattatore per strumenti interfac...

Страница 8: ...uevo extremo en la articulación final del árbol 4 Una vez introducido completamente el extremo en la articulación final apriete bien la tuerca para inmovilizar el extremo A continuación es necesario volver a introducir el extremo en el impactor Cómo volver a introducir el extremo en el impactor 1 Doble el árbol por las dos articulaciones e introduzca el extremo en el saliente del impactor 2 Endere...

Страница 9: ...ción asistida por ordenador es necesario fijar el Adaptador de instrumental StarLock El capítulo Adaptador para instrumental interfaz StarLock explica cómo fijar el adaptador PRECAUCIÓN Antes de iniciar la navegación compruebe que el Adaptador de instrumental StarLock está correctamente fijado al impactor y que ambas lentes de la cámara detectan las esferas marcadoras reflectantes ADVERTENCIA Dura...

Страница 10: ...ors de l articulation d extrémité de l arbre de cardan 3 Insérez la nouvelle pointe dans l articulation d extrémité de l arbre de cardan 4 Une fois que la pointe se trouve complètement dans l articulation d extrémité serrez l écrou de verrouillage pour la fixer L étape suivante consiste à réinsérer la pointe dans l impacteur Réinsérer la pointe dans l impacteur 1 Pliez l arbre de cardan aux deux a...

Страница 11: ...StarLock Pour permettre le suivi assisté par ordinateur de l impacteur lors de l intervention chirurgicale il faut fixer l Adaptateur pour instrument StarLock Les instructions de fixation de l adaptateur sont indiquées au chapitre Adaptateur pour instrument interface StarLock ATTENTION Avant de commencer la navigation assurez vous que l Adaptateur pour instrument StarLock est correctement fixé à l...

Отзывы: