background image

P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI  USA  53052-0309
PHONE 800.BRADLEY (800.272.3539)  FAX 262.251.5817

bradleycorp.com

Installation 

215-163SBFW Rev. K; ECM 08-539
© 2009 Bradley Corporation
Page 1 of 13 

6/9/09

S19-310SBFW

Combination Drench Shower and 
Eye/Face Wash

Combiné douche oculaire/faciale

Combinación de ducha de 
aspersión y lavaojos/rostro

Table of Contents

Pre-Installation Information  . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly of Components  . . . . . . . . . . . . . . . 4
Parts List  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Table des matières

Avant l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instructions d’installation  . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Assemblage des composantes  . . . . . . . . . . . 8
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Contenido

Información previa a la instalación. . . . . . . . 10
Instrucciones de instalación. . . . . . . . . . . . . 11
Montaje de los componentes . . . . . . . . . . . . 12
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Содержание S19-310SBFW

Страница 1: ...sh Combin douche oculaire faciale Combinaci n de ducha de aspersi n y lavaojos rostro Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Assembly of Components 4 Parts List 5...

Страница 2: ...fy proper operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding t...

Страница 3: ...ler for 3 8 bolts in the floor 2 Bolt the base to the floor anchors using 3 8 bolts supplied by installer Step 2 Assemble components 1 Assemble the remaining unit components as shown on page 4 Apply t...

Страница 4: ...ed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GER T 1ST W CHENTLICH ZU PR FEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y quelque chos...

Страница 5: ...187 1 Flow Control Assembly 23 GPM 15 128 156A 1 Pull Rod 25 Long 16 269 915 1 Grip Pad not shown 17 169 025 2 Elbow NPT 18 169 726 1 Union Female NPT 19 113 006LQ 3 Pipe NPT x 3 20 113 006QX 1 Pipe...

Страница 6: ...ates d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuse...

Страница 7: ...e 8 Mettez du produit d tanch it non fourni sur tous les filetages m les Utilisez des tampons autour des tuyaux pour ne pas les endommager lors du serrage Placez le tampon sur le tuyau puis la cl par...

Страница 8: ...Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GER T 1ST W CHENTLICH ZU PR FEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y quelque chose qui ne va pas fait...

Страница 9: ...69 847 1 Coude 90 de 1 NPT 13 151 001 2 Crochet 14 S24 188 1 T te de douche 14 1 S24 187 1 Contr le du d bit 23 GPM 15 128 156A 1 Tige 25 16 269 915 1 Tampon anti d rapant non montr 17 169 025 2 Coude...

Страница 10: ...be inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que...

Страница 11: ...e tuber a suministrada por el instalador a todas las juntas de tuber a de rosca macho Usar una almohadilla de agarre alrededor de la tuber a al apretar para evitar estropearla Colocar la almohadilla d...

Страница 12: ...Date Signed Signed Signed DIESES GER T 1ST W CHENTLICH ZU PR FEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y quelque chose qui ne va pas fait un rapport...

Страница 13: ...8 156A 1 Varilla de tiro 24 16 269 915 1 Almohadilla de agarre preempaquetada 17 169 025 2 Codo NPT de 18 169 726 1 Uni n NPT hembra de 19 113 006LQ 3 Tubo NPT x 3 20 113 006QX 1 Tubo NPT de 1 x 73 32...

Отзывы: