10
Bornier C
5 –
17,5V alimentation
6 +
moniteur et accessoires
8
audio au moniteur
9
audio au poste extérieur
Bornier D (connexion avec câble coaxial)
3
signal vidéo
4
blindage signal vidéo
7
appel n. 1
Bornier D (connexion avec paire torsadé)
3
signal vidéo positif
4
signal vidéo negatif
7
appel n. 1
NOTE. La protection de l’appareil contre les surcharges
et les courts-circuits s’obtient à l’aide d’un interrupteur
thermique à réarmement automatique, inséré sur le
primaire du transformateur d’alimentation.
Après l’intervention de la protection, le réarmement du
fonctionnement s’effectue automatiquement dès que la
température du transformateur descend au-dessous de
85 °C. Chercher et éliminer les causes qui ont provoqué
l’intervention de la protection.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
PORTIER VIDÉO YVL200
• Alimentation: 14÷17,5 Vcc.
• Consommation: 508 mA maxi (<10 mA à repos).
• Bande passante à -3dB: 5MHz.
• Entrée vidéo: 1Vpp provenant de la ligne coaxiale; V+
0,6Vpp, V– 0,6Vpp provenant de la ligne differentielle
(paire torsadé).
• Impédance d’entrée video: ≥22kΩ
• Signal d’appel: bitonal à partir du poste extérieur ou de
porte palière.
• Secret de conversation vers le poste extérieur.
• Standard vidéo: CCIR (EIA).
• Tube: 4” (10 cm).
• Fréquence horizontale: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
• Fréquence verticale: 50 Hz (60 Hz EIA).
• Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.
• Dimensions: 205x215x63mm.
GROUPE AUDIO-VIDEO HAV/200
• Standard vidéo: CCIR (EIA).
• Capteur: CCD 1/4”.
• Fréquence horizontale: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
• Fréqence verticale: 50 Hz (60 Hz EIA).
• Sortie vidéo: 1 Vpp composite sur 75 Ω.
• Résolution: 380 lignes.
• Eclairage minimum: 5 lx.
• Rapport signal/bruit: 45 dB.
• Obturateur: électronique automatique de 1/50s à
1/100.000s.
• Objectif: à focale fixe f 3.7 F 4.5.
• Alimentation: 14÷17,5 Vcc.
• Consommation: 250 mA.
• Température de fonctionnement: de -15 °C à +50 °C.
POSTE EXTÉRIEUR HPV/1
• Pouvoir de coupure du micro-contact: 24V 1A maxi.
• Consommation du groupe d’éclairage: 40mA, 17,5V.
• Température de fonctionnement: de -15 °C à +50 °C.
ALIMENTATION VA/200
• Alimentation: 230V 50/60 Hz. Protection électrique à
réarmement automatique.
• Puissance absorbée: 60VA.
• Tensions de sortie:
17,5Vcc
stabilisés (0,9A en service continu plus 0,6A en
service intermittent), pour l’alimentation du moniteur,
du poste extérieur et des accessoires éventuels.
12Vcc
stabilisés (400mA en service continu).
12Vcc
(0,5A en service intermittent), pour l’alimentation
de la gâche électrique.
• Deux générateurs avec note bitonale pour le
signal d’appel: ils peuvent piloter jusqu’à 3 postes
intéreurs.
• Durée d’activation de l’installation: 30 s. Lorsqu’on
soulève le récepteur du poste intérieur, le période
d’activation est prolongée de 30 s jusqu’à un maximum
de 90 s (réglable).
• Durée activation de la gâche électrique: réglable de
1 à 15 s. Compatibilité avec gâche électrique du type
continu ou à impulsion (12Vcc, ca, 1A).
• Sortie pour actionneur de minuteire: du type VLS/101.
• Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.
• Dimensions: module de 12 unités bas pour rail DIN (fig. 37).
ELIMINATION
S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné
dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux
normes en vigueur dans le pays d’utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne
soit pas abandonné dans la nature.
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes en
vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les
pièces pour lesquelles le recyclage est prévu.
E
INSTRUCCIONES
PARA EL INSTALADOR
KIT DE VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO
MONOFAMILIAR AMPLIABLE BLANCO/NEGRO
PARA SISTEMA 200
ADVERTENCIA PARA
EL INSTALADOR
Estas instrucciones deben permanecer adjuntas al
derivado interno.
Atención.
Antes de proceder a la instalación de los aparatos, lea
atentamente las "ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD".
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Lea atentamente las advertencias contenidas en el
documento siguiente, ya que suministran importantes
indicaciones acerca de la seguridad durante su
instalación, uso y mantenimiento.
• Tras retirar el embalaje, compruebe que los aparatos se
encuentran en perfectas condiciones.
• El funcionamiento de la instalación debe cumplir las
normas de seguridad vigentes.
• Para evitar daños personales, debe fijarse los aparatos a
la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación.
• Antes de la instalación de portero/videoportero
electrónico, debe instalarse un interruptor de red
omnipolar con una separación de los contactos de al
menos 3 mm.
• No se debe exponer los aparatos a goteos o
salpicaduras de agua.
• No obstruya las aberturas o ranuras de ventilación
o evacuación de calor.
• Antes de conectar los aparatos, asegúrese de que
los datos de la placa correspondan a los de la red de
distribución.
• Al igual que todos los demás componentes de la
instalación, estos aparatos deberán destinarse únicamente
al uso para el que han sido expresamente concebidos;
cualquier uso diferente se considerará inadecuado y
peligroso.
• El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad
por daños derivados de usos inadecuados, erróneos o
irrazonables.
• Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza
o mantenimiento, desconecte los aparatos de la red
de alimentación eléctrica, abriendo el interruptor de la
instalación.
• En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso de
los aparatos, desconéctelos de la alimentación eléctrica y
no los manipule.
• Para cualquier tipo de reparación, acuda únicamente
a un centro de asistencia técnica autorizado por el
fabricante.
• El incumplimiento de las anteriores instrucciones puede
poner el peligro la seguridad del aparato.
• El instalador debe asegurarse de que la información
para el usuario, cuando se requiera, se encuentre en los
aparatos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El kit se compone de:
YVL200
Videoportero
HTS
Caja de empotrar
HBP
Base de pared
HAV/200
Grupo
audio-video
KHPS
Kit pulsador individual
HPV/1
Placa
VA/200
Alimentador
VIDEOPORTERO BLANCO Y NEGRO YVL200
Monitor con secreto de vídeo y de conversación, idóneo
para la recepción de la señal de vídeo transmitida por
medio de cable coaxial o par telefónico.
El aparato está dotado de los siguientes mandos (fig. 1):
Abrepuerta
(
1
)
Habilitación placa exterior (
2
)
Mando auxiliar centralizado (luz escalera, selec-
cion placa esterior) (
1
)
Luminosidad
Contrasto
(
1
) Los mandos se pueden accionar desde el monitor solo
con el aparato encendido.
(
2
) El encendido del aparato y la consiguiente conexión
con la placa exterior se pueden realizar solo si el equipo
no está ocupado por otras comunicaciones.
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
- No abrir ni manipular el aparato: en el interior hay
alta tension.
- Evitar choques y golpes al aparato que puedan
causar la implosión del tubo catódico y proyección
de fragmentos de vidrio.
- En caso de avería o necesidad de modificación o
intervención sobre los aparatos de la instalación
(alimentador, etc.) dirigirse al personal
especializado.
Llamada desde el rellano
El monitor está provisto de una entrada para llama desde
el rellano a nota bitonal (fig. 2).
Selección de la placa exterior en equipos con varias
entradas
El selector VSI/200 permite seleccionar la placa exterior o
la unidad de captación desde los monitores en modo
secuencial. Para obtener este tipo de funcionamiento,
pulsar primero el botón de activación de la placa exterior
(
) para encender el monitor, y luego el botón auxiliar
(•) para la selección de las placas exteriores.
NOTA. Una eventual llamada desde la placa exterior
interrumpe la selección en curso y, si está dirigida al
mismo derivado interno, en el monitor aparece la imagen
captada en la placa exterior desde el cual proviene.
Si la llamada está dirigida a otro derivado interno, en el
monitor desaparece la imagen.
GRUPO AUDIO-VIDEO HAV/200
El grupo viene completo de:
- telecámara CCD orientable manualmente, tanto en
horizontal como en vertical, de ±11° (fig. 3), con objetivo