background image

5

poste intérieur téléphonique, voir
les instructions de l’interface
IT/300).

3 -

Enfoncer simultanément les

boutons-poussoirs ouvre-porte et
auxiliaire 2 pendant au moins 1 s
(l’activation de l’audio vers le poste
extérieur confirme que l’opération
a bien été effectuée).

4 -

A partir du poste extérieur,

enfoncer le bouton-poussoir d’ap-
pel auquel on veut associer le
poste intérieur.

5 -

Raccrocher le combiné.

6 -

Répéter l’opération à partir du

point 2 pour tous les autres postes
intérieurs.

7 -

Remettre le cavalier SW2 à sa

place pour quitter la programma-
tion.

ATTENTION. La procédure de
programmation du sélecteur
VSE/300, s’il est présent, ne doit
être effectuée qu’après la pro-
grammation de l’association des
appels des postes extérieurs aux
postes intérieurs.
Dans les installations avec
XA/300LR il est conseillé de
regruper les codes d’identifica-
tion ID (SN) des postes inté-
rieurs, appliqués à l’extérieur du
meuble, et de les noter dans les
tableaux joints aux appareils
XA/300LR, MPP/300LR et
IPC/300LR
.

NOTA.  Une fois que l’alimenta-
tion a été programmée à l'aide
du PCS/300 ou du MPP/300LR, il
n'est plus possible d'accéder à
la programmation de base des
postes extérieurs. 
Pour rétablir les conditions par
défaut, voir le chapitre à ce sujet.

Rétablir les conditions par
défaut depuis le poste extérieur
1 -

Ôter le cavalier SW1.

2 -

Fermer le contact de l'ouvre-

porte à la masse.

Un signal sonore confirme que
l'opération a été menée à bien.

3 -

Replacer le cavalier SW1.

Caractéristiques techniques

• Alimentation: 12÷16V 

ca

14÷18 Vcc.

• Absorption: 
- à l’arrêt avec 14 Vcc 120 mA max.;
- actif avec 14 Vcc 150 mA max.;
- avec gâche électrique active,

prévoir 500 mA supplémentaires;

- pour chaque HEP/306 VR, pré-

voir 35 mA supplémentaires;

- pour chaque VZS/308C, prévoir

15 mA supplémentaires;

- pour 64 postes intérieurs, prévoir

64 mA supplémentaires.

• Secret de conversation audio.
• Commande gâche électrique: de

type par impulsion pour gâche
électrique à 12 V 1 A.

• Durée d’activation gâche électri-

que: réglable de 1 à 15 s.

• Durée d’activation de l’installa-

tion: 60 s.

• Temps de durée d’appel: 30 s.
• Sortie bus: alimentation à 15 Vcc

pour amplificateur et postes inté-
rieurs.

• Sortie commande aux 1: 3,5 Vcc

à 1 mA (disponible uniquement
avec le poste extérieur actif,
durée d’activation identique à
celui de la gâche électrique).

• Sortie commande aux 2: 3,5 Vcc

à 1 mA (toujours disponible sur
toutes les posters extérieurs,
durée d’activation identique à
celui de la gâche électrique).

• Sortie activation poste extérieur:

3,5 Vcc à 1 mA (actif pendant
toute la durée de la communica-
tion).

• Température de fonctionnement:

de -15 °C à +50 °C.

Instructions pour l’installation

Le boîtier d’encastrement doit être
muré à fleur du mur et à une hau-
teur adéquate.
Sceller les boîtier avec la pièce
d’entretoisement pour éviter toute
déformation (fig. 1A). 

ATTENTION. Les câbles de raccor-
dement doivent être introduits au
travers de l’un des points de décou-
pe prévus situés dans le bas du
coffret à encastrement (C de fig. 1).

Pour écrire les données désirées sur
l’étiquette porte-nom, enlever d’a-
bord la protection transparente puis
l’étiquette (fig. 2).

NOTA.

Il est possible d’utiliser des

étiquettes porte-nom personnali-
sées ayant une épaisseur de 2 mm
maximum.

Fixer le châssis à la platine avec
les deux vis fournies (fig. 3).
Pour visser la platine au boîtier
d’encastrement, utiliser les deux
vis de fixation et la clé fournie (fig.
5). 

ELIMINATION

S'assurer que le matériel d’embal-
lage n’est pas abandonné dans la
nature et qu’il est éliminé confor-
mément aux normes en vigueur
dans le pays d'utilisation du pro-
duit. 
À la fin du cycle de vie de l'ap-
pareil, faire en sorte qu'il ne soit
pas abandonné dans la nature. 
L'appareil doit être éliminé confor-
mément aux normes en vigueur et
en privilégiant le recyclage de ses
pièces. 
Le symbole et le sigle du matériau
sont indiqués sur les pièces pour
lesquelles le recyclage est prévu.

posible realizar instalaciones de
como máximo 64 usuarios.
Para las conexiones con los deri-
vados internos la placa exterior uti-
liza el bus BPT 

X2 TECHNOLOGY

,

que permite transmitir por un único
par, trenzado, de tipo telefónico,
todas las señales para el funciona-
miento de la instalación.
Es posible añadir, en serie con
respecto a la primera placa exte-
rior, otras tres placas exteriores,
tanto de vídeoportero como de
portero electrónico si emplear ulte-
riores aparatos (selectores, distri-
buidores). 
La placa externa viene completa
de:
- grupo fónico;
- tres potenciómetros para las
siguientes funciones (fig. 3-4):

regulación del volumen en la

placa exterior;

regulación del volumen en el

derivado interno;

P1

regulación (de 1 a 15 s) del

tiempo de activación de la cerra-
dura eléctrica.
La placa exterior dispone de señal
acústica de instalación ocupada y
de  cerradura eléctrica activa.
Los cableados incluidos en el
suministro permiten una fácil
conexión con los varios aparatos
que componen la placa exterior.

Función de los bornes

12÷16V ca 14÷18V cc
alimentación
salida cerradura eléctrica
botón abrepuerta

masa para cerradura eléc-
trica
salida comando auxiliar 1
salida comando auxiliar 2

B IN

entrada bus desde otras
placas exteriores

B OUT

salida bus hacia los deri-
vados internos u otras pla-
cas exteriores

Función de los conectadores
Conectador CN1 de 5 polos:

a utili-

zar para la conexión con el
VZS/308C en la placa HEP/306 VR.

Conectador CN3 de 3 polos:

a utili-

zar para la conexión con los pulsa-
dores de la placa exterior
HEC/302÷304 VR.

1-rojo:

al pulsador n.2.

2-naranja:

al pulsador n.3.

3-amarillo:

al pulsador n.4.

ATENCIÓN. En instalaciones con
varias placas exteriores es necesa-
rio mantener la misma disposición
de los pulsadores de llamada.

Conector CN4:

ya suministrado co-

nectado. 

1-negro:

al pulsador n.1. 

2-marrón:

al pulsador n.1. 

3-verde:

a los LEDs iluminación

pulsadores. 

4-amarillo:

a los LEDs iluminación

pulsadores.

ATENCIÓN. Es preciso aislar los
conductores de los cableados
no utilizados.

E

INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION

PLACA EXTERIOR 
DE PORTERO ELECTRÓNICO
HEC/301÷304 VR

Placa exterior de portero electróni-
co que permite la completa
gestión de la instalación. 
Con la combinación de las placas
de pulsadores HEP/306 VR  es

Función de los puentes SW1 y
SW2 
(fig. 4)
SW1

:programación automática

número placas exteriores (por omi-
sión 1).

SW2

:programación derivados

internos.

PROGRAMACIÓN

Programación número placas
exteriores

(operación necesaria

sólo ante varias placas exteriores)

1 -

Ponerse en la última placa exte-

rior conectada en serie con el bus
(en general aquella con los bornes

B IN

no conectados).

2 -

Quitar el puente SW1.

3 -

Esperar la nota de confirmación

(cerca 3÷15 s).
El número de las notas de confir-
mación señala también el número
de placas exteriores presentes y
programadas (1 nota para la placa
exterior principal y 1 nota para
cada placa exterior secundaria).

4 -

Conectar de nuevo el puente

SW1.

Programación de 
los derivados internos
1 -

Quitar el puente SW2 en una

placa exterior cualquiera.

2 -

Descolgar el auricular del deri-

vado interno a programar (para el
derivado interno telefónico ver las
instrucciones indicadas en el inter-
faz IT/300).

3 -

Pulsar contemporáneamente

los pulsadores abrepuerta y auxi-
liar 2 durante por lo menos 1 s (la
activación del sonido hacia la
placa exterior confirma la efectiva
operación).

4 -

Desde la placa exterior pulsar

el botón de llamada con el cual
asociar el derivado interno.

5 -

Colgar el auricular.

6 -

Repetir la operación desde el

punto 2 con todos los demás deri-
vados internos.

7 -

Conectar de nuevo el puente

SW2 para salir de la programa-
ción.

ATENCIÓN. El procedimento de
programación del selector
VSE/300, si presente, debe ser
efectuado sólo después de la
programación de la asociación
de las llamadas desde las placas
externas con los derivados inter-
nos.
En las instalaciones con
XA/300LR se recomienda reco-
ger los códigos de identificación
ID (SN) de los derivados inter-
nos, aplicados al exterior del
meuble, y apuntarlos en las
tablas adjuntas a los aparatos
XA/300LR, MPP/300LR y
IPC/300LR.

NOTA. Una vez programado el
alimentador mediante PCS/300 ó
MPP/300LR no será más posible
acceder a la programación base
de las placas exteriores. 
Para restablecer las condiciones
por defecto véase el capítulo
correspondiente.

Содержание HEC/301-304 VR

Страница 1: ... 306 VR Connettore CN3 a 3 vie da utiliz zare per il collegamento ai pulsan ti del posto esterno HEC 302 304 VR 1 rosso al pulsante n 2 2 arancio al pulsante n 3 3 giallo al pulsante n 4 ATTENZIONE In impianti con più posti esterni è necessario mante nere la medesima disposizione dei pulsanti di chiamata Connettore CN4 già fornito con nesso 1 nero al pulsante n 1 2 marrone al pulsante n 1 3 verde ...

Страница 2: ...rivati interni aggiunge re 64 mA Segreto di conversazione audio Comando elettroserratura di tipo impulsivo per elettroserratura a 12 V 1 A Tempo attivazione elettroserratu ra regolabile da 1 a 15 s Tempo di attivazione dell impian to 60 s Tempo di durata della chiamata 30 s Uscita bus alimentazione a 15 Vcc per amplificatore e derivati interni Uscita comando aux 1 3 5 Vcc a 1 mA disponibile solo a...

Страница 3: ...nel and 1 signal for each secon dary entry panel Aux 1 command output 3 5 V DC at 1 mA available only with entry panel enabled activation time same as timed solenoid door lock release Aux 2 command output 3 5 V DC at 1 mA always available in all entry panels activation time same as timed solenoid door lock relea se Entry panel activation output 3 5 V DC at 1 mA enabled for entire duration of conve...

Страница 4: ...nden und programmierten Außenstationen an 1 Rufton für Hauptaußenstation und 1 Rufton je Nebenaußenstation 4 Überbrückungsklemme SW1 wieder einsetzen Programmierung der Innensprechstellen 1 Die Überbrückungsklemme SW2 einer x beliebigen Außensta tion abnehmen 2 Hörer der zu programmieren den Innensprechstelle abnehmen für die Telefonsprechstelle siehe Schnittstellenanleitung IT 300 3 Türöffner und...

Страница 5: ...rnos la placa exterior uti liza el bus BPT X2 TECHNOLOGY que permite transmitir por un único par trenzado de tipo telefónico todas las señales para el funciona miento de la instalación Es posible añadir en serie con respecto a la primera placa exte rior otras tres placas exteriores tanto de vídeoportero como de portero electrónico si emplear ulte riores aparatos selectores distri buidores La placa...

Страница 6: ...a da porta e PLACA BOTONEIRA DE PORTEIRO HEC 301 304 VR Placa botoneira de porteiro que permite a completa gestão do equipamento Com o acoplamento das placas de botões HEP 306 VR é possível rea lizar equipamentos até um máximo de 64 utilizadores Para as ligações com os derivados internos a placa botoneira utiliza o bus BPT X2 TECHNOLOGY que consente transmitir num único fio bifilar twistato de tip...

Страница 7: ...rever os dados desejados no letreiro porta nome extrair o espelho que fixa o letreiro e em seguida o letreiro fig 2 NOTA Podem se utilizar letreiros porta nome personalizados até um máximo de 2 mm de espessura Fixar o chassis a la placa através dos dois parafusos em dotação fig 3 Para montar a placa sobre a caixa de encaixe apertar os dois parafu sos de fixação através da chave em dotação fig 5 EL...

Страница 8: ...saída auxiliar Aux 1 ou Aux 2 com a unidade relé VLS 101 Alimentação através de VAS 100 e AS 200 A G VAS 100 1 2 1 2 NC C NO C M1 AC 200 5 6 21 7 14 HEC 301 304 VR B IN B OUT SW1 8 NC C NO C M1 AC 200 5 6 21 7 14 HEC 301 304 VR B IN B OUT B AS 200 B 5 21 A 16 23 B SW1 9 Fig 8 9 Esempio di collegamento uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con l u nità relè AC 200 Alimentazione mediante VAS 100 e AS 200 ...

Страница 9: ...res correspondientes a los cableados CN3 CN4 Fig 11 Cor dos condutores relati vos às cablagens CN3 CN4 AE HEC 301 304 VR B IN B OUT 10 HEC 301 304 VR CN1 CN3 CN5 1 2 N M R C CN4 B IN B OUT G 4 3 1 2 3 1 2 1 N M R C N M R N M 11 Fig 10 Schéma de raccordement du bouton gâche intérieur AE Fig 10 Esquema de conexión del pulsador auxiliar abrepuerta AE Fig 10 Esquema de ligação do botão auxiliar de abe...

Страница 10: ... CALLS CONNEC TION IN HEC 302 VR HEP 306 VR VZS 308C AU DIO ENTRY PANEL fig 12 ANSCHLUSSBEISPIEL DER ANRUFE AN DIE AßENSTA TION FÜR SPRECHANLAGE HEC 302 VR HEP 306 VR VZS 308 Abb 12 EXEMPLE DE RACCORDE MENT DES APPELS SUR LE POSTE EXTERIEUR PORTIER ELECTRONIQUE HEC 302 VR HEP 306 VR VZS 308 fig 12 EJEMPLO DE CONEXION DE LAS LLAMADAS EN LA PLA CA EXTERIOR DE PORTERO ELECTRONICO HEC 302 VR HEP 306 V...

Страница 11: ... 321 CP B M1 3 SE 302C03 IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA MILIARE CON 1 INGRESSO MULTI FLAT AUDIO ENTRY INSTALLATION WITH 1 ENTRAN CE HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHAUSER MIT 1 AUSSENSTATION INSTALLATION PORTIER ELEC TRONIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 1 ENTREE EQUIPO DE PORTERO ELECTRO NICO MULTIFAMILIAR CON 1 ENTRADA INSTALAÇÃO TELEFONE PORTEI RO PLURIFAMILIAR COM 1 ENTRADA 100 m max ...

Страница 12: ...OFONICO PLURIFA MILIARE CON 4 INGRESSI MULTI FLAT AUDIO ENTRY INSTALLATION WITH 4 ENTRAN CES HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHAUSER MIT 4 AUSSENSTATIONEN INSTALLATION PORTIER ELEC TRONIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 4 ENTREES EQUIPO DE PORTERO ELECTRO NICO MULTIFAMILIAR CON 2 ENTRADAS INSTALAÇÃO TELEFONE PORTEI RO PLURIFAMILIAR COM 4 ENTRADAS SE 302C04 A 100 m max ...

Страница 13: ...VZS 308C HTS VR SW1 SW2 VZS 308C HEP 306 VR HEC 302 VR 3 12V HEC 302 VR HEP 306 VR VZS 308C HTS VR SW1 SW2 VZS 308C HEP 306 VR HEC 302 VR 1 B AS 200 B 5 21 A B 16 23 VZS 308C HEP 306 VR HEC 302 VR 12V B AS 200 B 5 21 A B 2 HEC 302 VR HEP 306 VR VZS 308C 2 HTS VR SW1 SW2 16 23 VZS 308C HEP 306 VR HEC 302 VR 12V B IN B OUT B IN B OUT B IN B OUT SE 302C04 B ...

Страница 14: ...ERFACCIA TELEFONICA IT 300 MULTI FLAT AUDIO ENTRY INSTAL LATION WITH 1 ENTRANCE AND IT 300 TELEPHONE INTERFACE HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHR FAMILIENHÄUSER MIT 1 AUSSEN STATION UND TELEFONSCHNITT STELLE IT 300 INSTALLATION PORTIER ELECTRO NIQUE POUR IMMEUBLE AVEC 1 ENTREE ET INTERFACE TELEPHO NIQUE IT 300 EQUIPO DE PORTERO ELECTRO NICO MULTIFAMILIAR CON 1 ENTRADA Y INTERFAZ TELEFONI CA IT 300 INSTALAÇ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: