background image

nazionale B&W nel paese di residenza,
che sarà jn grado di fornire i dettagli
della ditta incaricata delle riparazioni.
Contattare B&W nel Regno Unito o
visitare il sito web per i dettagli dei vari
distributori di zona.

Per convalidare la garanzia, bisognerà
esibire questo opuscolo, compilato e
timbrato dal rivenditore il giorno
dell’acquisto. In alternativa, si potrà esibire
lo scontrino d’acquisto originale o altro tipo
di prova d’acquisto con data d’acquisto.

Manuale di istruzioni

Introduzione

Grazie per aver acquistato Bowers &
Wilkins.

Siamo fiduciosi che trarrete numerosi anni
di intrattenimento musicale dall’ascolto dei
vostri diffusori, ma vi preghiamo di leggere
l’intero manuale prima di installarli. In
questo modo otterrete il meglio dalla loro
resa sonora.

B&W ha una rete di distributori in più di
60 paesi che saranno in grado di assistervi
nel caso in cui aveste dei problemi che il
vostro rivenditore non può risolvere.

Sballaggio 

(figura 1)

• Dopo aver aperto i lembi superiori della

scatola, togliete gli accessori dal vassoio
in polistirolo.

• Ripiegate i lembi dell’imballo e

capovolgete la scatola e il contenuto.

• Liberate la scatola dal contenuto e

togliete il vassoio superiore in polistirolo e
rimuovete la griglia a parte.

• Rivoltate nuovamente il diffusore e

togliete il rimanente imballaggio.

• Togliete il coperchio di protezione dal

tweeter e sistemate la griglia se
necessario, facendo pressione sui ganci.

Vi consigliamo di conservare la scatola
d’imballaggio per un utilizzo futuro.

Posizionamento 

(figura 2)

Non inserite le punte fino a quando non
avete trovato la posizione ottimale per i
diffusori.

Come guida iniziale: 

• Collocate gli altoparlanti in modo che con

il centro della zona d’ascolto formino gli
angoli di un triangolo equilatero.

• La distanza tra i diffusori deve essere di

1,5 m al fine di ottenere una corretta
separazione stereo.

• Collocate i diffusori alla distanza di

almeno 0,5 m dalle pareti.

Campi magnetici dispersi

Le unità altoparlanti creano campi
magnetici dispersi che si estendono al di là
del cabinet. Vi raccomandiamo di tenere
lontani i prodotti sensibili ai campi
magnetici (televisori, schermi per computer,
dischi per computer, tessere magnetiche,
nastri audio e video e simili), almeno a
0,5 m dal diffusore.

Collegamenti 

(figura 3)

Tutti i collegamenti dovrebbero essere fatti
a impianto spento.

Ci sono due coppie di terminali sulla parte
posteriore di ogni diffusore, che
consentono il bi-wiring nel caso si volesse
effettuare. Alla consegna, entrambe le
coppie dei terminali sono collegate insieme
da ponticelli di alta qualità per un utilizzo
con singolo cavo bipolare. Per il
collegamento a cavo singolo, lasciate i
ponticelli ed utilizzate entrambe le coppie di
terminali sul diffusore.

Assicuratevi che il terminale positivo sul
diffusore (m e colorato in rosso) sia
collegato al terminale di uscita positivo
dell’amplificatore e il negativo (marcato –
e colorato in nero) al negativo. Un
collegamento errato può dar luogo ad
un’immagine scadente e una perdita di
bassi.

Per effettuare il bi-wiring allentate
semplicemente i cappellotti dei terminali e
rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo
bipolare separato che colleghi i terminali
dell’amplificatore a ogni coppia dei terminali
del diffusore. L’uso di cavi separati può
migliorare la riproduzione dei minimi
dettagli. Osservate la corretta polarità come
prima. Durante il bi-wiring, un collegamento
errato può anche alterare la risposta in
frequenza.

I terminali accettano cappellotti da 6 mm,
cavi spellati e spine rotonde del diametro di
6 mm e spine a banana da 4 mm. Quando
utilizzate i cappellotti sistemateli sotto il
colletto a guaina.

Importante nota di sicurezza:

In alcuni paesi, in particolare quelli in
Europa, l’utilizzo delle spine a banana viene
considerato un potenziale rischio in quanto
possono venir inserite nei fori di prese di
alimentazione non protette. Per essere
conformi alle regole di sicurezza CENELEC
europee, i dori da 4 mm alle estremità dei
terminali sono bloccati da perni in plastica.
Non toglieteli se state utilizzando il prodotto
in luoghi dove si applicano queste
condizioni.

Avvitate sempre saldamente i cappellotti dei
terminali per ottenere il miglior
collegamento e per impedire le vibrazioni.

Chiedete consiglio al vostro rivenditore sulla
scelta dei cavi. Controllate che l’impedenza
totale sia inferiore a quella massima
raccomandata nelle caratteristiche e
utilizzate un cavo a bassa induttanza per
evitare l’attenuazione delle frequenze più
alte.

Messa a punto 

Prima di mettere a punto l’istallazione
controllate nuovamente la polarità e i
collegamenti.

Spostando ulteriormente i diffusori dalle
pareti si ridurrà il livello complessivo dei
bassi. Lo spazio dietro ai diffusori
contribuisce a dare un senso di profondità.
Al contrario, spostando i diffusori più vicini
alle pareti si aumenterà il livello dei bassi.

Se desiderate ridurre il livello delle basse
frequenze senza spostare ulteriormente i
diffusori dalle pareti, inserite i tappi di
spugna nei tubi di accordo (figura 4).

Se il basso è irregolare con la frequenza ciò
è generalmente dovuto alla stimolazione dei
modi di risonanza nella stanza. Anche
piccoli cambiamenti nella posizione dei
diffusori o dell’ascoltatore possono avere
grande influenza sul modo in cui queste
risonanze alterano il suono. Provate a
montare i diffusori su una parete diversa.
Anche lo spostamento di grandi mobili può
dare dei risultati.

Se l’immagine centrale è scadente, cercate
di spostare i diffusori più vicini l’uno all’altro
oppure posizionateli in modo che siano
orientati verso l’area di ascolto o di fronte
ad essa (figura 2).

Se il suono è troppo aspro, aumentate
l’arredamento in tessuto della stanza (per
esempio, utilizzate tendaggi più pesanti),
oppure riducetelo se il suono è opaco e
spento.

Controllate l’effetto eco battendo le mani e
prestando ascolto alle ripetizioni in rapida
successione. Riducetele facendo uso di
superfici irregolari come scaffalature per
libri e grandi mobili.

Assicuratevi che i diffusori poggino
saldamente sul pavimento. Quando è
possibile inserite le punte fornite dopo aver
ottimizzato il posizionamento dei diffusori.
Queste sono progettate per attraversare il
tappeto fino alla superficie del pavimento.
Inizialmente avvitate completamente i dadi
di fissaggio sulle punte e avvitate le punte
fino in fondo negli alloggiamenti filettati
posti alla base del cabinet. Se il cabinet
oscilla svitate le due punte che non
toccano il pavimento allo stesso modo fino
a che il cabinet non poggi stabilmente sul
pavimento e fissatele in posizione serrando
i dadi contro il cabinet. Se non c’è un
tappeto, usate un dischetto protettivo sotto
le punte per non graffiare la superficie del
pavimento.

Manutenzione

La superficie del cabinet generalmente ha
solo bisogno di essere spolverata. Se
volete utilizzare un prodotto spray per
pulire, rimuovete prima la griglia
delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi
direttamente sul panno e non sul mobile.
La tela della griglia può essere pulita con
una normale spazzola per abiti dopo averla
rimossa dal mobile.

Evitate di toccare le unità altoparlanti, in
particolare il tweeter, perché può essere
danneggiato.

9

Содержание DM603 S3

Страница 1: ...DM 602 5 S3 DM 603 S3 DM 604 S3 Owner s Manual and Warranty...

Страница 2: ...0 5m 0 5m 1 5m Figure 1 Figure 2 Figure 3 DM602 5 S3 DM603 S3 DM604 S3 DM603 S3 DM602 5 S3 DM604 S3 Figure 4...

Страница 3: ...or 7 Italiano Garanzia limitata 8 Manuale di istruzioni 9 Nederlands Beperkte garantie 10 Handleiding 10 11 12 esky Z ruka 13 N vod k pou it 14 Polski Gwarancja 15 Instrukcja u ytkownika 15 16 17 Slov...

Страница 4: ...ate grille Turn the speaker over again and remove the remaining packaging Remove the protection cover from the tweeter and fit the grille if required applying pressure over the position of the pegs We...

Страница 5: ...ue l usage correct d crit dans le manuel de l utilisateur la n gligence des modifications ou l usage de pi ces qui ne sont pas fabriqu es ou agr es par B W c d t riorations entra n es par un quipement...

Страница 6: ...s de la valeur maximale recommand e dans les sp cifications N utilisez que des c bles ayant une tr s faible inductance afin d viter tout risque d att nuation des fr quences aigu s R glages fins Avant...

Страница 7: ...ienungsanleitung Einleitung Vielen Dank da Sie sich f r Bowers Wilkins entschieden haben Sie werden in den kommenden Jahren viel Freude an Ihren Lautsprechern haben Bitte lesen Sie sich diese Bedienun...

Страница 8: ...h die Lautsprecher in ihrer optimalen Position befinden Sie sind so ausgelegt da sie durch den Teppich hindurch gehen und auf dem Boden aufliegen Drehen Sie zun chst die Kontermuttern auf die Spikes u...

Страница 9: ...res Aseg rese de que el terminal positivo de cada caja ac stica marcado y de color rojo es conectado al correspondiente terminal positivo del amplificador y el terminal negativo marcado y de color neg...

Страница 10: ...a correcta conforme descrita no manual do utilizador neglig ncia modifica es ou utiliza o de pe as que n o sejam fabricadas ou autorizadas pela B W c danos causados por equipamento auxiliar inadequado...

Страница 11: ...a zona de audi o ou um pouco para a frente desta figura 2 Se o som for demasiado agressivo aumente a quantidade de mobili rio macio existente na sala utilize por exemplo cortinas mais pesadas ou redu...

Страница 12: ...tano cappellotti da 6 mm cavi spellati e spine rotonde del diametro di 6 mm e spine a banana da 4 mm Quando utilizzate i cappellotti sistemateli sotto il colletto a guaina Importante nota di sicurezza...

Страница 13: ...lemen die uw leverancier niet kan oplossen dan kunt u altijd bij deze importeur terecht Uitpakken figuur 1 Nadat de bovenste kartonnen flappen zijn geopend verwijdert u de toebehoren en de bovenste po...

Страница 14: ...itstekende resultaten geven Probeer de luidsprekers ook eens voor een andere muur te plaatsen Zelfs het verschuiven van enkele grotere meubels kan invloed hebben Is het stereobeeld te vaag zet de luid...

Страница 15: ...4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 tweeter 2 1 5 3 2 spade 6mm 6 mm banana 4 mm spade banana CENELEC 4 12...

Страница 16: ...materi lu a d lensk ho zpracov n a d le zejm na v t chto p_ padech a v robky byly patn nainstalov ny zapojeny nebo patn uskladn ny i zabaleny b v robky byly zapojeny i pou ity jinak ne se uv d v n vod...

Страница 17: ...jn jako d_ ve patn zapojen bi wiringu m e tak po kodit kvalitu p_ednesu soustav Svorky dovoluj p_ipojen 6mm koncovek odizolovan ch vodi do pr m ru 6 mm a 4 mm ban nk Pou ijete li koncovku upevn te ji...

Страница 18: ...opianu Rozchyl brzegi pud a i przewr karton wraz z zawarto ci Opr nij karton zdejmij g rn cz styropianu i wyjmij maskownice Odwr g o niki jeszcze raz i usu pozosta cz opakowania Zdejmij os onk g o nik...

Страница 19: ...za szorstki zwi ksz ilo mi kkich przedmiot w w pomieszczeniu np u yj ci szych zas on Zredukuj liczb podobnych element w wyposa enia je li brzmienie jest t pe i pozbawione ycia Sprawd jakie jest echo...

Страница 20: ...B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 2 1 5 0 5 0 5 3 6 6 4 4 CENELEC 4 4 17...

Страница 21: ...2...

Страница 22: ...ntralna slika zvoka ni kakovostna poskusite premakniti zvo nike bli e skupaj ali pa jih obrnite tako da je prese i e osi zvo nikov tik pred poslu alcem slika 2 e je zvok preoster dodajte sobi mehko ob...

Страница 23: ...ant og det nederste bas s t terminaler Alternativt f es specielle bi wiring kabler Terminalerne acceptere 6 mm spadestik bare kabelender eller runde stik p op til 6mm og bananstik p 4 mm Hvis der beny...

Страница 24: ...kuva 2 l kiinnit piikkej ennen kuin olet l yt nyt parhaan sijoituspaikan kaiuttimiasi varten Perusohjeet Sijoita kaiuttimet kuuntelualueen keskelle suunnilleen tasasivuisen kolmion kulmiin Sijoita ka...

Страница 25: ...tt p grund av kringutrustning d skador som uppst tt p grund av blixtnedslag eldsv da versv mning krig upplopp eller andra h ndelser som rimligtvis inte kan kontrolleras av B W och dess distribut rer...

Страница 26: ...r tex Om ljudet ist llet l ter d tt och livl st kan det bero p f r mycket d mpande m bler prova d att ta bort en del Testa rummet om du har Fladdrande ekon Klappa med h nderna f r att h ra efter snabb...

Страница 27: ...edig a negat vhoz A helytelen csatlakoztat s gyenge k palkot st s a m lyhangok hi ny t okozza A kett s k belez shez t vol tsa el a csatlakoz sokat meglaz tva az aljzatok sapk it s haszn ljon k l n ll...

Страница 28: ...aeroszolos tiszt t szert szeretne haszn lni akkor el sz r t vol tsa el a dobozt l vatosan elh zva a hangsug rz el lapokat F jjon a sprayvel a rongyra s ne k zvetlen l a hangsug rz doboz ra Az el lap...

Страница 29: ...26...

Страница 30: ...27...

Страница 31: ...ented box system 1x 25mm 1in alloy dome high frequency 1x 165mm 6 5in woven Kevlar cone bass mid 1x 165mm 6 5in Aluminium cone bass 6dB at 34Hz and 42kHz 44Hz 22kHz 3dB on reference axis Within 2dB of...

Страница 32: ...ales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeake...

Отзывы: