background image

7

Operation

After you have made all the system connections, turn on the power switch of the SoundWare Sub. Note the 

Status LED

 to the 

left of the 

Crossover

 control. When the Sub is connected to a power outlet it will light red to indicate Standby status, or green 

to indicate the amplifier is on.

The SoundWare Sub amplifier has a “signal sensing” circuit. When the 

Line In

(put) receives an audio signal the amplifier turns 

itself on. If there is no audio signal input the amplifier goes into Standby mode after a few minutes. So all you need to do is 
provide power and an audio signal. The Sub takes care of the rest.

Control Adjustments

The subwoofer crossover frequency and volume level, need to be set to achieve a smooth and balanced main speaker-to-
subwoofer transition. The crossover frequency and subwoofer volume adjustments may be done by the system electronics (in 
systems that have home theatre receivers or sound processors) or by using the SoundWare Sub controls. The SoundWare Sub 

Polarity

 control also affects the acoustical transition, but often in a more subtle way. After the basic controls settings are done, 

the final adjustments should be made while listening carefully to the system. The controls are somewhat interactive. After 
making the first set of adjustments, use the system for while with a variety of audio sources. Then  go through the adjustment 
sequence again to see if further improvements can be made.

Initial Control Settings

Using either the system electronics 

or 

the SoundWare Sub 

Crossover

 control, set the subwoofer crossover frequency about 

10 Hz higher than the low frequency limit of the main speakers in the system. If the crossover frequency is set by the system 
electronics, turn the Sub’s 

Crossover

 control all the way up to the 180 Hz position. 

Turn the SoundWare Sub 

Volume

 control up about half way, around the 12 o’clock position. If the system electronics also has 

a subwoofer volume control, set it at about the middle of its control range. 

Final Adjustments

The best final settings of the subwoofer crossover frequency and volume level controls depends on many factors. The system 
electronics, speakers locations, your listening location, and the room acoustics all affect which control settings produce the 
best results. Careful listening and control adjustments are needed.

Choose several sound sources that have a balanced, broad range of sounds – a steady but not predominant bass line, some 
vocal content, a variety of instruments, some percussion. Listen to the selections and adjust the SoundWare Sub volume 
control until the bass sound is in balance with the rest of the sound range. Do not set the bass volume too high to achieve 
“impressive” sound. That will make instruments and voices sound “muddy” or “thick” and over time will become tiresome.

Once you have good main speaker-to-subwoofer balance, listen to the transition range to fine tune the crossover frequency. 
Low male voices are often good for this evaluation. Listen for certain parts of the lower sound that may seem to stand out.  
This indicates there is too much overlap between the main speakers and the Sub. Try adjusting the crossover frequency about 
10 Hz lower and reevaluate the sound. Conversely, if a part of the lower sound range seems “weak” or “hollow”, try setting the 
crossover frequency about 10 Hz higher.  

While adjusting the crossover frequency also try changing the 

Polarity

 switch position. That can make the transition better, 

or worse, or make relatively little difference. Listen carefully and set this switch to provide the fullest, most dynamic bass. The 
effect of the 

Polarity

 switch will be most audible on low-frequency percussion instruments or music with a continuously 

repeating bass line.

Содержание SoundWare Sub

Страница 1: ...aisson de basse haute performance Pour des basses de grande qualit Italiano SoundWare Sub Subwoofer ad alta potenza e ad alte prestazioni Per fantastiche tonalit di basso Svenska SoundWare Sub H gpres...

Страница 2: ...he obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments acce...

Страница 3: ...Boston designed circuit that tracks the input signal to the subwoofer and prevents its amplifier from being driven into audible distortion The benefit the bass stays clean and strong at any listening...

Страница 4: ...grille by grasping the edges and pulling it off the cabinet You ll see four recessed cups in the front of the cabinet where the posts that hold the grill in place had been Screw the four supplied fee...

Страница 5: ...nnecting the SoundWare Sub to an inappropriate power source increases the risk of fire and damage to the system components SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropria...

Страница 6: ...r in the SoundWare Sub is not needed Turn the Crossover control all the way up to the 180 Hz position In this type of system the audio adjustments are controlled by the receiver or sound processor Usu...

Страница 7: ...up to the 180 Hz position Turn the SoundWare Sub Volume control up about half way around the 12 o clock position If the system electronics also has a subwoofer volume control set it at about the midd...

Страница 8: ...d Boston Acoustics service representative This warranty is limited to the Boston Acoustics product and does not cover damage to any associated equipment This warranty does not cover the cost of remova...

Страница 9: ...el toma obsoleto 10 Proteja el cable de alimentaci n para que no se pise ni se apriete especialmente en los enchufes en los recept culos y en el punto donde salen del aparato 11 Utilice nicamente adi...

Страница 10: ...ola la se al de entrada al subwoofer y evita que su amplificador genere distorsi n audible La ventaja el bajo se mantiene limpio y fuerte en cualquier nivel de sonido Seg n dise o el aspecto de SoundW...

Страница 11: ...om ndola de los bordes hacia afuera para extraerla Ver cuatro conos embutidos en el frente del gabinete donde se ubicaban los postes de fijaci n de la grilla en su lugar Atornille los cuatro pies sumi...

Страница 12: ...ntaci n auxiliar sobre otro componente Estos tomacorrientes no suministran potencia adecuada ni el nivel de aislaci n requerido Advertencia Si se conecta SoundWare Sub a una fuente de alimentaci n ina...

Страница 13: ...es necesaria Gire el control de Crossover transici n totalmente hacia arriba hasta la posici n 180 Hz En este tipo de sistemas los ajustes de audio se controlan a trav s del receptor o del procesador...

Страница 14: ...nica del sistema gire el control de Crossover transici n del Sub totalmente hacia arriba hasta la posici n 180 Hz Gire el control de Volume volumen de SoundWare Sub hacia arriba hasta la mitad aproxim...

Страница 15: ...a de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones que no sean realizadas por el representante de servicio autorizado de Boston Acoustics Esta garant a se limita al producto de Boston Aco...

Страница 16: ...richiedere la sostituzione della presa obsoleta 10 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o compresso in particolare in corrispondenza delle spine dei connettori femmina e dei punti in...

Страница 17: ...raccia il segnale di ingresso al subwoofer e impedisce che l amplificatore sia coinvolto da una distorsione udibile I benefici i bassi rimangono puliti e forti ad ogni volume di ascolto Il SoundWare S...

Страница 18: ...aendola dalla cassa Si vedranno quattro recessi a livello della parte anteriore della cassa dove si trovavano i supporti che tenevano la griglia in posizione Avvitare a questo livello i quattro piedin...

Страница 19: ...mento del SoundWare Sub ad una fonte di alimentazione inadeguata aumenta il rischio d incendio e di danno a livello dei componenti del sistema SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug...

Страница 20: ...ossover Girare il comando Crossover completamente fino alla posizione da 180 Hz In questo tipo di sistema le regolazioni audio sono controllate dal ricevitore o dal processore sonoro Solitamente tali...

Страница 21: ...no a 180 Hz Girare il comando Volume del SoundWare Sub impostandolo circa a met a ore 12 Se l elettronica di sistema presenta a sua volta un comando volume del subwoofer impostarlo circa a met della s...

Страница 22: ...ics Questa garanzia limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni di alcun dispositivo associato Questa garanzia non copre i costi di rimozione o reinstallazione Questa garanzia non valida...

Страница 23: ...dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird Besonders zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker an Steckerleisten und am Anschluss zum Ger t 11 Verwenden Sie nur vo...

Страница 24: ...ngssignal zum Subwoofer folgt und verhindert dass sein Verst rker zu h rbaren Verzerrungen getrieben wird Der Vorteil der Bass bleibt in jeder H rstufe sauber und stark Der SoundWare Sub wurde so konz...

Страница 25: ...sie an den Ecken greifen und vom Geh use weg abziehen Sie sehen vier Vertiefungen im Vorderteil des Geh uses wo die Stangen die zur Befestigung der Abdeckung dienen eingelassen waren Drehen Sie die mi...

Страница 26: ...n haben Sie eine erh hte Brandgefahr und erh hen das Risiko der Besch digung von Systemkomponenten SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropriate power outlet Set the...

Страница 27: ...ossover Regler ganz hoch bis auf 180 Hz In dieser Art von System werden die Audioanpassungen vom Receiver oder Sound Prozessor gesteuert Normalerweise werden diese Anpassungen ber Bildschirmmen s vorg...

Страница 28: ...wa auf die Position auf 12 Uhr Wenn die Systemelektronik auch ber einen Lauts rkeregler f r den Subwoofer verf gt stellen Sie diesen etwa auf den Mittelwert ein Letzte Anpassungen Die optimalen letzte...

Страница 29: ...Garantie ist auf das Boston Acoustics Produkt beschr nkt und erstreckt sich nicht auf etwaige damit verbundene Anlagen Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Kosten f r Entfernung oder Neuinstal...

Страница 30: ...e ne correspond pas votre prise murale consultez un lectricien pour remplacer cette prise murale inadapt e 10 Prot gez le cordon d alimentation personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas tre pi...

Страница 31: ...u par Boston qui suit le signal d entr e vers le caisson de basse et emp che son amplificateur d engendrer une distorsion sonore L avantage les basses restent claires et solides quel que soit le volum...

Страница 32: ...ds et en tirant Vous constaterez la pr sence de quatre orifices sur l avant de l enceinte l o les broches de la grille taient enfonc es Vissez les quatre pieds fournis dans ces orifices Puis retournez...

Страница 33: ...on de basse SoundWare une source d alimentation inappropri e vous augmentez les risques d incendie et de d t rioration des composants du syst me Le niveau de sortie des basses provenant du caisson de...

Страница 34: ...ossover jusqu la position 180 Hz Dans ce type de syst me les r glages audio sont contr l s par le r cepteur ou le processeur sonore En g n ral ces r glages sont r alis s par le biais de menus d cran C...

Страница 35: ...sson jusqu la position 180 Hz Tournez la commande de Volume du caisson SoundWare jusqu au milieu position midi Si l lectronique du syst me est galement pourvue d une commande de volume pour le caisson...

Страница 36: ...antie La pr sente garantie est r serv e au produit de Boston Acoustics et ne couvre pas les dommages d un quelconque quipement associ Elle ne couvre pas le co t de l enl vement ou de la r installation...

Страница 37: ...en beh rig elektriker att byta ut eluttaget 10 Skydda str msladden s att ingen trampar p den eller s att den inte kl ms s rskilt vid kontakt bekv mlighetsuttag och det st lle d r den l per ut fr n en...

Страница 38: ...ston designad krets som sp rar ing ngssignalen till subwoofern och f rhindrar att dess f rst rkare pressas till h rbar f rvr ngning F rdelen basljudet f rblir rent och starkt p alla lyssningsniv er So...

Страница 39: ...Det g r du genom att fatta tag i gallrets kanter och dra loss det fr n sk pet D kan du se fyra f rdjupningar framtill p sk pet d r tapparna som h ll gallret p plats satt Skruva fast de fyra medf ljan...

Страница 40: ...e Sub ansluts till en ol mplig str mk lla inneb r det risk f r brand och skada p systemkomponenter SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropriate power outlet Set the...

Страница 41: ...er hela v gen upp till l get 180 Hz I denna typ av system kontrolleras ljudjusteringarna av mottagaren eller ljudprocessorn Vanligtvis g rs dessa justeringar med hj lp av sk rmmenyer N gra av de juste...

Страница 42: ...a v gen till l get 180 Hz Vrid upp SoundWare Subs kontroll Volume ungef r halvv gs omkring l get klockan 12 Om systemets elektronik ocks har en subwoofervolymkontroll st ll in den ungef r vid mittpunk...

Страница 43: ...ustics servicerepresentant Denna garanti r begr nsad till Boston Acoustics produkten och omfattar ingen associerad utrustning Denna garanti omfattar inte kostnader f r avl gsnande eller ominstallation...

Страница 44: ...stics logo BassTrac and Deep Channel are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Dolby Digital and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories DTS is a registered trademarks...

Отзывы: