background image

6

Funzionamento

Dopo aver effettuato tutti i collegamenti di sistema, accendere l'interruttore di alimentazione dal SoundWare Sub. Si veda il 

LED di stato

 alla sinistra del comando 

Crossover

 . Quando il Sub è collegato ad una presa di alimentazione, si accenderà di 

rosso per indicare che si trova in Standby o di verde per indicare che l'amplificatore è acceso.

L'amplificatore SoundWare Sub è dotato di un circuito a “captazione di segnale”. Quando l'ingresso 

Line In

riceve un segnale 

audio, l'amplificatore si accende. Se non vi sono segnali audio in ingresso, l'amplificatore entra in Standby dopo pochi minuti. 
Quindi tutto ciò che occorre fare è fornire alimentazione e un segnale audio. Il Sub si occupa del resto.

Regolazioni dei comandi

La frequenza e il livello di volume del crossover del subwoofer devono essere configurati per ottenere una transizione fluida 
e bilanciata dalla cassa principale al subwoofer.  Le regolazioni della frequenza del crossover e del volume del subwoofer 
possono essere effettuate dall'elettronica del sistema (in sistemi dotati di ricevitori home theatre o processori sonori) oppure 
utilizzando i comandi del SoundWare Sub. Il comando 

Polarità

 del SoundWare Sub influisce a sua volta sulla transizione 

acustica, ma spesso in un modo più sottile.  Una volta configurati i comandi fondamentali, le regolazioni finali dovrebbero 
essere effettuate ascoltando attentamente il sistema. I comandi sono piuttosto interattivi. Dopo aver effettuato la prima serie 
di regolazioni, servirsi del sistema per un po' di tempo con una serie di sorgenti audio diverse. Quindi effettuare nuovamente 
la sequenza di regolazione per vedere se possono essere apportati ulteriori miglioramenti.

Impostazioni iniziali dei comandi

Servendosi dell'elettronica del sistema 

oppure 

del comando 

Crossover

 del SoundWare Sub, impostare la frequenza di 

crossover del subwoofer circa 10 Hz più alta del limite di bassa frequenza delle casse principali del sistema. Se la frequenza di 
crossover è impostata dall'elettronica di sistema, alzare il comando 

Crossover

 del Sub fino a 180 Hz. 

Girare il comando 

Volume

 del SoundWare Sub impostandolo circa a metà, a ore 12. Se l'elettronica di sistema presenta a sua 

volta un comando volume del subwoofer, impostarlo circa a metà della sua gamma di regolazione. 

Regolazioni finali

Le migliori regolazioni della frequenza di crossover del subwoofer e del livello dei comandi del volume dipendono da 
numerosi fattori. L'elettronica del sistema, l'ubicazione delle casse, la posizione di ascolto e l'acustica della stanza influiscono 
sulla configurazione che produrrà i migliori risultati.  Sono necessari un ascolto attento e la sregolazione dei comandi.

Scegliere numerose fonti sonore che presentino una gamma di suoni vasta ed equilibrata: una linea di basso costante, ma 
non predominante, alcuni contenuti vocali, una varietà di strumenti, alcune percussioni.   Ascoltare i brani scelti e regolare il 
volume del SoundWare Sub vfino a quando i bassi non sono equilibrati con la rimanente gamma sonora. Non impostare il 
volume dei bassi troppo elevato per ottenere un suono "impressionante". Questo renderà il suono degli strumenti e delle voci 
"paludoso" o "spesso" e alla lunga diventerà noioso.

Una volta ottenuto un buon equilibrio tra la cassa principale e il subwoofer, ascoltare la gamma di transizione per affinare la 
frequenza di crossover. Le voci profonde maschili sono spesso un buon parametro per effettuare questa valutazione. Ascoltare 
le parti del suono più basso che sembrano spiccare.  Ciò significa che vi è una sovrapposizione eccessiva tra le casse principali 
e il Sub. Cercare di regolare la frequenza di crossover abbassandola di circa 10 Hz e rivalutare il suono. Viceversa, se parte della 
gamma di suoni più bassi sembra "debole" o "vuota", provare ad alzare la frequenza di crossover di circa 10 Hz.  

Mentre si regola la frequenza di crossover fsi può anche provare a modificare la posizione dell'interruttore 

Polarità

 . Questo 

può migliorare la transizione, peggiorarla o può esserci una scarsa differenza. Ascoltare attentamente e configurare questo 
interruttore in modo da fornire i bassi più pieni e dinamici. L'effetto dell'interruttore 

Polarity

 sarà soprattutto udibile a livello di 

strumenti a percussione a bassa frequenza o in caso di musica con una linea di basso che si ripete continuamente.

Содержание SoundWare Sub

Страница 1: ...aisson de basse haute performance Pour des basses de grande qualit Italiano SoundWare Sub Subwoofer ad alta potenza e ad alte prestazioni Per fantastiche tonalit di basso Svenska SoundWare Sub H gpres...

Страница 2: ...he obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments acce...

Страница 3: ...Boston designed circuit that tracks the input signal to the subwoofer and prevents its amplifier from being driven into audible distortion The benefit the bass stays clean and strong at any listening...

Страница 4: ...grille by grasping the edges and pulling it off the cabinet You ll see four recessed cups in the front of the cabinet where the posts that hold the grill in place had been Screw the four supplied fee...

Страница 5: ...nnecting the SoundWare Sub to an inappropriate power source increases the risk of fire and damage to the system components SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropria...

Страница 6: ...r in the SoundWare Sub is not needed Turn the Crossover control all the way up to the 180 Hz position In this type of system the audio adjustments are controlled by the receiver or sound processor Usu...

Страница 7: ...up to the 180 Hz position Turn the SoundWare Sub Volume control up about half way around the 12 o clock position If the system electronics also has a subwoofer volume control set it at about the midd...

Страница 8: ...d Boston Acoustics service representative This warranty is limited to the Boston Acoustics product and does not cover damage to any associated equipment This warranty does not cover the cost of remova...

Страница 9: ...el toma obsoleto 10 Proteja el cable de alimentaci n para que no se pise ni se apriete especialmente en los enchufes en los recept culos y en el punto donde salen del aparato 11 Utilice nicamente adi...

Страница 10: ...ola la se al de entrada al subwoofer y evita que su amplificador genere distorsi n audible La ventaja el bajo se mantiene limpio y fuerte en cualquier nivel de sonido Seg n dise o el aspecto de SoundW...

Страница 11: ...om ndola de los bordes hacia afuera para extraerla Ver cuatro conos embutidos en el frente del gabinete donde se ubicaban los postes de fijaci n de la grilla en su lugar Atornille los cuatro pies sumi...

Страница 12: ...ntaci n auxiliar sobre otro componente Estos tomacorrientes no suministran potencia adecuada ni el nivel de aislaci n requerido Advertencia Si se conecta SoundWare Sub a una fuente de alimentaci n ina...

Страница 13: ...es necesaria Gire el control de Crossover transici n totalmente hacia arriba hasta la posici n 180 Hz En este tipo de sistemas los ajustes de audio se controlan a trav s del receptor o del procesador...

Страница 14: ...nica del sistema gire el control de Crossover transici n del Sub totalmente hacia arriba hasta la posici n 180 Hz Gire el control de Volume volumen de SoundWare Sub hacia arriba hasta la mitad aproxim...

Страница 15: ...a de accidentes del transporte o de reparaciones modificaciones que no sean realizadas por el representante de servicio autorizado de Boston Acoustics Esta garant a se limita al producto de Boston Aco...

Страница 16: ...richiedere la sostituzione della presa obsoleta 10 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o compresso in particolare in corrispondenza delle spine dei connettori femmina e dei punti in...

Страница 17: ...raccia il segnale di ingresso al subwoofer e impedisce che l amplificatore sia coinvolto da una distorsione udibile I benefici i bassi rimangono puliti e forti ad ogni volume di ascolto Il SoundWare S...

Страница 18: ...aendola dalla cassa Si vedranno quattro recessi a livello della parte anteriore della cassa dove si trovavano i supporti che tenevano la griglia in posizione Avvitare a questo livello i quattro piedin...

Страница 19: ...mento del SoundWare Sub ad una fonte di alimentazione inadeguata aumenta il rischio d incendio e di danno a livello dei componenti del sistema SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug...

Страница 20: ...ossover Girare il comando Crossover completamente fino alla posizione da 180 Hz In questo tipo di sistema le regolazioni audio sono controllate dal ricevitore o dal processore sonoro Solitamente tali...

Страница 21: ...no a 180 Hz Girare il comando Volume del SoundWare Sub impostandolo circa a met a ore 12 Se l elettronica di sistema presenta a sua volta un comando volume del subwoofer impostarlo circa a met della s...

Страница 22: ...ics Questa garanzia limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni di alcun dispositivo associato Questa garanzia non copre i costi di rimozione o reinstallazione Questa garanzia non valida...

Страница 23: ...dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird Besonders zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker an Steckerleisten und am Anschluss zum Ger t 11 Verwenden Sie nur vo...

Страница 24: ...ngssignal zum Subwoofer folgt und verhindert dass sein Verst rker zu h rbaren Verzerrungen getrieben wird Der Vorteil der Bass bleibt in jeder H rstufe sauber und stark Der SoundWare Sub wurde so konz...

Страница 25: ...sie an den Ecken greifen und vom Geh use weg abziehen Sie sehen vier Vertiefungen im Vorderteil des Geh uses wo die Stangen die zur Befestigung der Abdeckung dienen eingelassen waren Drehen Sie die mi...

Страница 26: ...n haben Sie eine erh hte Brandgefahr und erh hen das Risiko der Besch digung von Systemkomponenten SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropriate power outlet Set the...

Страница 27: ...ossover Regler ganz hoch bis auf 180 Hz In dieser Art von System werden die Audioanpassungen vom Receiver oder Sound Prozessor gesteuert Normalerweise werden diese Anpassungen ber Bildschirmmen s vorg...

Страница 28: ...wa auf die Position auf 12 Uhr Wenn die Systemelektronik auch ber einen Lauts rkeregler f r den Subwoofer verf gt stellen Sie diesen etwa auf den Mittelwert ein Letzte Anpassungen Die optimalen letzte...

Страница 29: ...Garantie ist auf das Boston Acoustics Produkt beschr nkt und erstreckt sich nicht auf etwaige damit verbundene Anlagen Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Kosten f r Entfernung oder Neuinstal...

Страница 30: ...e ne correspond pas votre prise murale consultez un lectricien pour remplacer cette prise murale inadapt e 10 Prot gez le cordon d alimentation personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas tre pi...

Страница 31: ...u par Boston qui suit le signal d entr e vers le caisson de basse et emp che son amplificateur d engendrer une distorsion sonore L avantage les basses restent claires et solides quel que soit le volum...

Страница 32: ...ds et en tirant Vous constaterez la pr sence de quatre orifices sur l avant de l enceinte l o les broches de la grille taient enfonc es Vissez les quatre pieds fournis dans ces orifices Puis retournez...

Страница 33: ...on de basse SoundWare une source d alimentation inappropri e vous augmentez les risques d incendie et de d t rioration des composants du syst me Le niveau de sortie des basses provenant du caisson de...

Страница 34: ...ossover jusqu la position 180 Hz Dans ce type de syst me les r glages audio sont contr l s par le r cepteur ou le processeur sonore En g n ral ces r glages sont r alis s par le biais de menus d cran C...

Страница 35: ...sson jusqu la position 180 Hz Tournez la commande de Volume du caisson SoundWare jusqu au milieu position midi Si l lectronique du syst me est galement pourvue d une commande de volume pour le caisson...

Страница 36: ...antie La pr sente garantie est r serv e au produit de Boston Acoustics et ne couvre pas les dommages d un quelconque quipement associ Elle ne couvre pas le co t de l enl vement ou de la r installation...

Страница 37: ...en beh rig elektriker att byta ut eluttaget 10 Skydda str msladden s att ingen trampar p den eller s att den inte kl ms s rskilt vid kontakt bekv mlighetsuttag och det st lle d r den l per ut fr n en...

Страница 38: ...ston designad krets som sp rar ing ngssignalen till subwoofern och f rhindrar att dess f rst rkare pressas till h rbar f rvr ngning F rdelen basljudet f rblir rent och starkt p alla lyssningsniv er So...

Страница 39: ...Det g r du genom att fatta tag i gallrets kanter och dra loss det fr n sk pet D kan du se fyra f rdjupningar framtill p sk pet d r tapparna som h ll gallret p plats satt Skruva fast de fyra medf ljan...

Страница 40: ...e Sub ansluts till en ol mplig str mk lla inneb r det risk f r brand och skada p systemkomponenter SoundWare Subwoofer Connect the supplied power cord Plug it into an appropriate power outlet Set the...

Страница 41: ...er hela v gen upp till l get 180 Hz I denna typ av system kontrolleras ljudjusteringarna av mottagaren eller ljudprocessorn Vanligtvis g rs dessa justeringar med hj lp av sk rmmenyer N gra av de juste...

Страница 42: ...a v gen till l get 180 Hz Vrid upp SoundWare Subs kontroll Volume ungef r halvv gs omkring l get klockan 12 Om systemets elektronik ocks har en subwoofervolymkontroll st ll in den ungef r vid mittpunk...

Страница 43: ...ustics servicerepresentant Denna garanti r begr nsad till Boston Acoustics produkten och omfattar ingen associerad utrustning Denna garanti omfattar inte kostnader f r avl gsnande eller ominstallation...

Страница 44: ...stics logo BassTrac and Deep Channel are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Dolby Digital and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories DTS is a registered trademarks...

Отзывы: