background image

Fiberglass lining

Additional drywall screws

Adhesive between studs and drywall

– 10 –

Joist

Ceiling Material

VRi585T2

 10

7

/

8

"

276mm

 12

7

/

8

"

326mm

DSi465T2

 8

7

/

8

"

225mm

 10

7

/

8

"

275mm

Installation Tips

Required Clearances

Behind the mounting surface, there

must be 1-inch (25mm) of clearance
around the mounting hole.

New Construction

Performance of your Boston

Acoustics loudspeaker can be
enhanced if the ceiling cavity is
filled with standard fiberglass insu-
lation. If there is already insulation
in the wall that has a paper backing
facing the speaker, remove the
backing in the area behind the
installation location. (Consult local
building codes for compliance.)

Taking steps to increase the rigidi-

ty of the mounting surface by using
additional drywall screws, and/or
the use of a construction adhesive
between the drywall and joists adja-
cent to the speaker location, will fur-
ther enhance performance.

Sugerencias sobre
la instalación

Espacio libre necesario

Detrás de la superficie de insta-

lación, debe haber 25 mm (1 pul-
gada) de espacio libre alrededor del
orificio de instalación.

Nueva construcción

Pueden mejorarse las prestaciones

del altavoz Boston Acoustics si se rel-
lena la cavidad del techo con aislante
de fibra de vidrio estándar. Si ya hay
aislante en la pared que tiene un rel-
leno de papel enfrente del altavoz,
quite el relleno en la zona de detrás
de la colocación de la instalación.
(Consulte las normas locales sobre
construcción para cumplirlas.) 

Se mejorarán las prestaciones

realizando los pasos necesarios
para aumentar la rigidez de la
superficie de instalación, utilizando
tornillos adicionales para panel de
yeso un adhesivo especial para la
construcción entre el panel de yeso
y las vigas adyacentes a la colo-
cación del altavoz.

Conseils 
d’installation

Distances exigées

Derrière la surface de montage,

vous devez disposer d’un espace de
25 mm (1 pouce) autour du trou de
montage.

Nouvelle construction

Les performances de votre

enceinte Boston Acoustics peuvent
être améliorées lorsque la cavité du
plafond est remplie avec de l’isola-
tion standard en fibre de verre. S’il y
a déjà de l’isolation installée, du type
avec un recouvrement en papier
dirigé vers l’enceinte, éliminez le
recouvrement situé derrière l’em-
placement d’installation. (Consultez
la conformité avec les directives
locales de construction.) 

Si vous prenez des mesures pour

augmenter la rigidité de la surface
de montage en utilisant des vis de
fixation supplémentaires et/ou des
adhésifs de construction entre les
parois et les poutres adjacentes à
l’emplacement de l’enceinte, appor-
teront également une amélioration
des performances.

Tips zur opti-
malen Installation 

Raumanforderungen 

für die Installation

Hinter der Einbaufläche muss

sich um die Einbauöffnung ein
Freiraum von 25 mm befinden. 

Neukonstruktion

Die Leistungen Ihres Boston

Acoustics-Lautsprechers können
verbessert werden, wenn die
Deckenöffnung mit Standard-
Glasfasermaterial gefüllt wird.
Befindet sich in der Wand hinter
dem Lautsprecher bereits eine
Isolierung mit Papierverstärkung,
diese Verstärkung hinter der
Einbauöffnung entfernen. (Für
etwaige Konformitätsfragen gelten
die örtlichen Bauverordnungen.) 

Noch bessere Leistungen können

durch die Verwendung von Schrau-
ben und/oder von Bauklebern zwis-
chen der Gipswand und den
Deckenbalken in der Nähe der
Installationsstelle des Lautsprechers
zur Versteifung von Gipsplatten
erhalten werden.

Diagram #1

Содержание DSi465T2

Страница 1: ...Direct Diffuse Designer In Ceiling Speaker System Altavoz estéreo único directo difuso para techo Enceinte de plafond simple stéréo directe diffusion Stereo Einzellaut sprecher für Deckeninstallation mit direkter diffuser Abstrahlung ...

Страница 2: ...e Input A Only 4ohm Input A Dual Input Setting Use Inputs A and B 8ohm Per Side Single Stereo Speaker Altavoz estéreo único Enceinte stéréo simple Stereo Einzellautsprecher Surround Speaker Diffuse Mode Altavoz ambiental modo difuso Enceinte Surround mode diffusion Surround Speaker Diffuser Modus Surround Speaker Direct Mode Altavoz ambiental modo directo Enceinte Surround mode direct Surround Spe...

Страница 3: ...re Guide de configuration 2 Introduction 3 Spécifications 4 Liste des composants 5 Conseils d installation d emplacement 5 Conseils d installation 10 Câblage 12 Instructions d installation 14 Peinture 17 Niveaux d écoute Contrôle de puissance 18 Info de contact 18 Introduction Système Boston Acoustics de plafond direct diffusion Enceintes de plafond avec un lignage impressionnant Le choix de confi...

Страница 4: ...n da sie besondere Informationen zu dem VRi585T2 und dem DSi465T2 enthalten Viel Spaß mit Ihrem neuen Boston Acoustics T2 Lautsprecher Warning Always turn off the amplifier or receiver when connecting speakers or any other components to the system Note Installation should only be performed by professional installers or those pos sessing skills in construction the prop er use of hand and power tool...

Страница 5: ...tavoz único nº 1 y 2 Inclus Enceinte Grille avec toile Ecran de peinture Gabarit de découpe Embout de tournevis Conseils d installation d emplacement Puisque l emplacement de l en ceinte est permanente et que l emplacement des meubles pourrait ne pas l être vous devriez d abord déterminer quel sera le meilleur emplacement pour l enceinte c à d un emplacement qui permettra que les meubles soient dé...

Страница 6: ...rround Lorsque vous allez utiliser les enceintes T2 en tant qu enceintes Surround vous devriez les placer aux côtés opposés de la pièce derrière ou en parallèle avec la zone d écoute Une fois l enceinte T2 installée vous pouvez procéder au réglage fin en pivotant l îlot des tweeters et en alternant entre les modes direct et diffusion Nous avons fourni des options d emplacement pour six des scéna r...

Страница 7: ... agudos hacia el frente y atrás Opción de colocación ambiental nº 2 Modo difuso Altavoces de agudos hacia el frente y atrás Option de placement Surround 1 Mode Direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 2 Mode diffusion Tweeters dirigés en avant et en arrière Option für Surround Installation 1 Direkter Modus Die Hochtöner sind nach vorne und nach hinten ausgerichte...

Страница 8: ...e agudos hacia el frente y atrás Opción de colocación ambiental nº 4 Modo difuso Altavoces de agudos hacia las paredes laterales Option de placement Surround 3 Mode Direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 4 Mode diffusion Tweeters dirigés vers les murs latéraux Option für Surround Installation 3 Direkter Modus Die Hochtöner sind nach vorne und nach hinten ausger...

Страница 9: ...ental nº 6 Altavoces laterales modo difuso Altavoz trasero modo directo Altavoces de agudos hacia el frente y atrás Option de placement Surround 5 Enceintes latérales mode diffusion Enceinte arrière mode direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option de placement Surround 6 Enceintes latérales mode diffusion Enceinte arrière mode direct Tweeters dirigés en avant et en arrière Option für Sur...

Страница 10: ...nales para panel de yeso un adhesivo especial para la construcción entre el panel de yeso y las vigas adyacentes a la colo cación del altavoz Conseils d installation Distances exigées Derrière la surface de montage vous devez disposer d un espace de 25 mm 1 pouce autour du trou de montage Nouvelle construction Les performances de votre enceinte Boston Acoustics peuvent être améliorées lorsque la c...

Страница 11: ...e rejilla opcional de Boston Acoustics Gestion des basses Si vous allez utiliser votre enceinte T2 avec un processeur de son Surround et un subwoofer réglez le contrôle de gestion des basses à small faible pour les enceintes VRi585T2 et DSi465T2 Consultez le mode d emploi de votre récepteur ou processeur Surround pour des instructions à propos de la modification des réglages de gestion de basses E...

Страница 12: ...e Selon l application il y a différentes manières de câbler l enceinte T2 Enceinte stéréo simple Si vous allez utiliser votre enceinte T2 comme unique enceinte stéréo reportez vous au diagramme ci dessous 1 Placez le cavalier d entrée situé à l arrière de l enceinte T2 à la position Dual Input voir 1 2 Connectez les câbles aux bornes Input A et Input B Assurez vous de maintenir la polarité cor rec...

Страница 13: ... determinar cuál de ellas funciona mejor para la aplicación Enceinte Surround Si vous allez utiliser votre enceinte T2 comme enceinte Surround reportez vous au diagramme ci dessous 1 Placez le cavalier d entrée situé à l arrière de l enceinte T2 à la position Single Input voir 1 2 Connectez les câbles d enceinte à Input A uniquement Assurez vous de maintenir la polarité correcte voir 2 3 Sous cett...

Страница 14: ...onnels ou par des personnes ayants des talents en construction de l expérience avec l utilisation correcte d outils des con naissances concernant les consignes locales de construction et de sécurité électrique et la connaissance de l envi ronnement dans lequel l enceinte T2 sera installée Installez l enceinte T2 conformément aux directives locales de construction d énergie et électriques Outils do...

Страница 15: ...el altavoz de agudos ADVERTENCIA No apriete excesivamente los tornillos de soporte Toutes installations 1 Dénudez 12 mm 1 2 du câble et torsadez les brins Le récepta cle de l enceinte T2 accepte des câbles dénudés jusqu au calibre 12 ou des fiches banane simples 2 Connectez les câbles à l enceinte en observant de maintenir la polarité correcte 3 Glissez l enceinte dans la cavité découpée voir diag...

Страница 16: ...rá hacerlo antes de instalar la rejilla Consulte las instrucciones con tenidas en Pintura 5 Pivotez l îlot des tweeters en ne touchant que les bords exté rieurs ne touchez jamais les tweeters directement voir dia gramme 8 Pour déterminer la meilleure direction pour les tweeters veuillez vous reporter à la section Enceinte Surround aux pages 6 à 9 6 Insérez la grille dans les rainures du baffle en ...

Страница 17: ... peindre l enceinte avant ou après l installation L enceinte a déjà été traitée avec de la peinture de fond 1 Insérez l écran de peinture fourni dans le cadre de l en ceinte voir diagramme 10 2 Peignez le cadre Si vous utilisez de la peinture en aérosol appliquez deux légères couches Si vous l appliquez avec un pinceau ou un rouleau diluez la peinture et appliquez deux couches très légères Cela év...

Страница 18: ...nnées pour l enceinte supposent que vous utiliserez l amplificateur de manière à ne pas produire de distorsions Même nos robustes enceintes peuvent être endommagées par un amplificateur produisant de la distorsion Si vous entendez un son grincheux ou déformé réduisez le volume Le fonctionnement pro longé ou répétitif de votre enceinte avec un signal provenant d un amplificateur en distorsion peut ...

Страница 19: ... 19 Notes Notas Remarques Anmerkungen ...

Страница 20: ...coustics Inc Boston Boston Acoustics and VR are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Specifications are subject to change without notice 2003 Boston Acoustics Inc 042 001671 0 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 www bostonacoustics com ...

Отзывы: