background image

HU

VÁLASZTHATÓ INDÍTÁSI MÓD: 
Modellek: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E

•  

Ezek a modellek egy választható indítási rendszert 

alkalmaznak, amellyel a felhasználó választhat a 

szekvenciális és az érintkezőkapcsolós indítás közt.

•  

A szerszám működtetésével kapcsolatos információkért 

lásd a megfelelő szakaszt alább a kiválasztott indítási 

típustól függően.

FIGYELEM!

 Az ezzel a szimbólummal jelölt 

szerszámok érintőkapcsolós indítással vagy 

folyamatos érintőkapcsolós indítással 

rendelkeznek, vagy választható indítási 

móddal, ahol az érintőkapcsolós indítás  

van kiválasztva.

ÉRINTKEZŐKAPCSOLÓS  
INDÍTÁSI MÓDBAN:

Ezek a szerszámok gyártási alkalmazásokban való 

használathoz készültek, például raklapok, bútorok 

és könnyűszerkezetes házak összeállításához, 

illetve kárpitos munkákhoz. NE használja olyan 

alkalmazásokhoz, mint például a dobozok, ládák lezárása, 

valamint a szállítási biztonsági rendszerek rögzítése 

pótkocsikon és tehergépkocsikon. A szerszám csak 

biztonságos munkaterületeken használható. Ha munka 

közben testhelyzetet vált, gondosan ügyeljen arra, hogy 

elkerülje a szerszám véletlen indítását.  

SZEKVENCIÁLIS INDÍTÓKAPCSOLÓ

A szekvenciális indítókapcsoló esetén a kezelőnek 

a szerszámot a munkadarabhoz kell tartania úgy, 

hogy lenyomja a biztonsági indítókapcsolót, mielőtt 

meghúzná a kioldó kapcsolót. A további kötőelemek 

meghajtása céljából a kioldó kapcsolót el kell engedni, 

és a szerszámot fel kell emelni a munkadarabról, mielőtt 

megismételné a fent említett lépéseket. Ez megkönnyíti 

a kötőelem pontos elhelyezését, például a keretezéskor, 

csúcsok szögelésekor és rekeszkészítéskor. A 

szekvenciális indítókapcsoló lehetővé teszi a kötőelem 

pontos elhelyezését a rugón egy második kötőelem 

meghajtási lehetősége nélkül, ahogy az az Érintkező 

indítókapcsoló szakaszban olvasható (lásd az 

alábbiakban). A szekvenciális indítókapcsolóval ellátott 

szerszám biztonsági előnnyel rendelkezik, mert nem fogja 

véletlenül meghajtani a kötőelemet, ha a szerszám a 

munkadarabbal – vagy bármi mással – érintkezik, amíg a 

kezelő a kioldó kapcsolót meghúzva tartja.

ÉRINTKEZŐ INDÍTÓKAPCSOLÓ

Az „Érintkező indítókapcsolós” szerszámok esetében az 

általános üzemeltetési eljárás az, hogy a kezelő beindítja 

a biztonsági indítókapcsolót, miközben meghúzva tartja 

a kioldó kapcsolót, így meghajtva a kötőelemet minden 

alkalommal, amikor a munkadarabbal érintkezik. Ez 

lehetővé teszi a kötőelem gyors elhelyezését számos 

feladat esetében, például borítás, díszítés és raklap-

összeállítás esetén. Minden pneumatikus szerszám 

visszarúg a kötőelemek meghajtásakor. A szerszám 

lecsúszhat, ezzel kiengedi a biztonsági indítókapcsolót, 

és ha véletlenül ismét érintkezés lép fel a munkafelülettel, 

amikor a kioldó kapcsoló még aktiválva van (a kezelő ujja 

még rajta van a kioldó kapcsoló húzóján), egy második 

kötőelem is véletlenül hajtást kap. 

AZ INDÍTÁSI MÓD KIVÁLASZTÁSA (4–5. ÁBRA):

Modellek: KIZÁRÓLAG S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, 
S5765-6-E

Az indítási mód átállításához nyomja meg a kapcsolót a 

kioldó kapcsoló hátoldala felől, és forgassa el, hogy a nyíl 

a 3 szeg ikonra (érintkezőkapcsolós indítási mód) vagy az 

egy szeg ikonra (szekvenciális indítási mód) mutasson.  

„DIAL-A-DEPTH™” KÖTŐELEM-SZABÁLYOZÁS 
BEÁLLÍTÁSA (6. ÁBRA)

A DIAL-A-DEPTH™ kötőelem-szabályozási beállítás 

biztosítja a kötőelemek meghajtási mélységének pontos 

vezérlését; a munkadarabbal egy szintben lévőtől a többé 

vagy kevésbé süllyesztett kivitelig. Először állítsa be a 

légnyomást az adott munkadarabban állandó 

meghajtásra, majd használja a DIAL-A-DEPTH™ 

kötőelem-szabályozás beállítását a meghajtás kívánt 

mélységének megadására.

KIMENETI LÉGTERELŐ  

Válassza le a levegőellátást. Forgassa a légterelőt a 

kívánt állásba. Csatlakoztassa újra a levegőellátást.

ELAKADÁS MEGSZÜNTETÉSE (7–9. ÁBRA)  

FIGYELEM!

 MINDIG KAPCSOLJA LE A 

LEVEGŐELLÁTÁST AZ ELAKADT KÖTŐELEMEK 

ELTÁVOLÍTÁSA ELŐTT
Időnként a tűzőbetétek elakadhatnak a kapocsbelövő 

belövőfejében. Ezt kiválthatja egy, a falban lévő 

fémlemez, szárazfalazati csavar vagy más kemény tárgy 

eltalálása. A kapocsbelövők az elakadás megszüntetése 

érdekében nyíltcsatornás szerkezettel rendelkeznek. Az 

elakadás megszüntetéséhez tegye a következőket:
1.   Válassza le a szerszámot a légellátásról. 
2.    Oldja ki a nyomórudat úgy, hogy az ne fejtsen ki erőt a 

tűzőbetétekre. (7. ábra)

3.    A biztosítókar le- és felhúzásával nyissa ki a  

belövőfej elakadás megszüntetésére szolgáló ajtaját.  

(8. és 9. ábra) 

4.    Távolítsa el a megakadt kötőelemet. Bizonyos  

esetekben előfordulhat, hogy a kötőelem eltávolításához 

fogóra van szükség.

5.   Zárja be a belövőfej elakadás megszüntetésére szolgáló 

ajtajának biztosítókarját.

6.   Húzza vissza a nyomórudat a tűzőbetétek mögé. 

37

Содержание S2638-1-E

Страница 1: ...ICHE PER IMPIEGHI PESANTI TRADUZIONE DELL ORIGINALE TEKNISKE DATA 22 PNEUMATISKE EKSTRA KRAFTIGE STIFTEMASKINER OVERSETTELSE FRA ORIGINAL ESPECIFICA ES T CNICAS 24 AGRAFADORES PNEUM TICOS PARA UTILIZA...

Страница 2: ...83 1 dB A 4 dB 81 2 dB A 4 dB 80 6 dB A 4 dB H 4 4 2 2 m s2 4 4 2 2 m s2 3 9 1 9 m s2 3 9 1 9 m s2 3 4 1 7 m s2 2 4 1 3 m s2 3 2 1 6 m s2 BAR LTR I 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3...

Страница 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 S2638 1 E S2638 2 E S2650 1 E S2650 2 E S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3...

Страница 4: ...teil Kop Kroon S Magazine capacity Capacit du chargeur Kapazit t des Magazins Magazijn capaciteit T New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberl nge Nieuwe slagpen lengte U Max Depth In...

Страница 5: ...e B Wysokosc V ka V ka Magass g n l ime C Szerokosc ka H bka Sz less g L ime D Waga Hmotnost kg Hmotnos S ly Kg Greutate E Halas Hladina hluku LpA 1s d Hlu nos LPA 1s d Zaj LPA 1s d Lpa zgomot 1s d F...

Страница 6: ...he tools also come supplied with a conversion kit to convert them to contact actuation If the kit is fitted the model will change from a 2 E to a 1 E The kit includes a new CE label for the tool with...

Страница 7: ...eeping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tool...

Страница 8: ...un kit de conversion pour passer au mode d actionnement par contact Si le kit est install le code du mod le passera de 2 E 1 E Le kit inclut une nouvelle tiquette CE destin e l outil portant le code 1...

Страница 9: ...ant un dispositif de fixation chaque fois qu un contact avec la pi ce en usinage s tablit Ceci permet un rapide positionnement du dispositif de fixation pour diff rents types d application tels que re...

Страница 10: ...mmer die Luftzufuhr abkoppeln EINZELAUSL SUNG Modelle S2638 2 E S2650 2 E Diese Werkzeuge verf gen ber eine Einzelausl sung siehe unten Die Werkzeuge verf gen au erdem ber einen Umr stsatz zur Umr stu...

Страница 11: ...r Abzug gezogen ist auszul sen Dies erm glicht ein schnelles Platzieren der Klammern bei vielen Arbeiten wie Verkleidung Abdeckung und Palettenmontage Alle pneumatischen Ger te k nnen bei dem Setzen v...

Страница 12: ...ellen S2638 2 E S2650 2 E Deze gereedschappen zijn uitgerust met sequenti le activering zie hieronder Ook worden deze gereedschappen geleverd met een ombouwset waarmee ze kunnen worden omgebouwd tot m...

Страница 13: ...contact met het werkstuk bevestigingsmateriaal wordt aangebracht Dit maakt snel bevestigen mogelijk bij vele toepassingen zoals bekleding dekvloeren en montage van pallets Alle pneumatische gereedscha...

Страница 14: ...t ombytningsudstyr s de kan omdannes til kontaktaktivering Hvis udstyret er sat p vil modellen ndres fra en 2 E til en 1 E Udstyret indeholder et nyt CE m rke til v rkt jet med 1 E koden Dette m rke S...

Страница 15: ...keren hvorved en h fteklamme anbringes hver gang der er kontakt med arbejdet Dette muligg r hurtig nitteanbringelse p mange jobs som f eks byggebekl dning gulvplanker og pallekonstruktion Alle trykluf...

Страница 16: ...50 2 E N iss ty kaluissa on varusteena per kk islaukaisu katso j ljemp N iden ty kalujen mukana tulee my s muunnossarja jolla ne voi muuntaa kosketuslaukaisuun Jos sarja asennetaan mallimerkint muuttu...

Страница 17: ...aa varmistinta samalla kun h n painaa liipaisinta jolloin kiinnike laukeaa joka kerta kun ty kappaletta kosketetaan N in kiinnikkeit voidaan sijoittaa nopeasti monissa t iss kuten koteloinnissa kansil...

Страница 18: ...GR m 6 6 6 6 1 E 2 E 6 E 2 E 6 E 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 m 1 2 3 1 1 2 13 mm 2 3 3 Bostitch Bostitch Bostitch 2 m S2638 2 E S2650 2 E 2 E 1 E CE 1 E BOSTITCH m CE MAX PSI I 18...

Страница 19: ...GR S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E m 4 5 S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3 DIAL A DEPTH 6 DIAL A DEPTH DIAL A DEPTH 7 9 m 1 2 7 3 8 9 4 5 6 19...

Страница 20: ...niti completi di kit per convertirli in utensili ad azionamento a contatto Se si monta il kit il modello cambia passando da 2 E a 1 E Il kit include una nuova etichetta CE per l utensile con codice 1...

Страница 21: ...rapido posizionamento dell elemento di fissaggio per diversi tipi di applicazione quali rivestimenti impermeabilizzazione ponti e montaggio pallet Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al fenome...

Страница 22: ...e nedenfor Verkt yene leveres ogs med et konverteringssett for konvertere de til kontaktaktivering Hvis settet brukes vil modellen skifte fra en 2 E til en 1 E Settet inkluderer en ny CE etikett for v...

Страница 23: ...n anordning hver gang verkt yet er i kontakt med arbeidet Dette tillater rask plassering av festeanordninger for mange jobber som for eksempel kledning dekking og pallmontasje Alle pneumatiske verkt y...

Страница 24: ...s est o equipadas com accionamento em sequ ncia ver abaixo As ferramentas disp em tamb m de um kit de convers o que permite serem convertidas em accionamento por contacto Se o kit existir o modelo pas...

Страница 25: ...dor cada vez que h um contacto com a pe a permite um posicionamento r pido do fixador para aplica es variadas tais como revestimentos impermeabiliza es pontes e montagem de paletas Todas as ferramenta...

Страница 26: ...erramientas llevan instalado el modo de accionamiento secuencial v ase abajo Un kit de conversi n para el modo de disparo a contacto viene tambi n suministrado con las herramientas Si est instalado el...

Страница 27: ...eungrapado r pidoenmuchostrabajostalescomorevestimientos impermeabilizaci n entabladosymontajedepal s Todas lasherramientasneum ticasest nsujetasalfen menode rebotecuandoseclavangrapasoclavos La herra...

Страница 28: ...d sekvensaktivering se nedan Verktygen har ocks en omvandlingssats f r att de ska kunna anv ndas med kontaktaktivering Om satsen monteras ndras modellen fr n en 2 E till en 1 E Satsen inneh ller ett n...

Страница 29: ...mer i kontakt med arbetsstycket Detta system ger snabb placering av f stanordningar vilket r f rdelaktigtvid m nga arbeten s som inplankning tillverkning av plankd ck och pallmontering Vid anv ndning...

Страница 30: ...y mechanizm uruchamiania patrz ni ej Jest do nich r wnie dostarczany zestaw adaptacyjny w celu dostosowania zszywacza do uruchamiania kontaktowego Po za o eniu tego zestawu model zmienia si z 2 E na 1...

Страница 31: ...przy trzymaniu wci ni tego spustu co powoduje e zszywka jest wystrzeliwana za ka dym razem gdy urz dzenie dotknie detalu roboczego Pozwala to na szybkie wystrzeliwanie zszywek w przypadku spi trzenia...

Страница 32: ...n e Sou st dod vky n stroj je tak konverzn souprava kter umo uje p em nu na kontaktn nast elov n Po instalaci soupravy se model zm n z 2 E na 1 E Souprava obsahuje nov t tek CE pro n stroj s k dem 1 E...

Страница 33: ...ak e je spona p ibita poka d kdy dojde ke kontaktu s v robkem T m je umo n no rychl p ib jen spon v p pad mnoha r zn ch prac jako nap klad p i opl ov n mont i bedn n a palet U ve ker ho pneumatick ho...

Страница 34: ...re im kontaktn ho sp ania Ak je t to s prava nain talovan model sa zmen z typu 2 E na 1 E T to s prava obsahuje nov ozna enie CE n stroja s k dom 1 E Ak je nain talovan s prava na konverziu tento t t...

Страница 35: ...enie svorky v r mci mnoh ch druhov pr c napr klad opl ovanie tvorba debnen a zostavovanie paliet V etky pneumatick n stroje vykazuj po as posunu svoriek sp tn n raz N stroj sa m e odrazi bezpe nostn s...

Страница 36: ...at ak rintkez kapcsol s ind t sra Ha a k szlet fel van szerelve a modell 2 E modellr l 1 E modellre v ltozik A k szletben egy j CE jel l s is tal lhat a szersz mhoz a 1 E k ddal A c mk t fel KELL hely...

Страница 37: ...nd t kapcsol t mik zben megh zva tartja a kiold kapcsol t gy meghajtva a k t elemet minden alkalommal amikor a munkadarabbal rintkezik Ez lehet v teszi a k t elem gyors elhelyez s t sz mos feladat ese...

Страница 38: ...kit de conversie pentru a le converti la ac ionarea prin contact Dac este montat kitul modelul se va modifica de la a 2 E la a 1 E Kitul include un marcaj CE nou pentru dispozitiv av nd codul 1 E Ace...

Страница 39: ...ea rapid a elementului de fixare pentru multe activit i cum ar fi acoperirea asamblarea de podele i pale i Toate dispozitivele pneumatice sunt supuse reculului c nd ac ioneaz elementele de fixare Disp...

Страница 40: ...konstruksjonsfiler til bruk for myndigheter er tilgjengelige fra adressen nedenfor PT DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que esta ferramenta de aplica o de a...

Отзывы: