background image

PL

Narzędzie jest przeznaczone do łączenia drewna z 

drewnem w paletach/kratach (-1-E / -2-E / -6-E) oraz w 
innych zastosowaniach konstrukcyjnych (-2-E / -6-E). NIE 
UŻYWAĆ do łączenia twardszych materiałów, gdyż mogłoby to 
spowodować wygięcie spinaczy i uszkodzenie narzędzia. Jeśli 
nie jesteś pewien czy narzędzie jest odpowiednie do danego 
zastosowania, skontaktuj się z lokalnym biurem handlowym. 

ŁADOWANIE ZSZYWEK DO ZSZYWACZA

Ostrzeżenie!

 Podczas ładowania zszywek do zszywacza: 

1) Nigdy nie wkładać ręki ani żadnej innej części ciała do 

obszaru wystrzeliwania zszywki;  

2) Nigdy nie kierować zszywacza w kierunku swoim  

ani innych osób; 3) Nie pociągać za spust ani nie naciskać 

mechanizmu bezpiecznika, ponieważ może dojść do 

przypadkowego wystrzelenia  

zszywki skutkującego urazem.
1.   Przesunąć popychacz do tyłu do momentu zatrzaśnięcia. 

Otworzy się pokrywa. Przednia część popychacza opada na 

wycięcie w górnej części prowadnicy magazynka. (Rys. 1)

2.   Włożyć zestaw zszywek do magazynka i przesunąć go do 

przodu. Wkładać do magazynka kolejne zestawy zszywek 

do momentu jego zapełnienia, pozostawiając wystarczająco 

dużo miejsca dla popychacza do rozłączenia magazynka i 

zamknięcia pokrywy (ok. 13 mm). (Rys. 2)

3.   Lekko pociągnąć popychacz do tyłu i docisnąć zapadki 

trzpienia. Zwolnić popychacz tak, aby przejechał do przodu 

nad zapadką trzpienia. (Rys. 3)

Uwaga: 

Stosować wyłącznie zszywki lub gwoździe zalecane 

przez firmę Bostitch do użycia w firmowych narzędziach i 

zgodne ze specyfikacją Bostitch.

TRYB URUCHAMIANIA ZSZYWACZA

TE ZSZYWACZE POSIADAJĄ DWA RÓŻNE TRYBY 
URUCHAMIANIA W ZALEŻNOŚCI OD MODELU.

OSTRZEŻENIE! Przed wykonaniem jakiejkolwiek regulacji 

zawsze należy odciąć dopływ sprężonego powietrza, ponieważ 
w przeciwnym razie może dojść  
do przypadkowego uruchomienia zszywacza  
skutkującego urazem.

SEKWENCYJNY MECHANIZM URUCHAMIANIA:  
Modele: S2638-2-E, S2650-2-E

•  

Te narzędzia są wyposażone w sekwencyjny mechanizm 

uruchamiania (patrz niżej). Jest do nich również 

dostarczany zestaw adaptacyjny w celu dostosowania 

zszywacza do uruchamiania kontaktowego. Po założeniu 

tego zestawu model zmienia się z -2-E na -1-E.

•  

Zestaw adaptacyjny zawiera etykietę CE dla narzędzia z 

kodem -1-E, którą NALEŻY BEZWZGLĘDNIE przymocować 

do narzędzia po zabudowie zestawu.

•  

Zabudowę zestawu adaptacyjnego może wykonać 

WYŁĄCZNIE autoryzowany przedstawiciel BOSTITCH lub 

inny specjalista. Po zabudowie zestawu użytkownicy muszą 

przestrzegać instrukcji uruchamiania kontaktowego (patrz 

niżej).

Ostrzeżenie!

•   W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SĄ ZAWARTE  

WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE 
UŻYTKOWANIA NARZĘDZIA.

•   PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY NALEŻY ZAPOZNAĆ 

SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.

•   ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI DO  

UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI.

•   NIESTOSOWANIE SIĘ DO POWYŻSZYCH OSTRZEŻEŃ 

MOŻE SKUTKOWAĆ POWSTANIEM URAZÓW.

•  Nie używać uszkodzonych/postrzępionych 

węży ani armatury o niepewnym  

stanie technicznym.

•  Narzędzia pneumatyczne mogą wibrować 

podczas pracy. Wibracje, wielokrotnie 

powtarzane ruchy i/lub niewygodna pozycja 

podczas pracy mogą mieć negatywny wpływ 

na ramiona i ręce operatora. W przypadku 

dyskomfortu, pieczenia lub bólu należy 

przerwać korzystanie ze zszywacza. Przed 

wznowieniem pracy zasięgnąć porady lekarza.

•  Nie przenosić urządzenia, trzymając za wąż.

•  Utrzymywać ciało w równowadze podczas 

używania zszywacza. Nie nadwerężać się 

podczas pracy. 

•  Przed zabudową, zdjęciem lub regulacją 

części narzędzia oraz przed rozpoczęciem 

prac konserwacyjnych ZAWSZE wyłączyć 

dopływ sprężonego powietrza i odłączyć 

wąż zasilający.

•  Stosować środki ochrony osobistej, takie jak 

okulary, rękawice i obuwie ochronne oraz 

ochraniacze słuchu. Podczas używania 

zszywacza zachować ostrożność, zdrowy 

rozsądek i uwagę. 

•  Podczas używania lub konserwacji tego 

narzędzia zawsze nosić okulary ochronne 

certyfikowane znakiem CE. 

MAX 

PSI

•  Nie używać narzędzia pod ciśnieniem wyższym 

niż maksymalne podane w kolumnie „I” w 
tabeli danych technicznych.

•  Nie smarować narzędzia nadmierną ilością 

oleju i nie używać oleju ciężkiego, ponieważ 

dojdzie do spowolnienia pracy i 

zmniejszenia wydajności zszywacza.

30

Содержание S2638-1-E

Страница 1: ...ICHE PER IMPIEGHI PESANTI TRADUZIONE DELL ORIGINALE TEKNISKE DATA 22 PNEUMATISKE EKSTRA KRAFTIGE STIFTEMASKINER OVERSETTELSE FRA ORIGINAL ESPECIFICA ES T CNICAS 24 AGRAFADORES PNEUM TICOS PARA UTILIZA...

Страница 2: ...83 1 dB A 4 dB 81 2 dB A 4 dB 80 6 dB A 4 dB H 4 4 2 2 m s2 4 4 2 2 m s2 3 9 1 9 m s2 3 9 1 9 m s2 3 4 1 7 m s2 2 4 1 3 m s2 3 2 1 6 m s2 BAR LTR I 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3...

Страница 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 S2638 1 E S2638 2 E S2650 1 E S2650 2 E S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3...

Страница 4: ...teil Kop Kroon S Magazine capacity Capacit du chargeur Kapazit t des Magazins Magazijn capaciteit T New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberl nge Nieuwe slagpen lengte U Max Depth In...

Страница 5: ...e B Wysokosc V ka V ka Magass g n l ime C Szerokosc ka H bka Sz less g L ime D Waga Hmotnost kg Hmotnos S ly Kg Greutate E Halas Hladina hluku LpA 1s d Hlu nos LPA 1s d Zaj LPA 1s d Lpa zgomot 1s d F...

Страница 6: ...he tools also come supplied with a conversion kit to convert them to contact actuation If the kit is fitted the model will change from a 2 E to a 1 E The kit includes a new CE label for the tool with...

Страница 7: ...eeping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tool...

Страница 8: ...un kit de conversion pour passer au mode d actionnement par contact Si le kit est install le code du mod le passera de 2 E 1 E Le kit inclut une nouvelle tiquette CE destin e l outil portant le code 1...

Страница 9: ...ant un dispositif de fixation chaque fois qu un contact avec la pi ce en usinage s tablit Ceci permet un rapide positionnement du dispositif de fixation pour diff rents types d application tels que re...

Страница 10: ...mmer die Luftzufuhr abkoppeln EINZELAUSL SUNG Modelle S2638 2 E S2650 2 E Diese Werkzeuge verf gen ber eine Einzelausl sung siehe unten Die Werkzeuge verf gen au erdem ber einen Umr stsatz zur Umr stu...

Страница 11: ...r Abzug gezogen ist auszul sen Dies erm glicht ein schnelles Platzieren der Klammern bei vielen Arbeiten wie Verkleidung Abdeckung und Palettenmontage Alle pneumatischen Ger te k nnen bei dem Setzen v...

Страница 12: ...ellen S2638 2 E S2650 2 E Deze gereedschappen zijn uitgerust met sequenti le activering zie hieronder Ook worden deze gereedschappen geleverd met een ombouwset waarmee ze kunnen worden omgebouwd tot m...

Страница 13: ...contact met het werkstuk bevestigingsmateriaal wordt aangebracht Dit maakt snel bevestigen mogelijk bij vele toepassingen zoals bekleding dekvloeren en montage van pallets Alle pneumatische gereedscha...

Страница 14: ...t ombytningsudstyr s de kan omdannes til kontaktaktivering Hvis udstyret er sat p vil modellen ndres fra en 2 E til en 1 E Udstyret indeholder et nyt CE m rke til v rkt jet med 1 E koden Dette m rke S...

Страница 15: ...keren hvorved en h fteklamme anbringes hver gang der er kontakt med arbejdet Dette muligg r hurtig nitteanbringelse p mange jobs som f eks byggebekl dning gulvplanker og pallekonstruktion Alle trykluf...

Страница 16: ...50 2 E N iss ty kaluissa on varusteena per kk islaukaisu katso j ljemp N iden ty kalujen mukana tulee my s muunnossarja jolla ne voi muuntaa kosketuslaukaisuun Jos sarja asennetaan mallimerkint muuttu...

Страница 17: ...aa varmistinta samalla kun h n painaa liipaisinta jolloin kiinnike laukeaa joka kerta kun ty kappaletta kosketetaan N in kiinnikkeit voidaan sijoittaa nopeasti monissa t iss kuten koteloinnissa kansil...

Страница 18: ...GR m 6 6 6 6 1 E 2 E 6 E 2 E 6 E 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 m 1 2 3 1 1 2 13 mm 2 3 3 Bostitch Bostitch Bostitch 2 m S2638 2 E S2650 2 E 2 E 1 E CE 1 E BOSTITCH m CE MAX PSI I 18...

Страница 19: ...GR S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E m 4 5 S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3 DIAL A DEPTH 6 DIAL A DEPTH DIAL A DEPTH 7 9 m 1 2 7 3 8 9 4 5 6 19...

Страница 20: ...niti completi di kit per convertirli in utensili ad azionamento a contatto Se si monta il kit il modello cambia passando da 2 E a 1 E Il kit include una nuova etichetta CE per l utensile con codice 1...

Страница 21: ...rapido posizionamento dell elemento di fissaggio per diversi tipi di applicazione quali rivestimenti impermeabilizzazione ponti e montaggio pallet Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al fenome...

Страница 22: ...e nedenfor Verkt yene leveres ogs med et konverteringssett for konvertere de til kontaktaktivering Hvis settet brukes vil modellen skifte fra en 2 E til en 1 E Settet inkluderer en ny CE etikett for v...

Страница 23: ...n anordning hver gang verkt yet er i kontakt med arbeidet Dette tillater rask plassering av festeanordninger for mange jobber som for eksempel kledning dekking og pallmontasje Alle pneumatiske verkt y...

Страница 24: ...s est o equipadas com accionamento em sequ ncia ver abaixo As ferramentas disp em tamb m de um kit de convers o que permite serem convertidas em accionamento por contacto Se o kit existir o modelo pas...

Страница 25: ...dor cada vez que h um contacto com a pe a permite um posicionamento r pido do fixador para aplica es variadas tais como revestimentos impermeabiliza es pontes e montagem de paletas Todas as ferramenta...

Страница 26: ...erramientas llevan instalado el modo de accionamiento secuencial v ase abajo Un kit de conversi n para el modo de disparo a contacto viene tambi n suministrado con las herramientas Si est instalado el...

Страница 27: ...eungrapado r pidoenmuchostrabajostalescomorevestimientos impermeabilizaci n entabladosymontajedepal s Todas lasherramientasneum ticasest nsujetasalfen menode rebotecuandoseclavangrapasoclavos La herra...

Страница 28: ...d sekvensaktivering se nedan Verktygen har ocks en omvandlingssats f r att de ska kunna anv ndas med kontaktaktivering Om satsen monteras ndras modellen fr n en 2 E till en 1 E Satsen inneh ller ett n...

Страница 29: ...mer i kontakt med arbetsstycket Detta system ger snabb placering av f stanordningar vilket r f rdelaktigtvid m nga arbeten s som inplankning tillverkning av plankd ck och pallmontering Vid anv ndning...

Страница 30: ...y mechanizm uruchamiania patrz ni ej Jest do nich r wnie dostarczany zestaw adaptacyjny w celu dostosowania zszywacza do uruchamiania kontaktowego Po za o eniu tego zestawu model zmienia si z 2 E na 1...

Страница 31: ...przy trzymaniu wci ni tego spustu co powoduje e zszywka jest wystrzeliwana za ka dym razem gdy urz dzenie dotknie detalu roboczego Pozwala to na szybkie wystrzeliwanie zszywek w przypadku spi trzenia...

Страница 32: ...n e Sou st dod vky n stroj je tak konverzn souprava kter umo uje p em nu na kontaktn nast elov n Po instalaci soupravy se model zm n z 2 E na 1 E Souprava obsahuje nov t tek CE pro n stroj s k dem 1 E...

Страница 33: ...ak e je spona p ibita poka d kdy dojde ke kontaktu s v robkem T m je umo n no rychl p ib jen spon v p pad mnoha r zn ch prac jako nap klad p i opl ov n mont i bedn n a palet U ve ker ho pneumatick ho...

Страница 34: ...re im kontaktn ho sp ania Ak je t to s prava nain talovan model sa zmen z typu 2 E na 1 E T to s prava obsahuje nov ozna enie CE n stroja s k dom 1 E Ak je nain talovan s prava na konverziu tento t t...

Страница 35: ...enie svorky v r mci mnoh ch druhov pr c napr klad opl ovanie tvorba debnen a zostavovanie paliet V etky pneumatick n stroje vykazuj po as posunu svoriek sp tn n raz N stroj sa m e odrazi bezpe nostn s...

Страница 36: ...at ak rintkez kapcsol s ind t sra Ha a k szlet fel van szerelve a modell 2 E modellr l 1 E modellre v ltozik A k szletben egy j CE jel l s is tal lhat a szersz mhoz a 1 E k ddal A c mk t fel KELL hely...

Страница 37: ...nd t kapcsol t mik zben megh zva tartja a kiold kapcsol t gy meghajtva a k t elemet minden alkalommal amikor a munkadarabbal rintkezik Ez lehet v teszi a k t elem gyors elhelyez s t sz mos feladat ese...

Страница 38: ...kit de conversie pentru a le converti la ac ionarea prin contact Dac este montat kitul modelul se va modifica de la a 2 E la a 1 E Kitul include un marcaj CE nou pentru dispozitiv av nd codul 1 E Ace...

Страница 39: ...ea rapid a elementului de fixare pentru multe activit i cum ar fi acoperirea asamblarea de podele i pale i Toate dispozitivele pneumatice sunt supuse reculului c nd ac ioneaz elementele de fixare Disp...

Страница 40: ...konstruksjonsfiler til bruk for myndigheter er tilgjengelige fra adressen nedenfor PT DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que esta ferramenta de aplica o de a...

Отзывы: