RO
54
m
Acest instrument este conceput pentru a fi utilizat
pentru fixarea de materiale precum gips carton, lemn,
carton gudronat şi bariere de vapori pe lemn în aplicaţii de
construcţii (-2-E, -2-M) şi paleţi/cutii (-2-E, -2-M , -1EPAL).
A NU SE UTILIZA pentru a fixa materiale mai dure care
ar putea duce la îndoirea dispozitivelor de prindere și la
deteriorarea instrumentului. În cazul în care nu sunteți
sigur dacă acest instrument este adecvat pentru anumite
aplicații, contactați biroul de vânzări local.
IMPORTANT! RN46DW-2-M:
Instrumentul RN46DW-2-M vine echipat cu un ghid de
direcție cui pentru conducere precise și plasarea de unghii
(Fig 1).
ÎNCĂRCAREA UNELTEI
1. Deschideţi magazia: Trageţi în jos opritorul şi balansaţi
uşa pentru a o deschide. Balansaţi capacul magaziei
pentru a-l deschide. (Fig. 2)
2. Verificaţi reglarea: dispozitivul de bătut cuie trebuie
setat pentru lungimea cuielor care vor fi utilizate.
Alimentarea cuielor nu va fi uniformă dacă magazia nu
este corect ajustată.
Pentru modificarea setării:
Magazia conţine o platformă de cuie reglabilă pe care
se sprijină bobina de cuie. Platforma de cuie poate
fi reglată în sus sau în jos, la două setări ale cuielor.
Pentru modificarea setărilor, trageţi în sus de montant şi
răsuciţi până la pasul corect. (Fig. 3)
- cuie de 38, 45 mm: utilizaţi setarea de jos
- cuie de 19, 22, 25, 32 mm: utilizaţi setarea de sus.
3. Încărcaţi bobina cu cuie: (Fig. 4)
Poziţionaţi o bobină de cuie peste montantul din
canistră. Îndepărtaţi suficiente cuie de pe bobină pentru
a ajunge la piedica alimentatorului şi poziţionaţi al doilea
cui între dinţii piedicii alimentatorului. Capetele cuielor
se montează în fanta piedicii alimentatorului.
4. Închideţi uşa/capacul magaziei: Balansaţi uşa/capacul
magaziei pentru a-l închide. Verificaţi dacă opritorul se
cuplează. (dacă nu se cuplează, verificaţi dacă capetele
cuielor se află în fanta nasului).
Notă: Utilizaţi numai elemente de fixare recomandate de
Bostitch destinate utilizării la sculele sau cuiele care
respectă specificaţiile Bostitch.
m
Avertizare!
• INFORMAŢIILE IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
SUNT ANEXATE.
• CITIŢI ACEST MANUAL, ÎNAINTE DE A FOLOSI SCULA.
• PĂSTRAŢI PENTRU CONSULTĂRI ULTERIOARE.
• NERESPECTAREA URMĂTOARELOR AVERTIZĂRI POATE
DUCE LA VĂTĂMARE.
• Nu utilizaţi furtunuri de aer și fitinguri
destrămate, uzate sau deteriorate.
• Sculele pneumatice pot vibra în timpul
folosirii. Vibraţiile, mișcările repetitive sau
poziţiile neconfortabile pot fi vătămătoare
pentru mâinile și braţele dvs. Încetaţi
folosirea oricărei scule, dacă simţiţi
disconfort, furnicături sau durere. Consultaţi
medicul, înainte de a continua folosirea
acestora.
• Nu transportaţi scula ţinând-o de furtun.
• Menţineţi o poziţie a corpului echilibrată
și fermă. Nu vă întindeţi prea mult, când
acţionaţi această sculă.
• Întotdeauna opriţi alimentarea cu aer și
decuplaţi furtunul de alimentare cu aer,
înainte de a instala, scoate sau regla vreun
accesoriu al acestei scule sau înainte de
a efectua vreo operaţie de întreţinere a ei.
• Utilizaţi echipament de protecţie, cum ar
fi ochelarii, mănușile și încălţămintea de
siguranţă, precum și protecţiile auditive.
Păstraţi-vă vigilenţa, folosiţi bunul simţ și fiţi
atent, în timp ce folosiţi scula.
• Întotdeauna purtaţi protecţii adecvate pentru
ochi, marcate CE, în timp ce acţionaţi sau
întreţineţi această sculă.
MAX
PSI
• Nu se va utiliza la o presiune mai mare decât
cea maximă, menţionată în coloana „I” a
tabelului cu date tehnice.
• Nu lubrifiaţi excesiv și nu utilizaţi
ulei de grad mare, deoarece scula se poate
opri și performanţele sale pot să scadă.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.