CZ
47
SEŘIZOVÁNÍ HLOUBKY UPEVŇOVACÍCH PRVKŮ
(OBR. 7)
Systém DIAL-A-DEPTH™ umožňuje přesné nastavení
výšky zahloubení; od stejné roviny s pracovním povrchem
až po mělké nebo hluboké zahloubení.
Nejprve nastavte tlak vzduchu, aby byl pohon
konzistentní pro specifickou práci, a poté pomocí
systému DIAL-A-DEPTH™ nastavte požadovanou výšku
zahloubení.
POKYNY PRO ÚDRŽBU ZARÁŽEČE (OBR. 8)
Opotřebovaný zarážeč může způsobit špatnou kvalitu
zarážení nebo pokles výkonu.
• Opotřebení zarážecí špičky ovlivňuje správné
nastřelování hřebíků, které se potom mohou ohýbat,
nedostatečně zahlubovat a může docházet k poškození
hlav hřebíků.
• Délku zarážeče lze upravit, aby bylo kompenzováno
opotřebení zarážecí špičky. Tento postup vyžaduje
zahřátí a přesné měření. Obraťte se na kvalifikovaného
technika, který provede toto nastavení.
• Délka nastavení pro nový zarážeč je uvedena ve sloupci
T tabulky s technickými údaji. Naměřená hodnota je
uvedena od horní plochy pístu.
• Naměřená hodnota U (viz tabulka s technickými údaji) od
vrcholu pístu značí největší délku, o kterou lze zarážeč
posunout pro přenastavení. Zarážeč vždy prodlužujte
o minimální délku, která nutná ke kompenzaci zarážecí
špičky. Je možné provést několik přenastavení, dokud
není dosaženo této maximální hloubky.
ZÁVĚS (RN46DW-2-M)
Tyto nástroje mohou být vybaveny doplňkovým
praktickým závěsem pro uložení a dočasné zavěšení
nástroje.
m
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nepoužívejte závěs pro zavěšení
nástroje na tělo, oblečení nebo opasek.
m
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nepoužívejte závěs ve spojení
s nástroji, které se zapínají pomocí kontaktní (černé)
spouště.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.